登陆注册
14828900000031

第31章

Elizabeth saw even this last resource, her excellent dispositions and irreproachable conduct, about to fail the accused, when, although violently agitated, she desired permission to address the court.

"I am," said she, "the cousin of the unhappy child who was murdered, or rather his sister, for I was educated by, and have lived with his parents ever since and even long before, his birth. It may, therefore, be judged indecent in me to come forward on this occasion; but when I see a fellow-creature about to perish through the cowardice of her pretended friends, I wish to be allowed to speak, that I may say what I know of her character. Iam well acquainted with the accused. I have lived in the same house with her, at one time for five and at another for nearly two years. During all that period she appeared to me the most amiable and benevolent of human creatures. She nursed Madame Frankenstein, my aunt, in her last illness, with the greatest affection and care; and afterwards attended her own mother during a tedious illness, in a manner that excited the admiration of all who knew her; after which she again lived in my uncle's house, where she was beloved by all the family. She was warmly attached to the child who is now dead, and acted towards him like a most affectionate mother. For my own part, I do not hesitate to say, that, notwithstanding all the evidence produced against her, I believe and rely on her perfect innocence. She had no temptation for such an action: as to the bauble on which the chief proof rests, if she had earnestly desired it, I should have willingly given it to her; so much do I esteem and value her."A murmur of approbation followed Elizabeth's simple and powerful appeal;but it was excited by her generous interference, and not in favour of poor Justine, on whom the public indignation was turned with renewed violence, charging her with the blackest ingratitude. She herself wept as Elizabeth spoke, but she did not answer. My own agitation and anguish was extreme during the whole trial. I believed in her innocence; I knew it. Could the daemon, who had (I did not for a minute doubt) murdered my brother, also in his hellish sport have betrayed the innocent to death and ignominy?

I could not sustain the horror of my situation; and when I perceived that the popular voice, and the countenances of the judges, had already condemned my unhappy victim, I rushed out of the court in agony. The tortures of the accused did not equal mine; she was sustained by innocence, but the fangs of remorse tore my bosom, and would not forego their hold.

I passed a night of unmingled wretchedness. In the morning I went to the court; my lips and throat were parched. I dared not ask the fatal question;but I was known, and the officer guessed the cause of my visit. The ballots had been thrown; they were all black, and Justine was condemned.

I cannot pretend to describe what I then felt. I had before experienced sensations of horror and I have endeavoured to bestow upon them adequate expressions, but words cannot convey an idea of the heart-sickening despair that I then endured. The person to whom I addressed myself added, that Justine had already confessed her guilt. "That evidence," he observed, "was hardly required in so glaring a case, but I am glad of it; and, indeed, none of our judges like to condemn a criminal upon circumstantial evidence, be it ever so decisive."This was strange and unexpected intelligence; what could it mean? Had my eyes deceived me? and was I really as mad as the whole world would believe me to be, if I disclosed the object of my suspicions? I hastened to return home, and Elizabeth eagerly demanded the result.

"My cousin," replied I, "it is decided as you may have expected; all judges had rather that ten innocent should suffer, than that one guilty should escape. But she has confessed."This was a dire blow to poor Elizabeth, who had relied with firmness upon Justine's innocence. "Alas!" said she, "how shall I ever again believe in human goodness? Justine, whom I loved and esteemed as my sister, how could she put on those smiles of innocence only to betray? her mild eyes seemed incapable of any severity or guile, and yet she has committed a murder."Soon after we heard that the poor victim had expressed a desire to see my cousin. My father wished her not to go; but said, that he left it to her own judgment and feelings to decide. "Yes," said Elizabeth, "I will go, although she is guilty; and you, Victor, shall accompany me: I cannot go alone." The idea of this visit was torture to me, yet I could not refuse.

We entered the gloomy prison-chamber, and beheld Justine sitting on some straw at the farther end; her hands were manacled, and her head rested on her knees. She rose on seeing us enter; and when we were left alone with her, she threw herself at the feet of Elizabeth, weeping bitterly.

My cousin wept also.

"Oh, Justine!" said she, "why did you rob me of my last consolation?

I relied on your innocence; and although I was then very wretched, I was not so miserable as I am now.""And do you also believe that I am so very, very wicked? Do you also join with my enemies to crush me, to condemn me as a murderer?" Her voice was suffocated with sobs.

"Rise, my poor girl," said Elizabeth, "why do you kneel, if you are innocent? I am not one of your enemies; I believed you guiltless, notwithstanding every evidence, until I heard that you had yourself declared your guilt.

同类推荐
  • 星阁史论

    星阁史论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 目门

    目门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 列祖提纲录

    列祖提纲录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 滋兰树蕙山房同心录

    滋兰树蕙山房同心录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 环溪惟一禅师语录

    环溪惟一禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 凰女逆袭

    凰女逆袭

    本是天上神,奈何落红尘!昏暗的牢笼,狭小的房间,紧张的气息,两个人正在对视,一个站着,一个跪着。“你只要再说一遍你爱本王,本王就带你离开,许你妾之位。”俊美的男人一身贵气,紫色的衣衫让他多了几分神秘,只不过现在的他正在暴怒中。“在你害我至此的那一瞬间,我对你的爱就消失已尽,甚至我还要谢谢你给了我一个重重一击!”跪在地上的女人脸色苍白如纸,嘴角的鲜血让她平添了几分魅惑,就算如此情形也依旧挡不住她的美。“你同意也得同意,不同意也的同意,你这一辈子都无法逃开本王,只能是顶着本王头衔的女人!”他暴怒,这个女人到了现在还在惹怒他。女人抬头,眼里闪过了一丝讽刺,在她还对他痴心的时候干什么去了。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 零界游戏

    零界游戏

    一场刀剑中的较量,是游戏还是现实?《zeroword》中的阴谋,该如何对抗,玩家与黑暗势力互斗,为活着而继续的游戏,从现在开始!「由于作者我上高中,学业重要,所以更得要慢,总之绝不挖坑不填,望大家喜欢」
  • 诡异禁咒

    诡异禁咒

    一双不起眼的布鞋引发的诡异故事没有底子的布鞋引领这我一步步的走进一个大圈套………………
  • 凤栖少年游

    凤栖少年游

    本文主要讲述了两个身世背景迥异的少年少女为躲避瘟疫带着路上捡来的孩子小萝卜头来到天子脚下京城谋生打拼,遇到司徒一家后命运发生改变的故事。文中叶扬铭本为凤栖镇名门望族叶家的大少爷,一场突如其来的瘟疫改变了他的人生轨迹,先是被未婚妻抛弃然后为东山再起放下脸面去谋职又屡屡失败……其好友胡念澄身世悲惨,童年被人追杀外公母亲相继被杀,逃难途中得罪山贼又身陷囹圄容貌被毁,本以为逃到了京城就能与叶扬铭和小萝卜头守望互助渡过一生,不料司徒天荀的出现改变了她的一生……
  • 我的山海世界

    我的山海世界

    一个承载着万千功能的神奇的系统…带领着一代“伟人”从小农民成为一个站在世界顶峰的“男人”…“我可是有妻有女…苍天不公!我却成了女儿身…这我以后怎么后宫佳丽三千人…”
  • 暗界手记

    暗界手记

    有光明,就有黑暗。有明面世界,就是黑暗世界。明,是大家都能看见的,暗,是大家看不见的。刘格一心想做一个明面世界的普通人,却无奈是一个黑暗世界的小人物。师妹下达了任务,逼迫他不得不卷入一起暗界事件……
  • 蜜恋百分百:逮捕一枚男神

    蜜恋百分百:逮捕一枚男神

    “搭档,这枪怎么用啊?”“搭档,扳机怎么那么难掰?”“搭档……”从小他就喜欢缠着她,她总是一言不合就给他过肩摔。长大后,她打不过他,他一言不合就把她当抱枕。“喂!你的头枕哪呢?”“不是在这吗?”“喂!你手往哪放呢?”“这是你全身上下唯一软的地方了。”“你混蛋!”
  • 校花之邪少

    校花之邪少

    长相一般的特种兵。实力一流的实习杀手。化身校花的贴身高手。丰富有趣的剧情。不一样的风格。
  • 正反纪

    正反纪

    “我可是天下人口中说的传说。”“您已经是传说了,可是我的传说才刚刚开始,您觉得,哪个比较有趣?”大抵讲的是学生们和教书先生们的故事。