登陆注册
15323200000103

第103章

The comte de la Marche and the comtesse du Barry--The countess and the prince de Conde--The duc de la Vauguyon and the countess--Provisional minister--Refusal of the secretaryship of war--Displeasure of the king--The marechale de Mirepoix--Unpublished letter from Voltaire to Madame du Barry--Her replyThe comte de la Marche had always evinced the warmest regard for me, and he sought, on the present occasion, to be repaid for his attachment. Both he and the prince de Conde had their ambitious speculations in the present change of ministers; and both fancied, that because their relation, the duke, had governed during the king's minority, the right to the several appointments now vacant, belonged as a matter of course to their family. The count had already sent to solicit my interest, through the mediation of madame de Monaco, mistress to the prince de Conde; and, as Ishrewdly suspect, the occasional <chere amie> of himself. Finding this measure did not produce all the good he expected, he came, without further preface, to speak to me himself about it. Unwilling to come to an open rupture with him, I endeavoured to make him comprehend, that the policy of the sovereign would never permit his placing any of the administrative power in the hands of the princes of his family; that he had consented, most reluctantly, to investing them with military command, and that it would be fruitless to urge more.

The comte de la Marche appeared struck by the justness of my arguments; he replied,"Well, madam, since I cannot be a minister, I must e'en give up my wishes; but, for the love of heaven intreat of the king to bestow his favours in the shape of a little pecuniary aid. Things look ill at present; they may take a worse turn, but he may confidently rely on my loyalty and devotion: the supreme courts, driven to the last extremity, will make a stand, and princes and peers will range themselves under the banners. We well know how much this resistance will displease his majesty; I pledge myself never to forsake your cause, but to defend it with my life;that is, if my present pressing necessity for money be satisfied.

How say you, madam; can you procure it for me?""Very probably I may be enabled to assist you," replied I; "but you must first inform me how much will satisfy you.""Oh," answered he, carelessly, "something less than the mines of Peru will suffice; I am not extravagant, and merely ask for so much as is absolutely necessary. In the first place 60,000livres paid down, and secondly, a yearly payment of 200,000 more."This demand did not appear to me unreasonable, and I undertook to arrange the matter to the prince's satisfaction, well pleased on my own side to secure so illustrious an ally at so cheap a rate, I procured the assent of the king and the comptroller-general;the 60,000 livres were bestowed on the comte de la Marche in two separate payments, the pension settled on him, and, still further, an annuity of 30,000 livres was secured to madame de Monaco; and I must do the count the justice to say, that he remained faithful to our cause amidst every danger and difficulty; braving alike insults, opprobrium, and the torrent of pamphlets and epigrams of which he was the object; in fact, we had good reason for congratulating ourselves upon securing such devotion and zeal at so poor a price.

The prince de Conde, surrounded by a greater degree of worldly state and consideration, was equally important to us, although in another way. He had in some degree compromised popularity by attaching himself to me from the commencement of my court favour, and the reception he bestowed on me at Chantilly had completed his disgrace in the eyes of nobility. He visited at my house upon the most friendly footing; and whenever he found me, he would turn the conversation upon politics, the state of affairs, and the great desire he felt to undertake the direction of them in concert with me; he would add, "You might play the part of madame de Pompadour, and yet you content yourself with merely attempting to do so; you are satisfied with possessing influence when you might exercise power and command. Your alliance with a prince of the blood would render you sole mistress in this kingdom;and should I ever arrive, through your means, to the rank of prime minister, it would be my pleasure and pride to submit all things to you, and from this accord would spring an authority which nothing could weaken."I listened in silence, and, for once, my natural frankness received a check; for I durst not tell him all I knew of the king's sentiments towards him. The fact was, Louis XV was far from feeling any regard for the prince de Conde; and, not to mince the matter, had unequivocally expressed his contempt for him. He often said to me, when speaking of him, "He is a conceited fellow, who would fain induce persons to believe him somebody of vast importance."Louis XV had prejudices, from which no power on earth could have weaned him; and the princes of the house of Conde were amongst his strongest antipathies: he knew a score of scandalous anecdotes relating to them, which he took no small pleasure in repeating.

However, all the arguments of the prince de Conde were useless, and produced him nothing, or, at least, nothing for himself, although he procured the nomination of another to the ministry, as you will hear in its proper place; but this was not sufficient to allay the cravings of his ambition; and, in his rage and disappointment, when open war was proclaimed between the king and his parliament, he ranged himself on the side of the latter.

He soon, however, became weary of his new allies; and, once more abandoning himself to the guidance of interest, he rejoined our party. Well did M. de Maupeou know men, when he said they all had their price; and great as may be the rank and title of princes, with plenty of money, they too may be had.

同类推荐
热门推荐
  • 全元曲戏文

    全元曲戏文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大地之魂

    大地之魂

    神背弃了这个世界,谁又能让他们想起依然祈祷远离凶恶,祈祷平安的那一群羔羊?大陆由对力量的痴迷牵引偏离了神的旨意,这会是野蛮滋生还是另一个起点?人终究是时间长河中的一小朵浪花,谁又能永生不灭呢?神的使徒伴随邪祟降临世间,他不是救世主,只是一个孤独的可怜人。
  • 琉璃怡梦

    琉璃怡梦

    一个是打工妹纸,一个是豪门少爷,一段长时间的牵绊,一段由闺蜜铸成的感情,能否走到一起?最后琉璃身份揭开,又是谁高攀了谁?
  • 我是一个真正的中国人

    我是一个真正的中国人

    抗日战争中,发生在伪满洲国辽南地区的故事,一批不愿做奴隶的人们,逐渐觉醒,起来与日本鬼子,汉奸,恶霸作斗争。决心作一个真正的中国人。他们前赴后继,不怕流血牺牲,付出了巨大的代价,终于赶走了日本侵略者。光复后,又经历了民主联军解放时期;国民党占领时期,直到全国解放。在与敌人顽强斗争中,在新中国的红旗下长大的一大批真正的中国人,成为建设新国家的栋梁之才。故事凄婉,悲情,残酷,跌宕起伏……又具有人情味。文中主人公张明元同志,亲身经历了这一历史的全过程。最终成长为新中国第一代核物理学家。他在文中以第一人称名义出现,使读者读起来有亲切感。
  • 宁天师

    宁天师

    宁天河,职业道士,三岁入门,如今二十一岁,专业修道十八年,专门处理各类灵异事件。不管你是平民、学生、白领、官员还是土豪,也不管他是人、鬼、妖、僵尸还是变态;请相信我,相信专业。注:兼职私家侦探,不看风水不相面(价钱很贵哦……)。第一件案子——鬼魅校园;第二件案子——运毒僵尸;第三件案子——虽远必诛;第四件案子——阴影剧组……有的事,一旦开始,就一发不可收拾。
  • 霸道无限

    霸道无限

    举世无双的奇异融合之体,霸道绝伦的金红色霸气,在这个强者死,更强者生的世界里,他是否能逆揽狂云,独步九霄呢?
  • 谈恋爱那件小事

    谈恋爱那件小事

    这是由若干了爱情故事组成的书,每个故事的篇幅都不会很长,有些是来自真实的生活,有些高于生活。此文长期免费,不定时更新!【关注作者连载新文《蜜爱1V1:首席宠上天》】
  • FBI心理分析术:美国联邦警察教你无敌心理分析战术

    FBI心理分析术:美国联邦警察教你无敌心理分析战术

    本书通过对FBI神奇的心理分析术进行总结归纳和通俗诠释,带你走进谜一般的心理分析世界。让你透过离奇惊悚的案件,了解犯罪分子的内心,掌握超强的心理分析能力;教你学会将心理分析本领运用到工作、生活和人际交往中,学会通过蛛丝马迹来了解他人内心,减少误会,避免冲突,识破危险,洞察真相,让你的家庭生活、职业生涯、社会交往一帆风顺。
  • 火影之无情

    火影之无情

    我第一次发文请多指教,对了,大家可以叫我在在,可能会出现玛丽苏。
  • 仙魔之体

    仙魔之体

    修仙之路,修魔之道,仙魔真的不两立吗?且看小小孤儿重生崛起,傲世群雄。