登陆注册
15401200000019

第19章

The fruitful isle of Crete, well known to fame, Sacred of old to Jove's imperial name, In the mid ocean lies, with large command, And on its plains a hundred cities stand.

Another Ida rises there, and we From thence derive our Trojan ancestry.

From thence, as 't is divulg'd by certain fame, To the Rhoetean shores old Teucrus came;There fix'd, and there the seat of empire chose, Ere Ilium and the Trojan tow'rs arose.

In humble vales they built their soft abodes, Till Cybele, the mother of the gods, With tinkling cymbals charm'd th' Idaean woods, She secret rites and ceremonies taught, And to the yoke the savage lions brought.

Let us the land which Heav'n appoints, explore;Appease the winds, and seek the Gnossian shore.

If Jove assists the passage of our fleet, The third propitious dawn discovers Crete.'

Thus having said, the sacrifices, laid On smoking altars, to the gods he paid:

A bull, to Neptune an oblation due, Another bull to bright Apollo slew;A milk-white ewe, the western winds to please, And one coal-black, to calm the stormy seas.

Ere this, a flying rumor had been spread That fierce Idomeneus from Crete was fled, Expell'd and exil'd; that the coast was free From foreign or domestic enemy.

"We leave the Delian ports, and put to sea;By Naxos, fam'd for vintage, make our way;Then green Donysa pass; and sail in sight Of Paros' isle, with marble quarries white.

We pass the scatter'd isles of Cyclades, That, scarce distinguish'd, seem to stud the seas.

The shouts of sailors double near the shores;They stretch their canvas, and they ply their oars.

'All hands aloft! for Crete! for Crete!' they cry, And swiftly thro' the foamy billows fly.

Full on the promis'd land at length we bore, With joy descending on the Cretan shore.

With eager haste a rising town I frame, Which from the Trojan Pergamus I name:

The name itself was grateful; I exhort To found their houses, and erect a fort.

Our ships are haul'd upon the yellow strand;The youth begin to till the labor'd land;And I myself new marriages promote, Give laws, and dwellings I divide by lot;When rising vapors choke the wholesome air, And blasts of noisome winds corrupt the year;The trees devouring caterpillars burn;

Parch'd was the grass, and blighted was the corn:

Nor 'scape the beasts; for Sirius, from on high, With pestilential heat infects the sky:

My men- some fall, the rest in fevers fry.

Again my father bids me seek the shore Of sacred Delos, and the god implore, To learn what end of woes we might expect, And to what clime our weary course direct.

"'T was night, when ev'ry creature, void of cares, The common gift of balmy slumber shares:

The statues of my gods (for such they seem'd), Those gods whom I from flaming Troy redeem'd, Before me stood, majestically bright, Full in the beams of Phoebe's ent'ring light.

Then thus they spoke, and eas'd my troubled mind:

'What from the Delian god thou go'st to find, He tells thee here, and sends us to relate.

Those pow'rs are we, companions of thy fate, Who from the burning town by thee were brought, Thy fortune follow'd, and thy safety wrought.

Thro' seas and lands as we thy steps attend, So shall our care thy glorious race befriend.

An ample realm for thee thy fates ordain, A town that o'er the conquer'd world shall reign.

Thou, mighty walls for mighty nations build;Nor let thy weary mind to labors yield:

But change thy seat; for not the Delian god, Nor we, have giv'n thee Crete for our abode.

A land there is, Hesperia call'd of old, (The soil is fruitful, and the natives bold-Th' Oenotrians held it once,) by later fame Now call'd Italia, from the leader's name.

lasius there and Dardanus were born;

From thence we came, and thither must return.

Rise, and thy sire with these glad tidings greet.

Search Italy; for Jove denies thee Crete.'

"Astonish'd at their voices and their sight, (Nor were they dreams, but visions of the night;I saw, I knew their faces, and descried, In perfect view, their hair with fillets tied;)I started from my couch; a clammy sweat On all my limbs and shiv'ring body sate.

To heav'n I lift my hands with pious haste, And sacred incense in the flames I cast.

Thus to the gods their perfect honors done, More cheerful, to my good old sire I run, And tell the pleasing news.In little space He found his error of the double race;Not, as before he deem'd, deriv'd from Crete;No more deluded by the doubtful seat:

Then said: 'O son, turmoil'd in Trojan fate!

Such things as these Cassandra did relate.

This day revives within my mind what she Foretold of Troy renew'd in Italy, And Latian lands; but who could then have thought That Phrygian gods to Latium should be brought, Or who believ'd what mad Cassandra taught?

Now let us go where Phoebus leads the way.'

"He said; and we with glad consent obey, Forsake the seat, and, leaving few behind, We spread our sails before the willing wind.

Now from the sight of land our galleys move, With only seas around and skies above;When o'er our heads descends a burst of rain, And night with sable clouds involves the main;The ruffling winds the foamy billows raise;The scatter'd fleet is forc'd to sev'ral ways;The face of heav'n is ravish'd from our eyes, And in redoubled peals the roaring thunder flies.

Cast from our course, we wander in the dark.

No stars to guide, no point of land to mark.

Ev'n Palinurus no distinction found Betwixt the night and day; such darkness reign'd around.

Three starless nights the doubtful navy strays, Without distinction, and three sunless days;The fourth renews the light, and, from our shrouds, We view a rising land, like distant clouds;The mountain-tops confirm the pleasing sight, And curling smoke ascending from their height.

The canvas falls; their oars the sailors ply;From the rude strokes the whirling waters fly.

At length I land upon the Strophades, Safe from the danger of the stormy seas.

Those isles are compass'd by th' Ionian main, The dire abode where the foul Harpies reign, Forc'd by the winged warriors to repair To their old homes, and leave their costly fare.

同类推荐
  • 佛说犯戒罪报轻报重

    佛说犯戒罪报轻报重

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鸡峰普济方

    鸡峰普济方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛母经

    佛母经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 庆忠铁壁机禅师语录

    庆忠铁壁机禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观无量寿佛经疏

    观无量寿佛经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 凰惊天下:倾城大小姐

    凰惊天下:倾城大小姐

    她是冷心冷情的黑暗帝王,一次背叛,降临异世,契远古神兽,炼至尊丹药,习无上功法,这一次,宁可我负天下人,也不愿天下人负我!一人一剑一红衣,仗剑天涯杀天下。王者之路上,又有谁的陪伴?
  • 花千骨之卿骨恋

    花千骨之卿骨恋

    东方彧卿和花千骨的感情凄惨而又浪漫,想让他们在一起的看过来!下一轮回已至,花千骨到底会选谁?
  • 诗镜总论

    诗镜总论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 二次元封绝

    二次元封绝

    穿梭于二次元各个游戏之中,以一己之力封绝整个时空!爽文,热血,顺带些无厘头,装逼卖萌一骑当千推倒女神成就霸业,没有最爽只有更爽!
  • 集验方

    集验方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无尽无限

    无尽无限

    这既是个游戏,也是残酷的现实。在那个连接着现实的虚拟世界——意识决定我们,意识选择我们,意识决定了我们的意识。让我们丢掉怯懦和恐惧,捡起强大与无敌,在哪无限的世界里,追逐无尽的步伐。
  • 何处梦归途

    何处梦归途

    谁说医学生就只会死读书?谁说长得帅,笑容无公害的,就一定是温顺的白马王子?当腹黑学长遇上逗比女主,医学生与文艺青年之间碰击出怎样的火花?医学生之间,那些有关生命,有关青春,有关梦想的故事。那些跌过,痛过,笑过,哭过,然后醒悟,然后坚强,然后勇敢茁壮成长的你我他,最后都还好吗?在有限的人生里,她是否能等到他的那句,晚安?这座城市那么大,何处才是我梦的归途?
  • 超级入殓师

    超级入殓师

    2515年,我只是一个名不见经传的小小入殓师,本以为现世安稳,从此便可游戏人生,谁料突遇尸人围攻,A市完全陷入了莫名的恐惧中……不为茹毛饮血,而是剖心挖肺,有的离奇死亡,有的身怀绝技,有的超乎灵异,有的变幻莫测,这个世界,远不止杀戮那么简单!小小入殓师张林,凭借着一本灵书,一双天目,一干死党,合力决战尸人,揪出幕后黑链……
  • 薄铭之恋

    薄铭之恋

    好好吃饭,好好睡觉,好好挣钱,好好花钱,好好的活着,努力做个开心的吃货友遍天下美景,这就是薄荷小傻妞的至理名言,突然有一天这个美好的愿望就被一个叫做盛铭的人给打破了,从此开启了两个人的奇妙之旅、酸甜苦辣,男主英俊、腹黑潇洒、无条件的霸宠女主。呜呜呜呜呜,薄荷十分的无奈,为什么自己还没有多多的谈几场恋爱,就被绑进了婚姻的殿堂,呜呜呜,老公大大太强大了,为什么受伤的总是自己呢。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、