登陆注册
14924100000001

第1章 WHITE AND YELLOW(1)

San Francisco Bay is so large that often its storms are more disastrous to ocean-going craft than is the ocean itself in its violent moments. The waters of the bay contain all manner of fish, wherefore its surface is ploughed by the keels of all manner of fishing boats manned by all manner of fishermen. To protect the fish from this motley floating population many wise laws have been passed, and there is a fish patrol to see that these laws are enforced. Exciting times are the lot of the fish patrol: in its history more than one dead patrolman has marked defeat, and more often dead fishermen across their illegal nets have marked success.

Wildest among the fisher-folk may be accounted the Chinese shrimp- catchers. It is the habit of the shrimp to crawl along the bottom in vast armies till it reaches fresh water, when it turns about and crawls back again to the salt. And where the tide ebbs and flows, the Chinese sink great bag-nets to the bottom, with gaping mouths, into which the shrimp crawls and from which it is transferred to the boiling-pot. This in itself would not be bad, were it not for the small mesh of the nets, so small that the tiniest fishes, little new-hatched things not a quarter of an inch long, cannot pass through. The beautiful beaches of Points Pedro and Pablo, where are the shrimp-catchers' villages, are made fearful by the stench from myriads of decaying fish, and against this wasteful destruction it has ever been the duty of the fish patrol to act.

When I was a youngster of sixteen, a good sloop-sailor and all- round bay-waterman, my sloop, the Reindeer, was chartered by the Fish Commission, and I became for the time being a deputy patrolman. After a deal of work among the Greek fishermen of the Upper Bay and rivers, where knives flashed at the beginning of trouble and men permitted themselves to be made prisoners only after a revolver was thrust in their faces, we hailed with delight an expedition to the Lower Bay against the Chinese shrimp-catchers.

There were six of us, in two boats, and to avoid suspicion we ran down after dark and dropped anchor under a projecting bluff of land known asPoint Pinole. As the east paled with the first light of dawn we got under way again, and hauled close on the land breeze as we slanted across the bay toward Point Pedro. The morning mists curled and clung to the water so that we could see nothing, but we busied ourselves driving the chill from our bodies with hot coffee. Also we had to devote ourselves to the miserable task of bailing, for in some incomprehensible way the Reindeer had sprung a generous leak. Half the night had been spent in overhauling the ballast and exploring the seams, but the labor had been without avail. The water still poured in, and perforce we doubled up in the cockpit and tossed it out again.

After coffee, three of the men withdrew to the other boat, a Columbia River salmon boat, leaving three of us in the Reindeer. Then the two craft proceeded in company till the sun showed over the eastern sky-line. Its fiery rays dispelled the clinging vapors, and there, before our eyes, like a picture, lay the shrimp fleet, spread out in a great half-moon, the tips of the crescent fully three miles apart, and each junk moored fast to the buoy of a shrimp-net. But there was no stir, no sign of life. The situation dawned upon us. While waiting for slack water, in which to lift their heavy nets from the bed of the bay, the Chinese had all gone to sleep below. We were elated, and our plan of battle was swiftly formed.

"Throw each of your two men on to a junk," whispered Le Grant to me from the salmon boat. "And you make fast to a third yourself. We'll do the same, and there's no reason in the world why we shouldn't capture six junks at the least."Then we separated. I put the Reindeer about on the other tack, ran up under the lee of a junk, shivered the mainsail into the wind and lost headway, and forged past the stern of the junk so slowly and so near that one of the patrolmen stepped lightly aboard. Then I kept off, filled the mainsail, and bore away for a second junk.

Up to this time there had been no noise, but from the first junk captured by the salmon boat an uproar now broke forth. There was shrill Oriental yelling, a pistol shot, and more yelling.

"It's all up. They're warning the others," said George, the remaining patrolman, as he stood beside me in the cockpit.

By this time we were in the thick of the fleet, and the alarm was spreading with incredible swiftness. The decks were beginning to swarm with half-awakened and half-naked Chinese. Cries and yells of warning and anger were flying over the quiet water, and somewhere a conch shell was being blown with great success. To the right of us I saw the captain of a junk chop away his mooring line with an axe and spring to help his crew at the hoisting of the huge, outlandish lug-sail. But to the left the first heads were popping up from below on another junk, and I rounded up the Reindeer alongside long enough for George to spring aboard.

The whole fleet was now under way. In addition to the sails they had gotten out long sweeps, and the bay was being ploughed in every direction by the fleeing junks. I was now alone in the Reindeer, seeking feverishly to capture a third prize. The first junk I took after was a clean miss, for it trimmed its sheets and shot away surprisingly into the wind. By fully half a point it outpointed the Reindeer, and I began to feel respect for the clumsy craft. Realizing the hopelessness of the pursuit, I filled away, threw out the main-sheet, and drove down before the wind upon the junks to leeward, where I had them at a disadvantage.

同类推荐
热门推荐
  • Ivanoff

    Ivanoff

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 通天剑狂

    通天剑狂

    在世间的洪流中,一颗道心是否明了,一身道念是否残存,一身道法是否无敌,看一个人,看两个人,看世间的百态,道剑苍生。
  • 神王败天

    神王败天

    天命如此,今生注定你我就是宿敌。天意如此,我败了天就是!兄弟之情,我绝不会放弃!
  • 进化者之路

    进化者之路

    一个顶尖杀手,每天却只想着混吃混喝,快快乐乐的过一辈子。然而当他穿越后,却发现这个世界并不能让他像以前一样混下去。于是,为了让自己能够继续过着混吃等死的颓废日子,他开始了回归的旅程。ps:背景类似《辐射》,但肯定有改动,有兴趣的来看看吧。
  • 明伦汇编家范典姑侄部

    明伦汇编家范典姑侄部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新汉书

    新汉书

    江山如画,豪杰遍生,剑气如虹,美人如玉。没有天生的英雄,没有天生的王者。身逢乱世,能苟活一世已乃兴事,哪有心思争权夺利。可,不愿漏媚骨,不愿屈恭膝,那该何去从?东汉末年,天下大乱,却意外来了一个对历史并不熟悉的现代人,他有能力活下去吗,他如何面对这陌生的世界?奸雄、枭雄、英雄、奇才、鬼才、美女......这只是虚构的故事;这只是古怪的传奇。这只是已过去的历史;这只是今日荒唐之言。初次练笔,功底浅薄,若辱君之眼,先行谢罪。
  • 独侠情缘

    独侠情缘

    为争夺武林的最高地位,正邪两道展开斗争,邪教不敌,败退西域,不敢窥视中原。此时天下已然统一,世间也是一片太平。数十年的休养生息,此时武学昌盛之极,世间高手数不胜数。但自古侠以武犯禁,江湖如此昌盛,已引起朝廷的忌惮。明争暗斗之下,一场江湖与朝廷的血腥风雨由此展开。一个乡村少年,一个不为人知的身世,在茫茫江湖之中,该如何生存。。。
  • 超能修仙记

    超能修仙记

    流云天大盗偷取美国最新版超级微型智能电脑,导致美国迫不得已使用原子弹攻击,避免技术落入他国,然而却使得流云天穿越时空来到修仙界,猥琐的闯荡起了修仙界。
  • 意气神州

    意气神州

    有人扯一城为剑,要向天讨公道;有人握木尺一把,便可度量天下;有人摆子下一棋,已观人间百态;有人铺宣纸一张,说要画那江山;北地有果,五千年一开花,食之可长生;北地有花,夜夜开花日日凋,国色生香;是谁投下了一尾红鲤在世间嬉游?是谁贪图神州气运去那世界尽头?仙人下了凡,恶鬼上了岸。神州大陆,天圆地方,千奇百怪。意气人行意气事。
  • 失落的百年致富圣经(下)

    失落的百年致富圣经(下)

    2007年,美国PrimeTime公司隆重推出一部风靡全球的纪录片《秘密》,该片堪称成功学、财富学和人生指导的经典之作。在美国和世界各地广受人们的追捧,原因是该片揭落了一个至大的秘密……据该片制版人朗达·拜恩介绍,《秘密》的灵感来源于一本失落百年的古书——《失落的百年致富圣经》,正是这本书启发了她,让她与那些伟大的励志导师勒斯·华特斯、查尔斯·哈尼尔、罗伯特·柯里尔等相遇,从而拍出了这部经典的励志纪录片。