登陆注册
15323200000073

第73章

I thought when this lively and piquant adventure was related to me, that it was well worthy of being immortalized by the pen of a La Fontaine. The marchioness gave these anecdotes with a grace and talent peculiarly her own; and I sometimes imagined that some of the many she favored us with had perhaps taken place in a more recent period than that she assigned to them; and that, in order to divert our suspicions as to who were the real actors, she frequently substituted the <past> for what should have been with more correctness the <present> time. With manners so calculated to win, she could not fail being a delightful companion, altho' in my heart I could not help giving the preference to the society of the marechale de Mirepoix.

Besides, the preference evinced by this lady in so generously separating herself from all her family, in order to attach herself to me, was not without its full value in my eyes. I knew myself to be generally disliked by her brother and sister-in-law, the prince and princesse de Beauvau, the latter of whom was secretly the mistress of the duc de Choiseul, over whom she exercised an equal empire with the duchesse de Grammont, and I was every day the object of some fresh attack on their part. I used sometimes to complain of this to the marechale. "My dear friend," she would reply, "I am sorry, but cannot help it; in the midst of times such as we live in, and in such a court too, the prince de Beauvau aspires to be a noble Roman, and would fain be the Cato of his country at least. When I recommend to him a greater degree of prudence, he talks to me of virtue, as tho' at Versailles duty did not consist in implicit obedience to the wishes of our royal master; either obedience or absence from court is the golden rule laid down, from which none dare deviate. As to my sister-in-law she aims at the heroic likewise, altho her models are formed from another school; in fact, she has pored over the romances of Cyrus.

Cassander, and Clelia, till she is half bewildered, and holds forth upon the virtues of these famous heroines, till I am frequently upon the point of exclaiming, "Ah, my dear, it is all very fine;but Clelia and Mandane would not have shared their bed with the duc de Choiseul."By these lively sallies the marechale succeeded in diverting my anger from her relations, and I generally forgot my resentment in a hearty fit of laughter, brought on by her sprightly conversation. I found myself becoming daily more attached to her, and her presence helped to console me for the many vexations I continually encountered.

The greatest disagreeableness I encountered was occasioned by the capricious behavior of the princesses, who sometimes received me with pleasure and at others evinced a disposition to annoy me in every possible way, according as it suited the whims and wishes of those about them. The following may serve as an instance of their versatility.

The prince de Conde having announced his intention of giving a grand fete at Chantilly, the princesses declared they would not be present if I were there. The prince de Conde, spite of his claims to the character of a great man, was nevertheless one of the most subtle courtiers; and as soon as he was informed of the princesses' intention, he came, without ceremony, to explain the matter to me. This was the first visit he had honored me with.

"Madame," said he, "I had flattered myself you would have embellished Chantilly with your presence; but the beauties of the court, too justly alarmed at the idea of being eclipsed by your dazzling charms, have so successfully manoeuvred, that they have wrought upon the royal daughters of our august monarch to declare, that the beauty of their attending nymphs shall not be effaced by yours.

You have too much good sense to see the affair in any but its true light; and the disappointment your absence will inflict on me would be too cruelly felt for endurance, did I not seek to pacify my anxious wishes on the subject, by obtaining your promise to pay me a visit when the king next honors Chantilly with his presence."I felt deeply flattered by the invitation. The prince continued to pay me several elegant and gallant compliments; and I was, upon the whole, charmed with our interview. However, the king was highly displeased with his daughters' proceedings. "I have a great inclination," said he, "to forbid their going to Chantilly at all. Upon my word, if I were to listen to them, they would fain make of me the same puppet they allow themselves to become in the hands of the greatest simpleton who will take the trouble of leading them."I endeavored to appease his anger, by reminding him, that he could not expect perfection from his daughters; and that, forced as they were to hear me continually spoken ill of by my enemies, it was next to impossible they should be able to prevent themselves from adopting the opinion of those around them. "And that," said he, "is what I principally find fault with. What have they to do with aping the tone of those about them; and what point of their duty teaches them to detest those whom I love? I will take care to let them know my displeasure."All my endeavors were in vain; I could obtain no change of his purpose; and, summoning the archbishop de Senlis, he spoke to him in a manner that plainly evinced his intention of making him responsible for the actions of the princesses. Poor M. de Roquelaure called all the saints in paradise to witness his innocence.

同类推荐
  • 宝觉祖心禅师语录

    宝觉祖心禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The World Set Free

    The World Set Free

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 使琉球錄

    使琉球錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 圆宗文类

    圆宗文类

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 悉昙字记

    悉昙字记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 唯美盛夏遇见你

    唯美盛夏遇见你

    两名少女在经历一段人生中很重要的时光时,懂得了一个道理..虽然在那段时间发生了悲伤的事,但最后都会是美好的,因为我们已经经历了太多的伤痛,所以无论未来是否仍然布满荆棘,充满坎坷,我们都会用微笑来抵御,甚至一笑而过。、要记住哦,有些约定是会跨越所有时间的障碍,会跨越一切青春的障碍的,所以有些青春的情感往往是珍贵的,那段时间经历的一切变动,都会使你永生难忘….
  • 男神要婚:霸爱小萌妻

    男神要婚:霸爱小萌妻

    吃货莫小晓总算拿到红娘证书,正式上岗。但这位大帅哥是怎么回事?这个女人不好,那个女人不好,那他到底在想些什么?唉!实在不行就我上了。“你好,我是你的红娘。”“恩。有看到合适的对象了吗?”“没有啊,我爸说我刚毕业,最好是工作几年再考虑。我也觉得有道理。”“嗯。你爸很英明……”等等,好像哪里不对……
  • 口才学(历代经典文丛)

    口才学(历代经典文丛)

    书面语言与口头语言有着很大的不同,书面语言是给人看的,可以反复看多遍;而口头语言是给人听的,它是稍纵即逝的。古语曰:“听君一席话,胜读十年书。”与那些具有渊博知识和良好口才的人交谈,的确可以让人受益匪浅。良好的话语不仅带给人愉悦和欢畅,帮助我们增加知识和修养,激发人的创造力,也可以增进人们感情。
  • 爱若断忆

    爱若断忆

    失去记忆的她,在闺蜜的婚礼中萌生了寻回记忆的念头,寻忆路漫漫,她所寻回的记忆竟和脑中的画面有很大的落差,究竟是怎么回事?她究竟该如何选择?(喜欢看书的朋友可以加Q群481531915,我的群哦)
  • 封印恋

    封印恋

    一位纯真少女,一个校草同学;呆萌少女雇佣兵若小溪在一次意外雇佣中偶然打开千年封印,一团黑雾中隐藏的是什么千年秘密呢?一道封印,纵横千万年?
  • 山村之重活

    山村之重活

    山里的故事,山里的人生……不一样生活,不一样的收获,忙碌或悠闲全在一念之间……经历过才知道什么重要,失去过才知道珍惜,不一样的山村生活,不一样的人生精彩……
  • 上一世魔王

    上一世魔王

    上辈子我就是爬了棵树,就特么被一群小精灵冲过来炸死了,真特么日了狗了。好不容易重活了一次,还是干点别的吧。这可不是一部严肃的小说。就这样。
  • 嗜血突变

    嗜血突变

    看腻了千篇一律的修真小说了么?来感受一下不一样的修炼吧!在这里,所有的强大都是建立在科学的基础上。在这里,所有的进步,都是用献血和生命换来。这里没有功法,没有丹药,没有神器。有的只是一个基因突变后,身体可以无限强化的特种兵。他将带领天才萝莉,外星公主,搞笑胖子等人冲破艰难险阻,捣毁惊天阴谋。最终让地球站在宇宙的巅峰。耐心看下去,你将发现新世界。
  • 美女校花请留步

    美女校花请留步

    十八岁退役特种兵,退役之后最想做的事就是上学,上学最想做的就是泡校花。
  • 太古帝君

    太古帝君

    普通少年偶然得到上古枪灵,从此丹药珍宝源源不绝,更是打破规则逆天改命,开始了横扫九天十地,成就一代强者的太古之路!