登陆注册
14827100000007

第7章

I was to climb upon a chair, while, standing at my side, with a pencil and a sheet of paper, he was to draw a chart of the markings on the carpet. Then, when I understood the system, another chart on a smaller scale of the furniture in the room, then of a floor of the house, then of the back-garden, then of a section of the street. The result of this was that geography came to me of itself, as a perfectly natural miniature arrangement of objects, and to this day has always been the science which gives me least difficulty. My father also taught me the simple rules of arithmetic, a little natural history, and the elements of drawing; and he laboured long and unsuccessfully to make me learn by heart hymns, psalms and chapters of Scripture, in which Ialways failed ignominiously and with tears. This puzzled and vexed him, for he himself had an extremely retentive textual memory. He could not help thinking that I was naughty, and would not learn the chapters, until at last he gave up the effort. All this sketch of an education began, I believe, in my fourth year, and was not advanced or modified during the rest of my Mother's life.

Meanwhile, capable as I was of reading, I found my greatest pleasure in the pages of books. The range of these was limited, for story-books of every description were sternly excluded. No fiction of any kind, religious or secular, was admitted into the house. In this it was to my Mother, not to my Father, that the prohibition was due. She had a remarkable, I confess to me still somewhat unaccountable impression that to 'tell a story', that is, to compose fictitious narrative of any kind, was a sin. She carried this conviction to extreme lengths. My Father, in later years, gave me some interesting examples of her firmness. As a young man in America, he had been deeply impressed by 'Salathiel', a pious prose romance by that then popular writer, the Rev. George Croly. When he first met my Mother, he recommended it to her, but she would not consent to open it. Nor would she read the chivalrous tales in verse of Sir Walter Scott, obstinately alleging that they were not 'true'. She would read none but lyrical and subjective poetry. Her secret diary reveals the history of this singular aversion to the fictitious, although it cannot be said to explain the cause of it. As a child, however, she had possessed a passion for making up stories, and so considerable a skill in it that she was constantly being begged to indulge others with its exercise. But I will, on so curious a point, leave her to speak for herself:

'When I was a very little child, I used to amuse myself and my brothers with inventing stories, such as I read. Having, as Isuppose, naturally a restless mind and busy imagination, this soon became the chief pleasure of my life. Unfortunately, my brothers were always fond of encouraging this propensity, and Ifound in Taylor, my maid, a still greater tempter. I had not known there was any harm in it, until Miss Shore [a Calvinist governess], finding it out, lectured me severely, and told me it was wicked. From that time forth I considered that to invent a story of any kind was a sin. But the desire to do so was too deeply rooted in my affections to be resisted in my own strength [she was at that time nine years of age], and unfortunately I knew neither my corruption nor my weakness, nor did I know where to gain strength. The longing to invent stories grew with violence;everything I heard or read became food for my distemper. The simplicity of truth was not sufficient for me; I must needs embroider imagination upon it, and the folly, vanity and wickedness which disgraced my heart are snore than I am able to express. Even now [at the age of twenty-nine], tho' watched, prayed and striven against, this is still the sin that most easily besets me. It has hindered my prayers and prevented my improvement, and therefore, has humbled me very much.

This is, surely, a very painful instance of the repression of an instinct. There seems to have been, in this case, a vocation such as is rarely heard, and still less often wilfully disregarded and silenced. Was my Mother intended by nature to be a novelist? Ihave often thought so, and her talents and vigour of purpose, directed along the line which was ready to form 'the chief pleasure of her life', could hardly have failed to conduct her to great success. She was a little younger than Bulwer Lytton, a little older than Mrs Gaskell--but these are vain and trivial speculations!

My own state, however, was, I should think, almost unique among the children of cultivated parents. In consequence of the stern ordinance which I have described, not a single fiction was read or told to me during my infancy. The rapture of the child who delays the process of going to bed by cajoling 'a story' out of his mother or his nurse, as he sits upon her knee, well tucked up, at the corner of the nursery fire --this was unknown to me.

Never in all my early childhood did anyone address to me the affecting preamble, 'Once upon a time!' I was told about missionaries, but never about pirates; I was familiar with hummingbirds, but I had never heard of fairies-- Jack the Giant-Killer, Rumpelstiltskin and Robin Hood were not of my acquaintance; and though I understood about wolves, Little Red Ridinghood was a stranger even by name. So far as my 'dedication' was concerned, I can but think that my parents were in error thus to exclude the imaginary from my outlook upon facts. They desired to make me truthful; the tendency was to make me positive and sceptical. Had they wrapped me in the soft folds of supernatural fancy, my mind might have been longer content to follow their traditions in an unquestioning spirit.

同类推荐
  • 全唐诗话

    全唐诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 通天乐

    通天乐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • FAR FROM THE MADDING CROWD

    FAR FROM THE MADDING CROWD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 百字碑

    百字碑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清道宝经

    上清道宝经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 正一法文太上外箓仪

    正一法文太上外箓仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 穿越之通灵女神医

    穿越之通灵女神医

    大丈夫成家立室再正常不过了,怎么他家少爷总在洞房花烛夜时吓走少奶奶呢?她一个现代小有名气的中医师,怎么试个药就穿越了?竟然还带着她家小黑一起穿越的,为什么到了这里她就能听得懂动物说的话了难不成变神仙了?这太子又是怎么回事?怎么就看上本医师了呢?这神一般存在的帅气庄主又为何对我如此之好?莫非这是穿越姐的大众福利?【情节虚构,请勿模仿】
  • 指腹为婚:刁蛮王妃

    指腹为婚:刁蛮王妃

    她本是台湾首富之女,家产万贯,却摔了一脚,穿越了!但财运还是跟这她,她成为了将军的亲妹妹。与翼王有婚姻。她倾国倾城,但古灵精怪!他玉树临风,但冷酷无情!一个是古代远近闻名的歌手,另一个是前无古人,后无来者的才子。俩个不同世界的人,竟被上天捉弄成一对。
  • 天魁拔荒

    天魁拔荒

    灵泱大陆,万物皆由星辰而起。在这里,星辰之力是为主宰之道……主角穿越隔界,从高等位面落魄至此。遇天魁,忆绝世神通。笑看人间冷暖,一身钢骨不屈,尤可载道,演绎征荒之路。一朝落败,一朝起,笑看风云变幻,弹弹衣袖,潇洒风采依伴吾身……吾名,笑问天!
  • 重生之瞳现

    重生之瞳现

    当自己的男友搂着自己的妹妹,千陌瞳心痛,当那把匕首插进胸口时,顿然清醒。当再次睁开眼睛,拥有一双魔法的眼睛,拥有变态心理,把惨白的人骨做成美丽的骨花...千陌瞳温柔的抚摸着手中的骨花,红润的嘴唇微动“不乖~把你做成骨花哦~”
  • 犬神传

    犬神传

    也许你会看到一段匪夷所思的故事,也许你会看到一些稀奇古怪的事物,也许你会看到独特的修炼历程,也许你会看到不同的世界,也许你会看到太古之始,也许你会看到你想看到的。
  • 高冷夫人:尊主太闷骚

    高冷夫人:尊主太闷骚

    前世,她孤身一人,了无牵挂,却被,她唯一一个亲近的人,用自己教给他的医术杀害。魂穿异世,她有亲人,有朋友,还有一个他,今生她势必要登上顶端,势必要守护住所以爱她及她爱的人!初见,他被人追杀,狼狈不堪,与她的衣冠楚楚形成了鲜明的对比,她对他的“悲惨”遭遇视而不见,却被无耻的他无辜牵连,从此,那个霸气侧漏的尊主离他越来越远。她,是他永生永世难以放下的刻骨铭心..........他,是她永远都难以度过的生死劫........
  • 仙剑奇侠之洛语倩

    仙剑奇侠之洛语倩

    被遗忘了千年的爱,奈何桥畔,三生石旁,苦苦相望你的身影,眼泪止不住落下,人海茫茫,乱世荒凉,你又在何方?“你在哪?真的不要我了吗?”看着这个乱世,独自一人面对无数灾难,独自一人去承担拯救六界的重任,得到了自己想要的一切,回到了自己的家,知道了自己的身份,却唯独失了你。人海茫茫,瞥见那一抹熟悉身影,却只是物是人非。“无情!你真的忘了我吗?”泪水破碎的脸庞,却唤醒不了他的记忆。明明说好的,永远不会放开彼此的手...我们...说好的...三生三世,苦苦追寻,你又在何方?
  • 锁情计

    锁情计

    在古代的豪门千金小姐,会有哪些奇遇,卷入怎样的权势争斗?心之所属是谁?是风度翩翩的豪门大少还是文武双全的青年俊才?是豪气冲天的铮铮将军还是又萌又有才的太子?亦或是那未曾谋面的神秘人才是她的真正归宿?
  • 传奇大幻师

    传奇大幻师

    为了躲避家里安排的一系列相亲陈宇终于找到机会逃了出来一个剑宗之子,却给一个大小姐当起了护卫还顺手掳走大小姐?