登陆注册
15397500000027

第27章

This remark, which only concerns the method of ultimate ethical inquiries, is of importance.It explains at once the occasion of all the mistakes of philosophers with respect to the supreme principle of morals.For they sought for an object of the will which they could make the matter and principle of a law (which consequently could not determine the will directly, but by means of that object referred to the feeling of pleasure or pain; whereas they ought first to have searched for a law that would determine the will a priori and directly, and afterwards determine the object in accordance with the will).Now, whether they placed this object of pleasure, which was to supply the supreme conception of goodness, in happiness, in perfection, in moral [feeling], or in the will of God, their principle in every case implied heteronomy, and they must inevitably come upon empirical conditions of a moral law, since their object, which was to be the immediate principle of the will, could not be called good or bad except in its immediate relation to feeling, which is always empirical.It is only a formal law- that is, one which prescribes to reason nothing more than the form of its universal legislation as the supreme condition of its maxims- that can be a priori a determining principle of practical reason.The ancients avowed this error without concealment by directing all their moral inquiries to the determination of the notion of the summum bonum, which they intended afterwards to make the determining principle of the will in the moral law; whereas it is only far later, when the moral law has been first established for itself, and shown to be the direct determining principle of the will, that this object can be presented to the will, whose form is now determined a priori; and this we shall undertake in the Dialectic of the pure practical reason.The moderns, with whom the question of the summum bonum has gone out of fashion, or at least seems to have become a secondary matter, hide the same error under vague (expressions as in many other cases).It shows itself, nevertheless, in their systems, as it always produces heteronomy of practical reason; and from this can never be derived a moral law giving universal commands.

Now, since the notions of good and evil, as consequences of the a priori determination of the will, imply also a pure practical principle, and therefore a causality of pure reason; hence they do not originally refer to objects (so as to be, for instance, special modes of the synthetic unity of the manifold of given intuitions in one consciousness) like the pure concepts of the understanding or categories of reason in its theoretic employment; on the contrary, they presuppose that objects are given; but they are all modes (modi) of a single category, namely, that of causality, the determining principle of which consists in the rational conception of a law, which as a law of freedom reason gives to itself, thereby a priori proving itself practical.However, as the actions on the one side come under a law which is not a physical law, but a law of freedom, and consequently belong to the conduct of beings in and consequently the consequently belong to the beings in the world of intelligence, yet on the other side as events in the world of sense they belong to phenomena; hence the determinations of a practical reason are only possible in reference to the latter and, therefore, in accordance with the categories of the understanding; not indeed with a view to any theoretic employment of it, i.e., so as to bring the manifold of (sensible) intuition under one consciousness a priori; but only to subject the manifold of desires to the unity of consciousness of a practical reason, giving it commands in the moral law, i.e., to a pure will a priori.

These categories of freedom- for so we choose to call them in contrast to those theoretic categories which are categories of physical nature- have an obvious advantage over the latter, inasmuch as the latter are only forms of thought which designate objects in an indefinite manner by means of universal concept of every possible intuition; the former, on the contrary, refer to the determination of a free elective will (to which indeed no exactly corresponding intuition can be assigned, but which has as its foundation a pure practical a priori law, which is not the case with any concepts belonging to the theoretic use of our cognitive faculties); hence, instead of the form of intuition (space and time), which does not lie in reason itself, but has to be drawn from another source, namely, the sensibility, these being elementary practical concepts have as their foundation the form of a pure will, which is given in reason and, therefore, in the thinking faculty itself.From this it happens that as all precepts of pure practical reason have to do only with the determination of the will, not with the physical conditions (of practical ability) of the execution of one's purpose, the practical a priori principles in relation to the supreme principle of freedom are at once cognitions, and have not to wait for intuitions in order to acquire significance, and that for this remarkable reason, because they themselves produce the reality of that to which they refer (the intention of the will), which is not the case with theoretical concepts.Only we must be careful to observe that these categories only apply to the practical reason; and thus they proceed in order from those which are as yet subject to sensible conditions and morally indeterminate to those which are free from sensible conditions and determined merely by the moral law.

Table of the Categories of Freedom relatively to the Notions of Good and Evil.

I.QUANTITY.

Subjective, according to maxims (practical opinions of the individual)Objective, according to principles (Precepts)A priori both objective and subjective principles of freedom (laws)II.QUALITY.

Practical rules of action (praeceptivae)

同类推荐
  • 禅宗永嘉集

    禅宗永嘉集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说满愿子经

    佛说满愿子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒舌鉴

    伤寒舌鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绝岸可湘禅师语录

    绝岸可湘禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 茶经

    茶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 落羽天堂

    落羽天堂

    “若到天堂,我的羽翼是否能再次拂过你的脸颊——”O__O什么鬼啊!某个长着翅膀的生物无语地将手中握着的剧本摔在了地上,怒气冲冲地看着作者君——上一本是这样就算了,这一本也来打酱油啊!
  • 防弹少年有毒

    防弹少年有毒

    最痛苦的告白---我喜欢你,你却爱他我知道我不能给你幸福,可是他呢?他能吗?真是可笑。
  • 噬天魔主

    噬天魔主

    一个天生没有魔气的魔界奇葩,一段精彩纷呈的热血人生,一次与噬天魔虎魔核的奇异融合他,木津,不能修炼却靠吸收魔兽和恶魔的魔气成长,建魔佣团,争夺奇物;真情挚爱,感人至深;生死兄弟,共闯天下。
  • 红鸾九歌:倾世风华

    红鸾九歌:倾世风华

    前世的红鸾一段良缘一个承诺追随你的今世续上前世的姻缘……………………为你,永世不悔。【文风偶尔诙谐】
  • 死亡分裂

    死亡分裂

    公元2074年的秋天,一位拥有十分神秘的男生进入了被称为科技之城的第九学区,在双重人格之间不停的生存,他拥有帅气的外表,和蔼温柔的性格,但是却拥有着一个神秘的秘密。
  • 特工皇妃:魔王的宠妻

    特工皇妃:魔王的宠妻

    阙若羽在一场枪战中不幸身亡,醒来后发现重生在前朝公主的身上,最郁闷的还是身居冷宫,吃不饱穿不暖被人欺辱。她可是来自二十一世的特工杀手,难道还玩儿不转一个古代!可不想,当她在冷宫逍遥快活的时候,却不想被宫中的大魔王太子殿下给看中了,从此后生活的水深火热。【情节虚构,请勿模仿】
  • 嫡女倾城:绝色大小姐

    嫡女倾城:绝色大小姐

    她21世纪商业奇才,却突然消失?没有人知道她去了哪里。华夏大地,月府嫡女,重生睁眼,异世灵魂,逆袭崛起。欺我者,以百倍还回,说我是废物?让你知道什么是真正废物。神兽?不好意思随随便便拿出一个圣兽!断我丹药?我自己练!断我神器?上古神器随便挑!抢我男人?好啊!你能抢走随便抢!他,愿为她放弃九天玄境,只为陪她异世蛰伏。
  • 憨子异界风云录

    憨子异界风云录

    一个意外让他穿越异世界一个女人让他失去一切一个兄弟让他舍身成魔一个又一个的境遇让他走向了这个世界的巅峰。他是谁,他又为了谁,成魔,成仙又成佛。明白了一切的他终将会做出什么抉择?
  • 女人趁早要知道2:女人会做事,还要会来事

    女人趁早要知道2:女人会做事,还要会来事

    果有人夸你“老实”,你可千万别得意。要知道,这年头,“老实”一词很难说是褒义词。别人说你“老实”,无异于说你是个“大笨蛋”。俗话说“人善被人欺,马善被人骑”,一个太老实的女人在职场是很容易吃亏的。要想避免在复杂的职场丛林中沦落到被人欺负的下场,就有必要了解职场的规则,坚决不做太老实的女人。在公司要让你的领导感到比你聪明。在给他们留下好印象的同时,不要过分显露你的才华,否则会引发他的恐惧和不安,始终让你的领导显得英明聪慧,你就可以在职场的道路上所向披靡。
  • 他风骨无双,快穿

    他风骨无双,快穿

    【每个故事都有女主,但是结局无cp,男主万人迷,爽,苏,不解释!】他眼眸流转间夺人神魂他勾唇一笑间星光灿烂第一个故事:精分歌神vs视后前任。(已有存稿)问世间情为何物,直教人生死相许。第二个故事:护国将军vs和亲公主。(已有存稿)他是尽忠职守的大将军,亦是把心爱之人送上和亲之路的负心郎。第三个故事:冷血大帅vs妖精舞女。(存稿中)