登陆注册
15421500000048

第48章

Porthos

Instead of returning directly home, D’Artagnan alighted at M. de Tréville’s door and quickly ran upstairs. This time he was determined to relate all that had passed.

M. de Tréville listened to the young man’s account with a seriousness which proved that he saw something else in all this adventure than a love affair; and when D’Artagnan had finished.

“Hum!” said he; “all this smacks of his Eminence a league off.”

“But what is to be done?” said D’Artagnan.

“Nothing, absolutely nothing at present, but to leave Paris, as I told you, as soon as possible. I will see the queen; I will relate to her the details of this poor woman’s disappearance, of which she is, no doubt, ignorant. These details will guide her on her part, and on your return I shall perhaps have some good news to tell you. Count on me.”

D’Artagnan knew that, although a Gascon, M. de Tréville was not in the habit of making promises, and that when by chance he did promise, he generally more than kept his word. He bowed to him, then, full of gratitude for the past and for the future; and the worthy captain, who, on his side, felt a lively interest in this young man who was so brave and resolute, pressed his hand affectionately, while wishing him a pleasant journey.

Determined instantly to put M. de Tréville’s advice into practice, D’Artagnan rode toward the Rue des Fossoyeurs, in order to super-intend the packing of his portmanteau. On approaching the house he perceived M. Bonacieux, in morning costume, standing at his door.

“Well, young man,” said he, “we appear to pass rather gay nights! Seven o’clock in the morning! Hang it! you seem to reverse ordinary customs, and come home at the hour when other people are going out.”

“No one can reproach you for anything of the kind, M. Bonacieux,” said the young man; “you are a model for sober people.”

Bonacieux grinned a ghastly smile.

“Ah, ha!” said Bonacieux, “you are a jocular companion. But where the devil were you gadding last night, my young master? It does not appear to be very clean in the crossroads.”

D’Artagnan glanced down at his boots, all covered with mud, but that same glance fell upon the mercer’s shoes and stockings. It might have been said they had been dipped in the same mudhole. Both were stained with splashes of the very same appearance.

Then a sudden thought crossed D’Artagnan’s mind. That little, short, stout, elderly man, that sort of lackey, dressed in dark clothes, treated without consideration by the men wearing swords who composed the escort, was Bonacieux himself! The husband had participated in the abduction of his wife!

“Ah, ha! but you are joking, my worthy man,” said D’Artagnan. “It appears to me that if my boots want sponging, your stockings and shoes stand in equal need of brushing. May you not have been philandering a little also, M. Bonacieux? Oh, the devil! that’s unpardonable in a man of your age, and who, besides, has such a pretty young wife as yours is!”

“O Lord, no!” said Bonacieux.

D’Artagnan left the mercer and at the top of the stairs he found Planchet.

“Are you not as anxious to get news of Grimaud, Mousqueton, and Bazin as I am to know what has become of Athos, Porthos, and Aramis?” said D’Artagnan.

“Oh yes, sir,” said Planchet; “and I will go as soon as you please. Indeed, I think country air will suit us much better just now than the air of Paris. So then—”

“So then, pack up our necessaries, Planchet, and let us be off. On my part, I will go out ahead with my hands in my pockets, that nothing may be suspected. You can join me at the H?tel des Gardes.”

D’Artagnan went out first, as had been agreed upon. Then, that he might have nothing to reproach himself with, he went for the last time to the residences of his three friends. No news had been received of them; only a letter, all perfumed, and of an elegant and delicate handwriting, had come for Aramis. D’Artagnan took charge of it. Ten minutes afterwards Planchet joined him at the stables of the H?tel des Gardes. D’Artagnan, in order that there might be no time lost, had saddled his horse himself.

“All right,” said he to Planchet, when the latter added the portmanteau to the equipment.

As they left the H?tel des Gardes they separated, going along the street in opposite directions, the one expecting to leave Paris by the gate of La Villette, and the other by the gate of Montmartre, with the understanding that they were to meet again beyond St. Denis. This, a strategic man?uvre, was executed with perfect punctuality, and was crowned with the most fortunate results. D’Artagnan and Planchet entered Pierrefitte together.

Our two travellers arrived at Chantilly without any accident, and alighted at the hotel of the Great St. Martin, the same they had stopped at on their first trip.

The host, on seeing a young man followed by a lackey advanced respectfully to the door.

“I was thinking,” said the host, “that it was not the first time I had had the honour of seeing you.”

同类推荐
  • 续吴先贤赞

    续吴先贤赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 安南奏议

    安南奏议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孔易阐真

    孔易阐真

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 月真歌

    月真歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 丹霞子淳禅师语录

    丹霞子淳禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 武斗王朝

    武斗王朝

    魔魂大陆三个国家里,主角从天羽国诞生下赖,闹到天庭.......
  • 龙鹏大陆

    龙鹏大陆

    一名普普通通的高二学生尉山柱,穿越来到了另一个星球上的无上国,开始了他在这颗星球上的新生活,无意中卷入了这颗星球上六大国之间的争斗。他能否在这里生活的更好?能否回到地球上呢?
  • 倾汶引

    倾汶引

    一缕青烟,袅袅升起,青蜓点水,柳絮飘扬。浮生若梦,静如止水,不问情愁,只愿君一安好,前世风霜,今生幽怨。不论雨雪,只求平淡共醉,填补半世流离,话别一世痴怨。剥落满身伤痕,等待凤凰涅磐,愿萧瑟,能一纸相送,愿此生,能和衣相绻。那一天,你为天涯,我为海角,两两相望,不能相依的绝望;那一世,你为明,我为清泉,形影相错,不能交织的缘错;那一生,你在清水河畔,我在奈何桥旁;你深深的呼唤,我浓浓的情深。三生华发,一生牵挂,我们终究不是童话,与你,只是我倾情一生错过的漫画……
  • 幻世残像

    幻世残像

    洒落的血雨溅入眼帘,染红了双目。他仰天而笑,缓步前行。他是修罗!他掌控这空间。他,背负著具有争论的使命,他,拥有者不死之身。他掌控着时间。一个废柴的成长与一个天才的怒火的故事。这个世纪,被称为黑世纪。世上本没有好坏之分,那什么才是正义呢。群星在月光之下聚集,十大种族纷乱四起,有些鸟儿关管不住的。谁才会坐上最终的王座。
  • 白风云之叱咤风云

    白风云之叱咤风云

    白风云,25世纪的顶级杀手NO.1意被深信已久的“青梅竹马‘受骗意外穿的古代,还被告知这是真的的宿命,既来之则安之,就活一次吧。********以前传闻丞相的大小姐草包,花痴,废物,但从她来了以后传闻他美丽,大方,温柔,妩媚。。。还有人说她逗比。。从今开始她便是遥不可及的神话。****他是大家公认的太子,他是他国的花心大少,他是上方白来的使者。。。都只追求她一人,至死方休。但她是谁的呢~~~~。我母亲真变态,白风云心中吐槽中。你可真变态,白风云心中吐槽中。你们枕边天,白风云还是在心中吐槽中。我说你就不能换个词吗?有不少人说她是逗比,有人说她单纯,还有人说她风骚,这个世界怎么了,她还能这样。。。
  • 都市洪荒纪

    都市洪荒纪

    洪荒时期,天道施劫,谓之,能者勿存!尔后,各路神魔妖佛,或遭劫,或消失。十万年后,现代都市中,病弱少年张惟一,在一场意外后,被移植了一颗僵祖旱魃的心脏。自此化身僵尸。只想平平静静生活的张惟一,不断见识各种异类搅弄风云。当妖魔无视律法,轻贱生命,当平凡人类饱受践踏,当繁华都市屡受摧残。希望不再,文明凋零。谁来拯救?……一个以僵尸为主的英雄联盟出现了!这是一场蝼蚁与神灵的抗争!这是一部热血沸腾的英雄传说!这是一曲可歌可泣的都市洪荒纪!
  • 欲天痕

    欲天痕

    一生的不平坦也造就了他的不平凡。命是弱者的借辞,运是强者的谦辞。年少成坚破红尘,红颜娇碎欲天痕。霸气长存天地间,我命由我不由天。
  • 校草:独宠小丫头

    校草:独宠小丫头

    在她五岁那年,因一场偶遇,他就对她一见钟情,便“吧唧”一口把她预定终身。她从小就被他所宠着,便把他当成自己最信赖、最依赖的人。他把她嗜宠如命,她想要什么,他就会给她什么。就算是天上的星星,他也会想办法摘下来给她。但又是什么让从小宠着她的他突然间对她冷若冰霜?而她又该如何面对这突如其来的变化?她和他的结局到底如何?
  • 江邻幾杂志

    江邻幾杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 异界八阵图

    异界八阵图

    八:天地风云龙虎鸟蛇天覆阵赞:天阵十六,外方内圆,四为风扬,其形象天,为阵之主,为兵之先。善用三军,其形不偏。地载阵赞:地阵十二,其形正方,云主四角,冲敌难当,其体莫测,动用无穷,独立不可,配之於阳。风扬阵赞:风无正形,附之於天,变而为蛇,其意渐玄,风能鼓物,万物绕焉,蛇能为绕,三军惧焉。云垂阵赞:云附於地,始则无形,变为翔鸟,其状乃成,鸟能突出,云能晦异,千变万化,金革之声。龙飞阵赞:天地后冲,龙变其中,有爪有足,有背有胸。潜则不测,动则无穷,阵形赫然,名象为龙。虎翼阵赞:天地前冲,变为虎翼,伏虎将搏,盛其威力。淮阴用之,变为无极,垓下之会,鲁公莫测。鸟翔阵赞:鸷鸟将搏,必先翱翔,势临霄汉,飞禽伏藏。审之而下,必有中伤,一夫突击,三军莫当。蛇蟠阵赞:风为蛇蟠,附天成形,势能围绕,性能屈伸。四奇之中,与虎为邻,后变常山,首尾相困。