登陆注册
15397700000045

第45章 ROUND THE COCOS AND SEYCHELLES(2)

Captain Toynbee, the late highly respected and admired Marine Superintendent of the British Meteorological Office, has told us how, during a cyclone which he rode out in the HOTSPUR at Sandheads, the mouth of the Hooghly, the three naked topgallant-masts of his ship, though of well-tested timber a foot in diameter, and supported by all the usual network of stays, and without the yards, were snapped off and carried away solely by the violence of the wind.It must, of course, have been an extreme gust, which did not last many seconds, for no cable that was ever forged would have held the ship against such a cataclysm as that.This gentleman's integrity is above suspicion, so that no exaggeration could be charged against him, and he had the additional testimony of his officers and men to this otherwise incredible fact.

The terrible day wore on, without any lightening of the tempest, till noon, when the wind suddenly fell to a calm.Until that time, the sea, although heavy, was not vicious or irregular, and we had not shipped any heavy water at all.But when the force of the wind was suddenly withdrawn, such a sea arose as I have never seen before or since.Inky mountains of water raised their savage heads in wildest confusion, smashing one another in whirlpools of foam.It was like a picture of the primeval deep out of which arose the new-born world.Suddenly out of the whirling blackness overhead the moon appeared, nearly in the zenith, sending down through the apex of a dome of torn and madly gyrating cloud a flood of brilliant light.Illumined by that startling radiance, our staunch and seaworthy ship was tossed and twirled in the hideous vortex of mad sea until her motion was distracting.It was quite impossible to loose one's hold and attempt to do anything without running the imminent risk of being dashed to pieces.Our decks were full of water now, for it tumbled on board at all points; but as yet no serious weight of a sea had fallen upon us, nor had any damage been done.Such a miracle as that could not be expected to continue for long.

Suddenly a warning shout rang out from somewhere--"Hold on all, for your lives!" Out of the hideous turmoil around arose, like some black, fantastic ruin, an awful heap of water.Higher and higher it towered, until it was level with our lower yards, then it broke and fell upon us.All was blank.Beneath that mass every thought, every feeling, fled but one--"How long shall I be able to hold my breath?" After what seemed a never-ending time, we emerged from the wave more dead than alive, but with the good ship still staunch underneath us, and Hope's lamp burning brightly.The moon had been momentarily obscured, but now shone out again, lighting up brilliantly our bravely-battling ship.

But, alas for others!--men, like ourselves, whose hopes were gone.Quite near us was the battered remainder of what had been a splendid ship.Her masts were gone, not even the stumps being visible, and it seemed to our eager eyes as if she was settling down.It was even so, for as we looked, unmindful of our own danger, she quietly disappeared--swallowed up with her human freight in a moment, like a pebble dropped into a pond.

While we looked with hardly beating hearts at the place where she had sunk, all was blotted out in thick darkness again.With a roar, as of a thousand thunders, the tempest came once more, but from the opposite direction now.As we were under no sail, we ran little risk of being caught aback; but, even had we, nothing could have been done, the vessel being utterly out of control, besides the impossibility of getting about.It so happened, however, that when the storm burst upon us again, we were stern on to it, and we drove steadily for a few moments until we had time to haul to the wind again.Great heavens! how it blew!

Surely, I thought, this cannot last long--just as we sometimes say of the rain when it is extra heavy.It did last, however, for what seemed an interminable time, although any one could see that the sky was getting kindlier.Gradually, imperceptibly, it took off, the sky cleared, and the tumult ceased, until a new day broke in untellable beauty over a revivified world.

Years afterwards I read, in one of the hand-books treating of hurricanes and cyclones, that "in the centre of these revolving storms the sea is so violent that few ships can pass through it and live." That is true talk.I have been there, and bear witness that but for the build and sea-kindliness of the CACHALOT, she could not have come out of that horrible cauldron again, but would have joined that nameless unfortunate whom we saw succumb, "never again heard of." As it was, we found two of the boats stove in, whether by breaking sea or crushing wind nobody knows.Most of the planking of the bulwarks was also gone, burst outward by the weight of the water on deck.Only the normal quantity of water was found in the well on sounding, and not even a rope-yarn was gone from aloft.Altogether, we came out of the ordeal triumphantly, where many a gallant vessel met her fate, and the behaviour of the grand old tub gave me a positive affection for her, such as I have never felt for a ship before or since.

There was now a big heap of work for the carpenter, so the skipper decided to run in for the Cocos or Keeling islands, in order to lay quietly and refit.We had now only three boats sound, the one smashed when poor Bamberger died being still unfinished--of course, the repairs had practically amounted to rebuilding.Therefore we kept away for this strange assemblage of reefs and islets, arriving off them early the next day.

They consist of a true "atoll," or basin, whose rim is of coral reefs, culminating occasionally in sandy islands or cays formed by the accumulated debris washed up from the reef below, and then clothed upon with all sorts of plants by the agency of birds and waves.

同类推荐
热门推荐
  • 有间

    有间

    简介:穿越的姐姐:不是说修仙吗?系统在手、空间我有,soeasy!等一下,怎么是宅斗?坑得姐一脸血啊。先下载一下潇湘、红袖、云起的数据库。为什么还是扑街?高贵冷艳的系统总攻默默地在自己的后台更新着数据,看着自己的宿主屡败屡战,屡战屡败。重生的妹妹:不是说宅斗吗?你给我三王夺嫡、群雄争霸闹哪样?好不容易适应,等一下,怎么又跑来个变戏法的?卖萌撒娇的系统小受:智商又被主人给鄙视了,下载的数据库完全不够用。有哪位大神分享一下啊!小的积分又不够了,兑换不了!在线等!特急!!!
  • 死刑前规则

    死刑前规则

    刚从警校毕业出来,我便和同事接手了一起“盐浸尸体”案件。很多凶手杀人的原因并非如官方登报出来的那般,背后隐藏的真相往往让人匪夷所思!我是一名刑警,我想把我所知道的真相全部告诉你们……
  • 青海长云:一个高原铁道兵战士的青春记忆

    青海长云:一个高原铁道兵战士的青春记忆

    本书以作者(萧根胜)自己的经历为叙述线索,就如同用一个穿透时间和现象的望远镜在回望着曾经的经历。从如何放弃已经是代课老师职位毅然报名参军,到被懵懂地运到青藏高原加入铁路建设的工地,到自己从事炊事员、给养员工作观察感受战友们艰难的奋战和自己的不断进步,直到隧道打通铁路铺成自己退出部队总共十章三十多万字。
  • 探索走下去

    探索走下去

    一个普通的梦,一个普通的人。但愿我能走下去
  • 京师法律评论(第七卷)

    京师法律评论(第七卷)

    本书以“经济发展与法治保障”为研讨主题,探索经济发展的法治保障问题。经济与社会协调、健康、有序、和谐发展,发挥规划法、税法、金融法、企业法等的功能,共同促进社会协调发展,在追求经济增长的同时,也要关注与资源、环境的协调及人与自然和谐的可持续发展。
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 葬圣渊

    葬圣渊

    一元归真梦何在?生死轮回两极天。三星耀月夺光辉,四里神宫锁天难。五行流转逆天意,六合宇内称雄胆。七彩虹端青云去,八荒一统久难安。九元归一同此梦,诸君可随战此天?
  • 博卿一笑:绝色小妖精

    博卿一笑:绝色小妖精

    我以为你是真心对我好。尽管从别人口中传出,你是有目的,只利用我当容器,他们说的我通通都不信。只因为你是腹黑,你是奸诈,但是你总能在我最需要你的时候,毫无顾虑地站出来。阴谋也罢,设计也罢,只想知道,我在你心里,是真的可有可无吗?既然没有?单恋很辛苦,那就都放手吧。曾几何时,我们也曾如他们那般,某男双手抱胸,靠在床沿上,嘴角噙着笑,衣衫半露的锁骨看得让人春心荡漾。她伸手揉着眉头,略带娇嗔的盯着他。
  • 特种修真邪少

    特种修真邪少

    邪少回归,开启新时代,只为寻找最爱的她,却引来无数美女,他是坚守意志还是照单全收,且看沈飞游走都市为护红颜可杀神屠佛!
  • 徽音绕城

    徽音绕城

    宫深似海,群雌粥粥,徽音绕城,邀凤来鸣。