登陆注册
15421500000047

第47章

Then D’Artagnan ceased to knock, and entreated with an accent so full of anxiety and promises, terror and persuasion, that his voice was of a nature to reassure the most timid. At length an old, worm-eaten shutter was opened, or rather pushed ajar, but closed again as soon as the light from a miserable lamp burning in the corner had shone upon D’Artagnan’s baldric, sword-hilt, and pistol pommels. Nevertheless, rapid as the movement had been, D’Artagnan had had time to get a glimpse of an old man’s head.

“In the name of Heaven,” cried he, “listen to me! I have been waiting for some one who has not come. I am dying with anxiety. Could any misfortune have happened in the neighbourhood? Speak!”

The window was again opened slowly, and the same face appeared again. Only it was paler than before.

D’Artagnan related his story simply, with the omission of names. He told how he had an appointment with a young woman before that pavilion, and how, seeing she did not come, he had climbed the linden tree, and by the lamplight had seen the disorder of the chamber.

The old man read so much truth and so much grief in the young man’s face that he made a sign to listen, and speaking in a low voice, said,“It was about nine o’clock when I heard a noise in the street, and was wondering what it could be, when, on coming to my gate, I found that somebody was endeavouring to open it. As I am poor, and am not afraid of being robbed, I went and opened the gate, and saw three men at a few paces from it. In the shade was a coach with horses, and some saddle-horses. These saddle-horses evidently belonged to the three men, who were dressed as cavaliers.

“‘Ah, my worthy gentlemen,’ cried I, ‘what do you want?’

“‘Have you a ladder?’ said the one who appeared to be the leader of the party.

“Yes, sir—the one with which I gather my fruit.”

“‘Lend it to us, and go into your house again. There is a crown for the trouble we cause you. Only remember this, if you speak a word of what you may see or hear (for you will look and listen, I am quite sure, however we may threaten you), you are lost.’

“At these words he threw me a crown, which I picked up, and he took my ladder.

“Well, then, after I had shut the gate behind them, I pretended to go into the house again; but I immediately went out at a back door, and stealing along in the shade, I gained yonder clump of elder, from which I could see everything without being seen.

“The three men brought the carriage up quietly, and took out of it a little, short, stout, elderly man, poorly dressed in dark-coloured clothes. He climbed the ladder very carefully, looked slyly in at the window of the pavilion, came down as quietly as he had gone up, and whispered,“‘It is she!’

“Immediately the one who had spoken to me approached the door of the pavilion, opened it with a key he had in his hand, closed the door, and disappeared, while at the time the other two men mounted the ladder. The little old man remained at the coach door, the coachman took care of his horses, a lackey held the saddle-horses.

“All at once loud screams resounded in the pavilion, and a woman ran to the window and opened it, as if to throw herself out of it; but as soon as she perceived the other two men, she sprang back, and they got into the chamber.

“Then I saw no more, but I heard the noise of breaking furniture. The woman screamed and cried for help, but her cries were soon stifled. Two of the men appeared, bearing the woman in their arms, and carried her to the carriage; the little old man entered it after her. The one who stayed in the pavilion closed the window, came out an instant after at the door, and satisfied himself that the woman was in the carriage. His two companions were already on horseback; he sprang into the saddle, the lackey took his place by the coachman, the carriage went off at a rapid pace, escorted by the three horseman, and all was over. From that moment I have neither seen nor heard anything.

D’Artagnan, entirely overcome by such terrible news, remained motionless and mute, while all the demons of anger and jealousy were howling in his heart.

“But, my good gentleman,” resumed the old man, upon whom this mute despair certainly produced a greater effect than cries and tears would have done, “do not take on so; they did not kill her—that’s the main thing.”

With a broken heart D’Artagnan again bent his way toward the ferry. Sometimes he could not believe it was Madame Bonacieux, and hoped he should find her next day at the Louvre; sometimes he feared she had been having an intrigue with some one else, who, in a jealous fit, had surprised her and carried her off. His mind was torn by doubt, grief, and despair.

“Oh, if I had my three friends here,” cried he, “I should have, at least, some hopes of finding her; but who knows what has become of them?

”It was almost midnight; he decided to pass the night in an inn. D’Artagnan, be it remembered, was only twenty years old, and at that age sleep has imprescriptible rights, which it imperiously insists upon, even over the saddest hearts.

同类推荐
热门推荐
  • 三生三世,你等的我来了

    三生三世,你等的我来了

    我只是一名记者,如果没有她,我也许永远不知道会有一个人会为了我的一句话,便等了我三生三世,如果我死了,我一定会回来找你的,辰逸‘’我答应你,永远在这里等你。
  • 网游之逆刺

    网游之逆刺

    一个普通的刺客,只是有些搞笑,有些闷骚,有些感性,有些腹黑。即使只是一个普通的刺客,但是当我成为你的眼中刺之时,必然会是逆刺。欢迎加入网游之逆刺讨论群,群号码:435030621
  • 他是他的城

    他是他的城

    他是阳光,而他是黑暗。他是一名普普通通的高中生,而他是统领整个黑帮的老大。
  • 我,依然爱你

    我,依然爱你

    失去后才知道原来她才是最爱你的人;离开了才明白她才是最重要的。爱情其实很简单,不需要太多的才富,不需要太多华丽的语言,只要两个人在一起,哪怕吃糠咽菜也是幸福的!
  • 湘西蛊事

    湘西蛊事

    赶尸、放蛊、辰州符乃湘西三大古谜,然而比之玄之又玄、秘之又秘的便是巫傩,原住民族中的生老、饮食、出入、婚嫁、祈福、传说、等等都与这两个字有关,身为湘西大巫傩仅剩的唯一传人,我想带你进入一个无法用科学解释的奇妙世界。
  • 不良的西游记

    不良的西游记

    一个平凡的人稀里糊涂的来到吴承恩笔下的西游记,他会演绎怎样一个惊天的故事呢?请拭目以待吧~!
  • 被历史尘封的典籍

    被历史尘封的典籍

    ——混沌未名,族群在黑暗中蹒跚前行。中世纪末期,在东方陷入黄色的恐慌时,西方最深沉的黑暗将迎来曙光。最后两次十字军的东征,是西方封建统治者最后的挣扎,他们企图通过掠夺另一个古老帝国的国运来维持苟延残喘的统治。十字军陈兵塞浦路斯,只等时机一到,兵峰就将直抵古老国度埃及的喉咙,截断这个千年帝国的命脉。在这黎明前最黑暗的时刻,在这即将席卷整个西方世界的漩涡旁,高加索地区偏北一点的地方,黄祸入侵欧洲的遗民,钦察汗国中的小小部族——尼鲁温,也正在为汗国的野心奋斗着。而这时他们还不知道,某种比黑暗更加古老的恐怖,正裹挟着东西方的灾祸,企图将历史引向另一个进程
  • 修真神医

    修真神医

    千百年来,修真神医世家早已经没落,如今就剩下于龙一个人,是一名真正的修真者,他在离开之前就曾经发誓,一定要将家族的医术发扬光大,有朝一日,必定震惊世界!医术好,要钱?不,要权?不,要美女?不!不也不成啊,金钱,权利,美女,非要围着转,躲都躲不开啊……
  • 修真之无限引力

    修真之无限引力

    主角墨宇轩竟然看个动漫也能穿越更是得到了黑暗果实的恶魔能力看他怎样在人吃人的修真世界一步步成就自己的道路作者还是新手级,写书该怎么包装宣传都不懂希望大家能帮我-群号:48277190
  • 凤逆天下:灭世妖瞳

    凤逆天下:灭世妖瞳

    她是二十一世纪人人畏惧的妖女,出生之时,血色樱花满城盛开。当她站在世界顶端时,为了唯一给过她一丝温暖的少女,选择了死亡。再次睁眼,却成了朱雀世家的废物三小姐。“废物?呵,我倒要让你们看看何为妖孽!”他是魔界魔尊,初见,他夺走了她的初吻,从此死缠烂打。“凰儿,你逃不出我的手掌心的。”凤羽凰妖魅一笑,“确定不是你翻不出我的五指山?”妖瞳之主,金发金眸,她妖魅慵懒;魔界尊主,黑发血眸,他邪肆狂妄。强强联手,且看他们如何乱这天下!