登陆注册
15325600000003

第3章

Gianbattista was for sending for the landlord and making a riot in that hostelry; but I stayed him, and bidding him fetch me a flask of white wine, three lemons, and a glass of eau de vie, Isat down peaceably at one of the little tables in the courtyard and prepared for the quenching of my thirst.Presently, as I sat drinking that excellent compound of my own invention, my shoulder was touched, and I turned to find the maid and her mistress.

Alas for my hopes of a glorious being, young and lissom and bright with the warm riches of the south! I saw a short, stout little lady, well on the wrong side of thirty.She had plump red cheeks, and fair hair dressed indifferently in the Roman fashion.

Two candid blue eyes redeemed her plainness, and a certain grave and gentle dignity.She was notably a gentlewoman, so I got up, doffed my hat, and awaited her commands.

She spoke in Italian."Your pardon,signor, but I fear my good Cristine has done you unwittingly a wrong."Cristine snorted at this premature plea of guilty, while Ihastened to assure the fair apologist that any rooms I might have taken were freely at her service.

I spoke unconsciously in English, and she replied in a halting parody of that tongue."I understand him," she said, "but I do not speak him happily.I will discourse, if the signor pleases, in our first speech."She and her father, it appeared, had come over the Brenner, and arrived that morning at the Tre Croci, where they purposed to lie for some days.He was an old man, very feeble, and much depending upon her constant care.Wherefore it was necessary that the rooms of all the party should adjoin, and there was no suite of the size in the inn save that which I had taken.Would I therefore consent to forgo my right, and place her under an eternal debt?

I agreed most readily, being at all times careless where I sleep, so the bed be clean, or where I eat, so the meal be good.I bade my servant see the landlord and have my belongings carried to other rooms.Madame thanked me sweetly, and would have gone, when a thought detained her.

"It is but courteous," she said, "that you should know the names of those whom you have befriended.My father is called the Count d'Albani, and I am his only daughter.We travel to Florence, where we have a villa in the environs.""My name," said I, "is Hervey-Townshend, an Englishman travelling abroad for his entertainment.""Hervey?" she repeated."Are you one of the family of Miladi Hervey?""My worthy aunt," I replied, with a tender recollection of that preposterous woman.

Madame turned to Cristine, and spoke rapidly in a whisper.

"My father, sir," she said, addressing me, "is an old frail man, little used to the company of strangers; but in former days he has had kindness from members of your house, and it would be a satisfaction to him, I think, to have the privilege of your acquaintance."She spoke with the air of a vizier who promises a traveller a sight of the Grand Turk.I murmured my gratitude, and hastened after Gianbattista.In an hour I had bathed, rid myself of my beard, and arrayed myself in decent clothing.Then I strolled out to inspect the little city, admired an altar-piece, chaffered with a Jew for a cameo, purchased some small necessaries, and returned early in the afternoon with a noble appetite for dinner.

The Tre Croci had been in happier days a Bishop's lodging, and possessed a dining-hall ceiled with black oak and adorned with frescos.It was used as a general salle a manger for all dwellers in the inn, and there accordingly I sat down to my long-deferred meal.At first there were no other diners, and Ihad two maids, as well as Gianbattista, to attend on my wants.

Presently Madame d'Albani entered, escorted by Cristine and by a tall gaunt serving-man, who seemed no part of the hostelry.The landlord followed, bowing civilly, and the two women seated themselves at the little table at the farther end."Il Signor Conte dines in his room," said Madame to the host, who withdrew to see to that gentleman's needs.

I found my eyes straying often to the little party in the cool twilight of that refectory.The man-servant was so old and battered, and of such a dignity, that he lent a touch of intrigue to the thing.He stood stiffly behind Madame's chair, handing dishes with an air of great reverence--the lackey of a great noble, if I had ever seen the type.Madame never glanced toward me, but conversed sparingly with Cristine, while she pecked delicately at her food.Her name ran in my head with a tantalizing flavour of the familiar.Albani! D'Albani! It was a name not uncommon in the Roman States, but I had never heard it linked to a noble family.And yet I had somehow, somewhere; and in the vain effort at recollection I had almost forgotten my hunger.There was nothing bourgeois in the little lady.The austere servants, the high manner of condescension, spake of a stock used to deference, though, maybe, pitifully decayed in its fortunes.There was a mystery in these quiet folk which tickled my curiosity.Romance after all was not destined to fail me at Santa Chiara.

My doings of the afternoon were of interest to me alone.Suffice it to say that when at nightfall I found Gianbattista the trustee of a letter.It was from Madame, written in a fine thin hand on a delicate paper, and it invited me to wait upon the signor her father, that evening at eight o'clock.What caught my eye was a coronet stamped in a corner.A coronet, I say, but in truth it was a crown, the same as surmounts the Arms Royal of England on the sign-board of a Court tradesman.I marvelled at the ways of foreign heraldry.Either this family of d'Albani had higher pretensions than I had given it credit for, or it employed an unlearned and imaginative stationer.I scribbled a line of acceptance and went to dress.

同类推荐
  • 至分水戍

    至分水戍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 藏一话腴

    藏一话腴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 日光菩萨月光菩萨陀罗尼

    日光菩萨月光菩萨陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一山文集

    一山文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 永嘉郡记

    永嘉郡记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 魔镜奇缘:萝莉女仆很嚣张

    魔镜奇缘:萝莉女仆很嚣张

    一面被人类修士扔掉的镜子成精之后,不小心降落到了妖兽窝里,为了不被吃掉,为了生存大计,开始与妖怪们勾肩搭背,称兄道弟,终于知道,活着真不容易……然而,有句话叫好奇心害死猫,自从遇到了一只奇怪的小疯子之后……简而言之就是,一只被作者硬推上位,赶鸭子上架做主角的酱油君,和一大波比猪脚还有范儿的奇葩们,在这个弱肉强食,强者为尊的世界里,好好学习,天天向上的活下去......PS:这其实是一篇成长型女强文,女主可以变大变小哦!
  • 三生许你三世

    三生许你三世

    生活总不完美,总有辛酸的泪,总有失足的悔,总有幽深的怨,总有抱憾的恨。生活亦很完美,总让我们泪中带笑,悔中顿悟,怨中藏喜,恨中生爱。看生活是否完美,就要淡视那些不完美,放大那些可能的完美。只要你的心完美,这个世界就完美
  • 无线世界

    无线世界

    谁也阻止不了我吸烟,因为,烟,代表着辉煌...
  • 超品战尊

    超品战尊

    别比修炼功法,哥的功法是最顶尖的。别比战斗经验,哥曾经是最强战尊。别比敛财能力,哥曾经是最牛逼的炼丹师。需要什么资源,摆摆手,就会有无数人笑着送入手中。逆天神运加身的最强战尊,重修后,注定又会走出一条更加辉煌灿烂的修炼人生。老作者,实力保障。书友群:174606421
  • 血噬咒

    血噬咒

    他以为纯净之莲可以克制她的血噬咒,明知有陷井,还是带着她来到了普者黑。可是,当他知道她没有中血噬咒的同时,痛苦的看着血噬咒被完成。血噬咒,无解之法,唯中咒之人死之时,咒自解!他流着泪要杀死她,他唯一想要在一起的一生一世的人。却被突然到来的紫衣男子所止。带着一丝解咒的希望踏上了前往幽冥的路......却不知......
  • 昭懿旧事

    昭懿旧事

    当年的她是高高在上的嫡长公主,坐镇帝都七年权倾一时,灭三藩,平内乱,史书上她是浓墨重彩的一笔。当年的他一袭白袍出入官场、战场,他是金銮殿上大权在握的少年丞相,也是战场上谈笑间樯橹灰飞烟灭的军师。现在的她,一袭布衣隐于山水。现在的他,抛皇恩负天下只为博佳人一笑。又有几人知,那看似平淡如水的温情中包含的是多少血雨腥风换来的平静,又有几人知,那波澜不惊的表面隐藏的是万骨枯的残酷?最美好的爱情或许不是九重宫阙上的帝皇帝后相依的倩影,而是一粥一饭间的不离不弃。
  • 境鲤

    境鲤

    到姥姥家养病的许佳遇到童年好友和神秘的红衣姑娘,揭开纠缠前世今生的爱恨纠葛,千年前的澹台煜月与许佳有何关联?姥姥家的莲池藏着什么秘密?深山中的古墓里有着怎样的存在?是什么联结不同时空的两位主人公?百鬼夜行,群妖乱舞,许佳又会做出怎样的抉择?本书将会以双线并进的方式展现境鲤的世界
  • tfboys之永恒的告白爱

    tfboys之永恒的告白爱

    三个女首富来到重庆,认识了王俊凯、王源、易烊千玺。开学时,才知道原来他们既然在同一个学校,同一班。可是,在班里,有人窥视三个女主角的地位,导致上不了学。经过重重苦难,六人又聚一起了。
  • 不一样的夏天不一样你

    不一样的夏天不一样你

    初二的时候林小可和姐姐一起转了学校,小可来到了姐姐代课的班级,因为小欣小雅的座位中间有个空白的位置,林小可为了不打扰姐姐上课就顺便做到了哪里……一切故事即将发生了……只属于青春的辛酸泪只属于美好的青春校园故事。
  • 普通人的异闻录

    普通人的异闻录

    弱肉强食——是世界亘古不变的真理。不想被吃、不想被伤害、不想被他人踩在脚底下,那么就变强吧!强大到没有人想与你为敌的地步。然后,你就是正义!!!============================================书群:215808733(异次元学术研究所)诸位,准备好体验寂静太空吧!