登陆注册
15401200000043

第43章

A new Achilles shall in arms appear, And he, too, goddess-born.Fierce Juno's hate, Added to hostile force, shall urge thy fate.

To what strange nations shalt not thou resort, Driv'n to solicit aid at ev'ry court!

The cause the same which Ilium once oppress'd;A foreign mistress, and a foreign guest.

But thou, secure of soul, unbent with woes, The more thy fortune frowns, the more oppose.

The dawnings of thy safety shall be shown From whence thou least shalt hope, a Grecian town."Thus, from the dark recess, the Sibyl spoke, And the resisting air the thunder broke;The cave rebellow'd, and the temple shook.

Th' ambiguous god, who rul'd her lab'ring breast, In these mysterious words his mind express'd;Some truths reveal'd, in terms involv'd the rest.

At length her fury fell, her foaming ceas'd, And, ebbing in her soul, the god decreas'd.

Then thus the chief: "No terror to my view, No frightful face of danger can be new.

Inur'd to suffer, and resolv'd to dare, The Fates, without my pow'r, shall be without my care.

This let me crave, since near your grove the road To hell lies open, and the dark abode Which Acheron surrounds, th' innavigable flood;Conduct me thro' the regions void of light, And lead me longing to my father's sight.

For him, a thousand dangers I have sought, And, rushing where the thickest Grecians fought, Safe on my back the sacred burthen brought.

He, for my sake, the raging ocean tried, And wrath of Heav'n, my still auspicious guide, And bore beyond the strength decrepid age supplied.

Oft, since he breath'd his last, in dead of night His reverend image stood before my sight;Enjoin'd to seek, below, his holy shade;

Conducted there by your unerring aid.

But you, if pious minds by pray'rs are won, Oblige the father, and protect the son.

Yours is the pow'r; nor Proserpine in vain Has made you priestess of her nightly reign.

If Orpheus, arm'd with his enchanting lyre, The ruthless king with pity could inspire, And from the shades below redeem his wife;If Pollux, off'ring his alternate life, Could free his brother, and can daily go By turns aloft, by turns descend below-Why name I Theseus, or his greater friend, Who trod the downward path, and upward could ascend?

Not less than theirs from Jove my lineage came;My mother greater, my descent the same."

So pray'd the Trojan prince, and, while he pray'd, His hand upon the holy altar laid.

Then thus replied the prophetess divine:

"O goddess-born of great Anchises' line, The gates of hell are open night and day;Smooth the descent, and easy is the way:

But to return, and view the cheerful skies, In this the task and mighty labor lies.

To few great Jupiter imparts this grace, And those of shining worth and heav'nly race.

Betwixt those regions and our upper light, Deep forests and impenetrable night Possess the middle space: th' infernal bounds Cocytus, with his sable waves, surrounds.

But if so dire a love your soul invades, As twice below to view the trembling shades;If you so hard a toil will undertake, As twice to pass th' innavigable lake;Receive my counsel.In the neighb'ring grove There stands a tree; the queen of Stygian Jove Claims it her own; thick woods and gloomy night Conceal the happy plant from human sight.

One bough it bears; but (wondrous to behold!)The ductile rind and leaves of radiant gold:

This from the vulgar branches must be torn, And to fair Proserpine the present borne, Ere leave be giv'n to tempt the nether skies.

The first thus rent a second will arise, And the same metal the same room supplies.

Look round the wood, with lifted eyes, to see The lurking gold upon the fatal tree:

Then rend it off, as holy rites command;

The willing metal will obey thy hand, Following with ease, if favor'd by thy fate, Thou art foredoom'd to view the Stygian state:

If not, no labor can the tree constrain;

And strength of stubborn arms and steel are vain.

Besides, you know not, while you here attend, Th' unworthy fate of your unhappy friend:

Breathless he lies; and his unburied ghost, Depriv'd of fun'ral rites, pollutes your host.

Pay first his pious dues; and, for the dead, Two sable sheep around his hearse be led;Then, living turfs upon his body lay:

This done, securely take the destin'd way, To find the regions destitute of day."She said, and held her peace.Aeneas went Sad from the cave, and full of discontent, Unknowing whom the sacred Sibyl meant.

Achates, the companion of his breast, Goes grieving by his side, with equal cares oppress'd.

Walking, they talk'd, and fruitlessly divin'd What friend the priestess by those words design'd.

But soon they found an object to deplore:

Misenus lay extended the shore;

Son of the God of Winds: none so renown'd The warrior trumpet in the field to sound;With breathing brass to kindle fierce alarms, And rouse to dare their fate in honorable arms.

He serv'd great Hector, and was ever near, Not with his trumpet only, but his spear.

But by Pelides' arms when Hector fell, He chose Aeneas; and he chose as well.

Swoln with applause, and aiming still at more, He now provokes the sea gods from the shore;With envy Triton heard the martial sound, And the bold champion, for his challenge, drown'd;Then cast his mangled carcass on the strand:

The gazing crowd around the body stand.

All weep; but most Aeneas mourns his fate, And hastens to perform the funeral state.

In altar-wise, a stately pile they rear;

The basis broad below, and top advanc'd in air.

An ancient wood, fit for the work design'd, (The shady covert of the salvage kind,)The Trojans found: the sounding ax is plied;Firs, pines, and pitch trees, and the tow'ring pride Of forest ashes, feel the fatal stroke, And piercing wedges cleave the stubborn oak.

Huge trunks of trees, fell'd from the steepy crown Of the bare mountains, roll with ruin down.

Arm'd like the rest the Trojan prince appears, And by his pious labor urges theirs.

同类推荐
热门推荐
  • 重生怜女金命

    重生怜女金命

    原本以为她就这样结束了自己的小命,可谁成想竟然在另外一个女孩身上重生,虽然她什么都不会,但是她却拥有最可贵的亲情,随着命运齿轮的转动,她变的耀眼,拥有最贴心的爱人,终究成为珠宝设计师中最闪亮的星星。
  • 人文百科知识博览

    人文百科知识博览

    《我的第一本百科书:人文百科知识博览》内容包罗万象,形式丰富多彩。它既是人们认识世界、感知历史、触摸时空和未来的组合工具,又是聆听历史和探索未来的一条捷径,同时也是家长引领孩子成长的教育指南。
  • 强风

    强风

    “欲求其上,必得其中——”身处果壳之中,也自以为无限宇宙之王【那么魔王一定是可以完全掌控自己,却又表现随心所欲,与骑士、英雄相对,与所谓的自律与善】哥布林王的燃烧的旗帜※来自异世界的穿越者们当我从以往的幽潭拔出脑袋“绝对,我绝对不会让你过去的。”「绝不退缩的哽咽勇士」抬手以遮阳炎,覆手把握希望|神啊我能否请求你让我听到你的声音·须臾片刻也没关系·为了让我们再也不分开·希望你我二人永生相随·如那相互连结的星座般|【有人说曾经经历过深渊,就能知道光明是什么——深渊的悬崖下面会是什么——还是说深渊里的是折磨】丑陋会刺破妄想【我想不被我自己厌恶着】“老伯,把摊位挪挪,到那边去吧,这边不让摆的。”
  • 笑傲异界

    笑傲异界

    天穹之上,楚牧目光坚毅注视着前方,道:“既然走上了这条路,我就一定要坚持到底!”话语里透着无尽的寒意。就算,与天为敌,亦无惧!天际苍穹,星云诡异,突然之间一股强横的力量贯穿九霄,打破重重禁锢,神则破灭,天地间的秩序紊乱,天穹动荡!
  • 阴阳食谱:鬼神大人请上座

    阴阳食谱:鬼神大人请上座

    “符丫头,从今天开始,你就是本仙的人了。”符小晓刚接手爸爸的饭店,就欠一直住在店里的画中仙一笔巨额债务,为了还债,她只能暂时屈就当了下人。“符丫头,给本仙上坛82年的女儿红。”“符丫头,给本仙跳一支舞,解解闷。”每天得伺候客人不说,到了晚上还得满足这个变态画中仙的私?欲,真是可恶。只是,他长得那么好看,就勉强接受吧。
  • 婚姻的颜色

    婚姻的颜色

    热恋时如胶似漆、分手时毅然决然、走进围城时期盼、突围时肝肠寸断……,面对无休无眠的值班、加班、夜班、拖班……,一分钟前接受锦旗、表彰,一分钟后,又深陷纠纷、痛苦纠缠,揭密白衣天使面临恋爱、婚姻、家庭的各种考验,在社会的大熔炉中书写另类人生。
  • 英语节目主持艺术

    英语节目主持艺术

    《英语节目主持艺术》通过对“对外英语广播‘硬新闻’直播连线报道”、“对外英语广播‘软新闻’主播掌控能力”,及“对外英语广播‘综艺类’节目主持人驾驭能力”等内容的分析,使得与国际接轨的对外英语节目主持呈现方式与解释、掌控原则与理解、表现度与规范化几个方面,都兼具对外广播跨文化传播的特质。尤其是通过对以节目主持人掌控广播电视声像传播产品方式的分析,来探索达成有效跨文化传播的视角,为有志于从事或研究这一职业角色所涉及的理论的硕士、博士研究生及新闻传播学研究人员,提供了具有启发意义和参考价值的研究分析。
  • 丁香盛开的时光

    丁香盛开的时光

    【已完结,默认黑历史】“如果,两个人同时在丁香树下找到五瓣丁香,那么他们,会幸福一辈子的哦。”伊落对待爱情懵懵懂懂,明明身边有三位男生一直在默默关注她她却不知道。其实,她只爱上了一个人……——林浩,我们还是最好的朋友!——宁千,一直以来谢谢你了!——陈云尔,我……“闭嘴!喜欢我就赶紧说!”
  • 少年天师张剑峰

    少年天师张剑峰

    一个出身名门的少年道士,为母命放弃高等学府改去并不出名的普通大学调查多年前发生在这里的有关自己家族曾经悲剧的秘密。随着更多各种各样的道士阴阳师和异能者的出现,一桩又一桩难以解释的灵异事件在少年的生活中发生。行为怪异的班主任居然是红衣厉鬼。寝室里洗不掉的血迹到底埋藏了谁的怨念。期中考试如何变成了期中考死?当年的真相到底是什么,少年又能否揪出最后的幕后黑手??
  • 女人明白要趁早之米字路口问答

    女人明白要趁早之米字路口问答

    很多人不但实现了十年前的梦想,还实现了毕生的终极梦想。真的,只有死的时候,才有资格说你的梦想是否破灭了。热血要浇灌在最理性的种子上,才能开花结果。钱通常帮助我们构建了梦想,是缔造梦想的重要工具,但一定不是梦想本身。运气应该是天赋和努力条件俱足时候才会得到的馅饼。人们一直在试图为福祸和功名利禄找答案,其实答案的大部分始终在自己身上。 做一回人的意义,就是在随机而有限的生命里,在那些无能为力中,做过最大化的抗争吧。熬过冬天,熬过所有的草木都发芽,熬到情绪平复,熬过隐忍的每一天,直到再一次看见希望的光。