登陆注册
14833700000035

第35章

May I illustrate this by a short example which happened very near me? During the days of the EMEUTES of 1848, all the houses in Paris were being searched for firearms by the mob. The one I was living in contained none, as the master of the house repeatedly assured the furious and incredulous Republicans. They were going to lay violent hands on him when his wife, an English lady, hearing the loud discussion, came bravely forward and assured them that no arms were concealed. "Vous etes anglaise, nous vous croyons; les anglaises disent toujours la verite," was the immediate answer, and the rioters quietly left.

Now, Sir, shall I be accused of unjustified criticism if, loving and admiring your country, as these lines will prove, certain new features strike me as painful discrepancies in English life?

Far be it from me to preach the contempt of all that can make life lovable and wholesomely pleasant. I love nothing better than to see a woman nice, neat, elegant, looking her best in the prettiest dress that her taste and purse can afford, or your bright, fresh young girls fearlessly and perfectly sitting their horses, or adorning their houses as pretty [sic; it is not quite grammar, but it is better than if it were;] as care, trouble, and refinement can make them.

It is the degree BEYOND that which to us has proved so fatal, and that I would our example could warn you from as a small repayment for your hospitality and friendliness to us in our days of trouble.

May Englishwomen accept this in a kindly spirit as a New-year's wish fromA FRENCH LADY. Dec. 29.

That, then, is the substance of what I would fain say convincingly, if it might be, to my girl friends; at all events with certainty in my own mind that I was thus far a safe guide to them.

For other and older readers it is needful I should write a few words more, respecting what opportunity I have had to judge, or right Ihave to speak, of such things; for, indeed, too much of what I have said about women has been said in faith only. A wise and lovely English lady told me, when 'Sesame and Lilies' first appeared, that she was sure the 'Sesame' would be useful, but that in the 'Lilies'

I had been writing of what I knew nothing about. Which was in a measure too true, and also that it is more partial than my writings are usually: for as Ellesmere spoke his speech on the--intervention, not, indeed, otherwise than he felt, but yet altogether for the sake of Gretchen, so I wrote the 'Lilies' to please one girl; and were it not for what I remember of her, and of few besides, should now perhaps recast some of the sentences in the 'Lilies' in a very different tone: for as years have gone by, it has chanced to me, untowardly in some respects, fortunately in others (because it enables me to read history more clearly), to see the utmost evil that is in women, while I have had but to believe the utmost good. The best women are indeed necessarily the most difficult to know; they are recognized chiefly in the happiness of their husbands and the nobleness of their children; they are only to be divined, not discerned, by the stranger; and, sometimes, seem almost helpless except in their homes; yet without the help of one of them, to whom this book is dedicated, the day would probably have come before now, when I should have written and thought no more.

On the other hand, the fashion of the time renders whatever is forward, coarse, or senseless, in feminine nature, too palpable to all men:- the weak picturesqueness of my earlier writings brought me acquainted with much of their emptiest enthusiasm; and the chances of later life gave me opportunities of watching women in states of degradation and vindictiveness which opened to me the gloomiest secrets of Greek and Syrian tragedy. I have seen them betray their household charities to lust, their pledged love to devotion; I have seen mothers dutiful to their children, as Medea; and children dutiful to their parents, as the daughter of Herodias: but my trust is still unmoved in the preciousness of the natures that are so fatal in their error, and I leave the words of the 'Lilies'

unchanged; believing, yet, that no man ever lived a right life who had not been chastened by a woman's love, strengthened by her courage, and guided by her discretion.

What I might myself have been, so helped, I rarely indulge in the idleness of thinking; but what I am, since I take on me the function of a teacher, it is well that the reader should know, as far as Ican tell him.

Not an unjust person; not an unkind one; not a false one; a lover of order, labour, and peace. That, it seems to me, is enough to give me right to say all I care to say on ethical subjects; more, I could only tell definitely through details of autobiography such as none but prosperous and (in the simple sense of the word) faultless lives could justify;--and mine has been neither. Yet, if any one, skilled in reading the torn manuscripts of the human soul, cares for more intimate knowledge of me, he may have it by knowing with what persons in past history I have most sympathy.

I will name three.

In all that is strongest and deepest in me,--that fits me for my work, and gives light or shadow to my being, I have sympathy with Guido Guinicelli.

In my constant natural temper, and thoughts of things and of people, with Marmontel.

In my enforced and accidental temper, and thoughts of things and of people, with Dean Swift.

Any one who can understand the natures of those three men, can understand mine; and having said so much, I am content to leave both life and work to be remembered or forgotten, as their uses may deserve.

DENMARK HILL,1st January, 1871.

同类推荐
  • 陀罗尼杂集卷

    陀罗尼杂集卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清太极真人神仙经

    上清太极真人神仙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说园生树经

    佛说园生树经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绥广纪事

    绥广纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 急就篇

    急就篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 孔孟之说:孟子说处世

    孔孟之说:孟子说处世

    孟子,被后人尊奉为仅次于孔子的“亚圣”,他继承和发扬了孔子的思想,提出了一套完整的思想体系,对后世产生了极大的影响。本书是《孔子说为人》的姊妹篇,作者通过对孟子思想的潜心修炼,联系现实,采撷了一些对人生具有指导意义和警惕句进行哲理性阐述,富含诸多的自我修炼的法门和为人处世的智慧。本书作者在阐述先哲慧语时,谨慎而又随性所致文中哲理性语言读之如醍醐灌顶,古今中外故事巧妙穿插,让你读来恍若与密友窃窃私语,与挚友亲切交谈,于随意中获益匪浅。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 只愿为你:洛克王国之光影传说

    只愿为你:洛克王国之光影传说

    在不经意的决斗后,他们来到人类世界,却,其中一人忘记了之前的事情……而格里芬,却用姜还是老的辣的手段……“帮助”他们。他们在人类世界的哥哥姐姐与他们为敌……他们到底是谁?季少寒,他,是敌是友?洛克王国大危机在劫难逃,他们是否能挽救自己的家园?
  • 无情杀手小姐

    无情杀手小姐

    杀手生涯,何处何从??
  • 盛宠郡主

    盛宠郡主

    前世爱的太蠢,囚困笼中十五年,被人凌辱至死!只因一颗痴心错付,爱上潜伏的敌国皇子,弃竹马,解婚约。却不知他竟偷走阿爹的布阵图,灭她家国。一朝重生,阿桔发誓,家仇国恨,不同戴天!阿桔:“听说寮国皇子最爱行那偷鸡摸狗之事”。世子大人:“我这就去打断他的腿!”阿桔:“听说寮国的兽皮冬日里最是保暖”。世子大人:“我这就去把寮国灭了!”阿桔:“……”这是一个重生的腹黑女主携忠犬竹马智斗渣男的故事!
  • 死神之倾城一笑

    死神之倾城一笑

    死神重生,倾城绝色仙魔大战,逆天争霸,死神一笑,六界哀歌,生死绝恋,快意恩仇······
  • 翻窗逃妻:总裁撩上瘾

    翻窗逃妻:总裁撩上瘾

    第一次见她,她是翻窗进来挖大料的小记者。第二次见她,她喝醉了跳窗而下砸中了他。慕铭诚逐渐发觉这个女人靠近自己有着不可告人的秘密和阴谋。既然在外不好监管她,干脆娶回家……--情节虚构,请勿模仿
  • 重生之恶魔女王

    重生之恶魔女王

    雪,最俗称的代号,幼年时她被拐入‘DEC’杀手协会,成为手染鲜血的绝世杀手,却因头目的疑心、妒忌,遭到毁灭,全员出击,同伴追杀,身躯炸毁,尸骨无存。再次睁开眼,她做梦都没想到,自己居然成为了,出尘脱俗,冰雪聪明,天资绝色的小白莲花。却因完美遭人妒忌,被灌下春药,颜面尽毁,四处逃窜,香消玉损。灵魂驻入,身躯变换,女王重生,不是偶然。身穿燕尾服的男子跪地,他说:“我是来自魔界七十二位恶魔的使者,更是女王的仆人。预言书中曾有女王的记载,嗜血、蔷薇、重生,这是女王唯一的印记。您,就是我们的女王大人。”她是尊贵的恶魔女王,恶魔们的噩梦。本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 王大宝的背尸工生涯

    王大宝的背尸工生涯

    王大宝,一个三线城市的屌丝宅男。大专毕业因学的商务管理在家乡找不到工作,远赴千里求职,却阴错阳差的应征到殡仪馆当了一位背尸工,从此他的人生观彻底颠覆,随即发生一系列爆笑,诡异,超自然的事件!
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、