登陆注册
15400900000013

第13章

Though you become as David and Jonathan, you need never enter his home, nor he yours.All your lives you will meet under the open air, the only roof-tree of the South, under which he will spit and swear, and you will drop your h's, and nobody will think the worse of either.

Meanwhile the women--they have, of course, their house and their church, with its admirable and frequent services, to which they are escorted by the maid.Otherwise they do not go out much, for it is not genteel to walk, and you are too poor to keep a carriage.

Occasionally you will take them to the caffè or theatre, and immediately all your wonted acquaintance there desert you, except those few who are expecting and expected to marry into your family.It is all very sad.But one consolation emerges--life is very pleasant in Italy if you are a man.

Hitherto Gino had not interfered with Lilia.

She was so much older than he was, and so much richer, that he regarded her as a superior being who answered to other laws.He was not wholly surprised, for strange rumours were always blowing over the Alps of lands where men and women had the same amusements and interests, and he had often met that privileged maniac, the lady tourist, on her solitary walks.

Lilia took solitary walks too, and only that week a tramp had grabbed at her watch--an episode which is supposed to be indigenous in Italy, though really less frequent there than in Bond Street.Now that he knew her better, he was inevitably losing his awe: no one could live with her and keep it, especially when she had been so silly as to lose a gold watch and chain.As he lay thoughtful along the parapet, he realized for the first time the responsibilities of monied life.He must save her from dangers, physical and social, for after all she was a woman.

"And I," he reflected, "though I am young, am at all events a man, and know what is right."He found her still in the living-room, combing her hair, for she had something of the slattern in her nature, and there was no need to keep up appearances.

"You must not go out alone," he said gently.

"It is not safe.If you want to walk, Perfetta shall accompany you."Perfetta was a widowed cousin, too humble for social aspirations, who was living with them as factotum.

"Very well," smiled Lilia, "very well"--as if she were addressing a solicitous kitten.But for all that she never took a solitary walk again, with one exception, till the day of her death.

Days passed, and no one called except poor relatives.

She began to feel dull.Didn't he know the Sindaco or the bank manager?

Even the landlady of the Stella d'Italia would be better than no one.

She, when she went into the town, was pleasantly received; but people naturally found a difficulty in getting on with a lady who could not learn their language.And the tea-party, under Gino's adroit management, receded ever and ever before her.

He had a good deal of anxiety over her welfare, for she did not settle down in the house at all.But he was comforted by a welcome and unexpected visitor.As he was going one afternoon for the letters--they were delivered at the door, but it took longer to get them at the office--some one humorously threw a cloak over his head, and when he disengaged himself he saw his very dear friend Spiridione Tesi of the custom-house at Chiasso, whom he had not met for two years.

What joy! what salutations! so that all the passersby smiled with approval on the amiable scene.Spiridione's brother was now station-master at Bologna, and thus he himself could spend his holiday travelling over Italy at the public expense.Hearing of Gino's marriage, he had come to see him on his way to Siena, where lived his own uncle, lately monied too.

"They all do it," he exclaimed, "myself excepted."He was not quite twenty-three."But tell me more.She is English.

That is good, very good.An English wife is very good indeed.

And she is rich?"

"Immensely rich."

"Blonde or dark?"

"Blonde."

"Is it possible!"

"It pleases me very much," said Gino simply.

"If you remember, I always desired a blonde." Three or four men had collected, and were listening.

"We all desire one," said Spiridione."But you, Gino, deserve your good fortune, for you are a good son, a brave man, and a true friend, and from the very first moment I saw you I wished you well.""No compliments, I beg," said Gino, standing with his hands crossed on his chest and a smile of pleasure on his face.

Spiridione addressed the other men, none of whom he had ever seen before."Is it not true? Does not he deserve this wealthy blonde?""He does deserve her," said all the men.

It is a marvellous land, where you love it or hate it.

There were no letters, and of course they sat down at the Caffè Garibaldi, by the Collegiate Church--quite a good caffè that for so small a city.There were marble-topped tables, and pillars terra-cotta below and gold above, and on the ceiling was a fresco of the battle of Solferino.One could not have desired a prettier room.

They had vermouth and little cakes with sugar on the top, which they chose gravely at the counter, pinching them first to be sure they were fresh.

And though vermouth is barely alcoholic, Spiridione drenched his with soda-water to be sure that it should not get into his head.

They were in high spirits, and elaborate compliments alternated curiously with gentle horseplay.But soon they put up their legs on a pair of chairs and began to smoke.

"Tell me," said Spiridione--"I forgot to ask--is she young?""Thirty-three."

"Ah, well, we cannot have everything."

同类推荐
热门推荐
  • 阴阳邪术

    阴阳邪术

    抓鬼怪,斗邪祟,杀妖魔,灭僵尸。阴阳之术,天书之谜,师弟恩怨,不一样的爱恋。一切尽在阴阳邪术
  • 无名之花

    无名之花

    天地玄黄,日月洪荒,无名袅剑劈开世间混沌,大陆一分为二为寻神剑,她与他漂泊江湖,逆血直上,斩尽妖魔!七大宗门,五大派系之争,铁马冰河,终不及红颜泪千行这一切,关乎上古,关乎天神,关乎整个世界!两大陆的雌雄之战,神之继承者的决斗,邀你赴战!
  • 惊世凤凰

    惊世凤凰

    她本是权臣之女,万千宠爱在一身;却错爱了令她万劫不复的人。他本是回京迎娶钟爱的她,而他却被庶姐芳心吸引!她被害致死。而今她慕容雪有幸重生将军府嫡女,且看她如何一雪前耻,她们有着张梁计,而我有着过墙梯,斗的她们哭爹喊娘,叫苦不迭。
  • 鸿天剑

    鸿天剑

    手持一把鸿天剑,闯荡江湖,经尽磨难,最后猛然间发现自己不知何时竟已经踏上了一条逆天之路!为何大宋皇陵供奉着他的神位?为何家家户户都奉他为神?他何德何能竟能得举国敬仰?他有何不凡竟能震慑天下?…………华山论剑有何蹊跷?地下幽洞有何奥妙?红尘秘境有何机缘?天外天之战有何辛秘?其中惊险你可知晓?其中隐秘你可知道?
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 湮生劫

    湮生劫

    悬崖之巅,一白发女子神情淡漠,指尖银色火焰跳动,缓缓勾勒出一张男子的绝美脸庞,轻吟:燚,既然苍生负了你,那我便用世界祭奠你,如何?
  • 世界最具科学性的科幻小说(4)

    世界最具科学性的科幻小说(4)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 冕王纪

    冕王纪

    一粒种,化身千万宇宙,一幅图,填作无尽星空。我睁开眼,黑夜也要变白昼,我垂下眸,银河也得落星球。山海界图,江山如故,神秘的青铜天宫,诡异的龙王仙墓。这是一个召唤的世界,一个盗墓少年自群岛走出,通向御妖大道。………………
  • 青蛇之劫灰

    青蛇之劫灰

    受徐克导演的作品《青蛇》作品影响,诚心诚意写的一篇拙作。
  • 锈剑骑士

    锈剑骑士

    阿修罗与阿托克斯的大战,地狱之门开启,地狱里的恶魔降临人间,人类的英雄们与恶魔之间的战斗拉开帷幕。