登陆注册
14924100000002

第2章 WHITE AND YELLOW(2)

The one I had selected wavered indecisively before me, and, as I swung wide to make the boarding gentle, filled suddenly and darted away, the smart Mongols shouting a wild rhythm as they bent to the sweeps. But I had been ready for this. I luffed suddenly. Putting the tiller hard down, and holding it down with my body, I brought the main-sheet in, hand over hand, on the run, so as to retain all possible striking force. The two starboard sweeps of the junk were crumpled up, and then the two boats came together with a crash. The Reindeer's bowsprit, like a monstrous hand, reached over and ripped out the junk's chunky mast and towering sail.

This was met by a curdling yell of rage. A big Chinaman, remarkably evil-looking, with his head swathed in a yellow silk handkerchief and face badly pock-marked, planted a pike-pole on the Reindeer's bow and began to shove the entangled boats apart. Pausing long enough to let go the jib halyards, and just as the Reindeer cleared and began to drift astern, I leaped aboard the junk with a line and made fast. He of the yellowhandkerchief and pock-marked face came toward me threateningly, but I put my hand into my hip pocket, and he hesitated. I was unarmed, but the Chinese have learned to be fastidiously careful of American hip pockets, and it was upon this that I depended to keep him and his savage crew at a distance.

I ordered him to drop the anchor at the junk's bow, to which he replied, "No sabbe." The crew responded in like fashion, and though I made my meaning plain by signs, they refused to understand. Realizing the inexpediency of discussing the matter, I went forward myself, overran the line, and let the anchor go.

"Now get aboard, four of you," I said in a loud voice, indicating with my fingers that four of them were to go with me and the fifth was to remain by the junk. The Yellow Handkerchief hesitated; but I repeated the order fiercely (much more fiercely than I felt), at the same time sending my hand to my hip. Again the Yellow Handkerchief was overawed, and with surly looks he led three of his men aboard the Reindeer. I cast off at once, and, leaving the jib down, steered a course for George's junk. Here it was easier, for there were two of us, and George had a pistol to fall back on if it came to the worst. And here, as with my junk, four Chinese were transferred to the sloop and one left behind to take care of things.

Four more were added to our passenger list from the third junk. By this time the salmon boat had collected its twelve prisoners and came alongside, badly overloaded. To make matters worse, as it was a small boat, the patrolmen were so jammed in with their prisoners that they would have little chance in case of trouble.

"You'll have to help us out," said Le Grant.

I looked over my prisoners, who had crowded into the cabin and on top of it. "I can take three," I answered.

"Make it four," he suggested, "and I'll take Bill with me." (Bill was the third patrolman.) "We haven't elbow room here, and in case of a scuffle one white to every two of them will be just about the right proportion."The exchange was made, and the salmon boat got up its spritsail andheaded down the bay toward the marshes off San Rafael. I ran up the jib and followed with the Reindeer. San Rafael, where we were to turn our catch over to the authorities, communicated with the bay by way of a long and tortuous slough, or marshland creek, which could be navigated only when the tide was in. Slack water had come, and, as the ebb was commencing, there was need for hurry if we cared to escape waiting half a day for the next tide.

But the land breeze had begun to die away with the rising sun, and now came only in failing puffs. The salmon boat got out its oars and soon left us far astern. Some of the Chinese stood in the forward part of the cockpit, near the cabin doors, and once, as I leaned over the cockpit rail to flatten down the jib-sheet a bit, I felt some one brush against my hip pocket. I made no sign, but out of the corner of my eye I saw that the Yellow Handkerchief had discovered the emptiness of the pocket which had hitherto overawed him.

To make matters serious, during all the excitement of boarding the junks the Reindeer had not been bailed, and the water was beginning to slush over the cockpit floor. The shrimp-catchers pointed at it and looked to me questioningly.

"Yes," I said. "Bime by, allee same dlown, velly quick, you no bail now. Sabbe?"No, they did not "sabbe," or at least they shook their heads to that effect, though they chattered most comprehendingly to one another in their own lingo. I pulled up three or four of the bottom boards, got a couple of buckets from a locker, and by unmistakable sign-language invited them to fall to. But they laughed, and some crowded into the cabin and some climbed up on top.

Their laughter was not good laughter. There was a hint of menace in it, a maliciousness which their black looks verified. The Yellow Handkerchief, since his discovery of my empty pocket, had become most insolent in his bearing, and he wormed about among the other prisoners, talking to them with great earnestness.

Swallowing my chagrin, I stepped down into the cockpit and began throwing out the water.But hardly had I begun, when the boom swungoverhead, the mainsail filled with a jerk, and the Reindeer heeled over. The day wind was springing up. George was the veriest of landlubbers, so I was forced to give over bailing and take the tiller. The wind was blowing directly off Point Pedro and the high mountains behind, and because of this was squally and uncertain, half the time bellying the canvas out and the other half flapping it idly.

同类推荐
  • 春渚纪闻

    春渚纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说瞿昙弥记果经

    佛说瞿昙弥记果经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法海经

    法海经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重修台湾府志

    重修台湾府志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说太子和休经

    佛说太子和休经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 零之灵途

    零之灵途

    4年前,一名少年因受不了压力试图服药自杀,结果却遇到了让人意想不到的事情。4年后,这位少年再次归来,然而现在的他却已经不是当初的他了。掌握了神奇力量的他又会在这世界掀起何种的腥风血雨呢?敬请收看零之灵途。
  • 莫辛

    莫辛

    莫辛想着,如果有来生,他会不会早一点认清自己的心呢
  • 巫极天下

    巫极天下

    太古时期,人族是原始初民,强者被称为巫!,后有,仙,神,妖,魔入侵这片,人族不敌四族败退,部分中重伤强者施展神通,躲避留守,只为守护这片天地的子民······
  • 挽君

    挽君

    她本是21世纪的一位大学生,可一觉醒来睁开眼,却已不是她所熟悉的地方。她竟成了丞相府的庶出二小姐,母亲体弱多病,同父异母的姐姐也处处相对......
  • 未辞谣

    未辞谣

    无谓未知的困境,无惧陷害重重,无恐无尽的黑暗。我孤身前来又孤自离去,无心之偶谁可求,哪怕深陷泥潭,我也要孤注一掷!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 乖乖俏女郎

    乖乖俏女郎

    莫炎锡,了不起的总裁,霸道、邪魅、年少多金,总之一个字,傲娇!于苗苗,内定的未来总裁夫人,有点萌有点呆,总之一个字,傻傻的!莫炎锡要忍受着莫炎锡当着自己面寻花问柳报以“欢迎光临,您请便”的微笑……其实她心里恨不得用小皮鞭抽死他!看一个乖乖俏女郎,怎么驯服一个傲娇大总裁!
  • 超级神瞳系统

    超级神瞳系统

    古城根的古玩市场,最近波谲云诡,谁都没听过的李然突然成了今古典当行的掌柜,不但痛打了大混混于三,还赌赢了鉴宝老师傅章老,就连欺行霸市的赝品集团都被他搞了……美艳的老板娘,高贵的洛家小姐,都抢着要嫁给他!李然到底是谁?这一切,都要从他在古墓里带出来的那副古画说起……
  • 系统君在下想要个大点的锅

    系统君在下想要个大点的锅

    白轩是个幸运值为E的倒霉孩子,终于有一天被自己的鞋带绊倒从五楼滚了下来。为了能回到现世,她只好接受那个啥捞子系统的任务,却没想到这只是她人生又一个被坑的开始……
  • 重生天后归来

    重生天后归来

    沫雪一睁眼回到了10岁那是,上一世被贱人陷害,变成人人唾弃的演员。重活一世必定叱诧风云。人若惹我,必当株之!然而,在她登上影后领奖台的前一天,她去找一个古董收藏家,误碰一个古代宝物,奇迹的穿越。沫雪:“马丹,肿么会怎样,打死我也不碰它了。”沫雪穿越到相府七小姐身上,看她如何逆天而行!!人当惹我!必当株之!然而,却穿到废材身上。智斗姨娘and渣爹。灵力八级10岁。渣爹要认回她,废话。我要相府,不要渣爹。一个神兽要和她定契,她立马闪边。无数众美男想要娶她,她却闭门不见。谁会想到她有双重身份,女扮男装,温文儒雅的国师竟是女的,让许多少女哭碎了心。看女主如何在强者为尊的大陆上,逆天而行!!