登陆注册
14826000000067

第67章

I possess at the present moment an income of eighty thousand francs. This fortune enables me to marry into the family of Aubrion, whose heiress, a young girl nineteen years of age, brings me a title, a place of gentleman-of-the-bed-chamber to His Majesty, and a very brilliant position. I will admit to you, my dear cousin, that I do not love Mademoiselle d'Aubrion; but in marrying her I secure to my children a social rank whose advantages will one day be incalculable: monarchical principles are daily coming more and more into favor. Thus in course of time my son, when he becomes Marquis d'Aubrion, having, as he then will have, an entailed estate with a rental of forty thousand francs a year, can obtain any position in the State which he may think proper to select. We owe ourselves to our children.

You see, my cousin, with what good faith I lay the state of my heart, my hopes, and my fortune before you. Possibly, after seven years' separation, you have yourself forgotten our youthful loves;but I have never forgotten either your kindness or my own words. Iremember all, even words that were lightly uttered,--words by which a man less conscientious than I, with a heart less youthful and less upright, would scarcely feel himself bound. In telling you that the marriage I propose to make is solely one of convenience, that I still remember our childish love, am I not putting myself entirely in your hands and making you the mistress of my fate? am I not telling you that if I must renounce my social ambitions, I shall willingly content myself with the pure and simple happiness of which you have shown me so sweet an image?

"Tan, ta, ta--tan, ta, ti," sang Charles Grandet to the air of /Non piu andrai/, as he signed himself,--Your devoted cousin, Charles.

"Thunder! that's doing it handsomely!" he said, as he looked about him for the cheque; having found it, he added the words:--P.S.--I enclose a cheque on the des Grassins bank for eight thousand francs to your order, payable in gold, which includes the capital and interest of the sum you were kind enough to lend me. Iam expecting a case from Bordeaux which contains a few things which you must allow me to offer you as a mark of my unceasing gratitude. You can send my dressing-case by the diligence to the hotel d'Aubrion, rue Hillerin-Bertin.

"By the diligence!" said Eugenie. "A thing for which I would have laid down my life!"Terrible and utter disaster! The ship went down, leaving not a spar, not a plank, on a vast ocean of hope! Some women when they see themselves abandoned will try to tear their lover from the arms of a rival, they will kill her, and rush to the ends of the earth,--to the scaffold, to their tomb. That, no doubt, is fine; the motive of the crime is a great passion, which awes even human justice. Other women bow their heads and suffer in silence; they go their way dying, resigned, weeping, forgiving, praying, and recollecting, till they draw their last breath. This is love,--true love, the love of angels, the proud love which lives upon its anguish and dies of it. Such was Eugenie's love after she had read that dreadful letter. She raised her eyes to heaven, thinking of the last words uttered by her dying mother, who, with the prescience of death, had looked into the future with clear and penetrating eyes: Eugenie, remembering that prophetic death, that prophetic life, measured with one glance her own destiny.

Nothing was left for her; she could only unfold her wings, stretch upward to the skies, and live in prayer until the day of her deliverance.

"My mother was right," she said, weeping. "Suffer--and die!"

同类推荐
  • 御定奇门宝鉴

    御定奇门宝鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 审斋词

    审斋词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 傅青主男科重编考释

    傅青主男科重编考释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广群芳谱

    广群芳谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Heroes of the Telegraph

    Heroes of the Telegraph

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 竹马在隔壁

    竹马在隔壁

    青梅竹马什么的最有爱了呢~三岁,宋俨遇见方怜。第一次见面,宋俨小可爱叫方怜妈妈,吓坏了方怜,还连累方怜被妈妈误会。于是方怜暗自决定,她以后一定要报复这个比自己小三岁的小屁孩。时光荏苒,十八岁的宋俨一发不可收拾,走上了模特路,逐渐渐行渐远。经过宋俨兄不懈的努力,终于坐拥可以方怜了,可是方怜执念不忘六年好不容易放下的前男友回来了……宋俨亲你还OK吗?宋俨亲你加油啊!切看青梅的竹马如何掐死青梅的郎弄床绕青梅!
  • 鹿晗—三生有幸

    鹿晗—三生有幸

    你是暗夜里的月亮,指引迷惘的我前行。00
  • 太极宝印

    太极宝印

    烽烟四起,群雄争霸,谁才是笑到最后的强者?
  • 你若终生不娶,我便伴你终老

    你若终生不娶,我便伴你终老

    殷芷雪的父亲殷鸿年少时做杀手,殷芷雪的到来让殷鸿制造了尹府灭门惨案,尹府下人吴定在惨案中所幸逃出,并找到管家孩子吴凌尉,将其变成复仇工具;华毅陶与殷芷雪从小一起长大,有着深厚的情谊,因为吴定的挑唆,殷芷雪也走向了“复仇”之路。
  • 纯真的魔王们

    纯真的魔王们

    天真:更上一层楼吧!天月:新年新宣言?千幻:好。罗梭:慢着,这宣言也太笼统了吧,你总得说说哪方面吧?雨落:请把你的猪蹄从我的秀肩上挪开!鬼蛮:大声也掩盖不了我听不见的事实~如素:家里今天这么热闹?诸葛远瞻:多欢乐的一群人啊。端木若男:多扯淡的一个人啊。东方扯淡:见鬼,只是想偷点吃的也能中枪?轩辕独孤:谅你不敢。云纤:O(∩_∩)O~~柳如因一剑架在发布作品时候显示的笔名脖子上:一天一更,否则...发布作品时候显示的笔名:我能直接选否则么>_<众人:⊙﹏⊙b
  • 墨世浮

    墨世浮

    一指天下动,摘星唾手得。若为百姓故,两者都不得。书山有径勤非路,墨世浮沉理为空。空非空,理不理。空是空,理非理。天下兴,百姓苦。天下亡,百姓苦。如来喂鹰不可取,明哲保身非儒道。道可道,非常道。路见不平,拔刀笑!
  • 匠门鬼事

    匠门鬼事

    本书已改名《鬼匠》,不便之处,尽请谅解。
  • 春风十里之寻仙传

    春风十里之寻仙传

    我爱你,所以,不管是生是死,我也想和你在一起。我是多么想顺从自己的心啊!
  • 魔尊六界

    魔尊六界

    遥遥亘古,苍茫六界,一名少年伴异象出生,一生坎坷,只为羁绊。剑指苍穹,战遍六界,唯求此生安稳。为她,欲覆天地;为她,狠屠苍生;为她,自甘堕仙。蓦然回首,与她相伴一生到白头。
  • 穿越之天天有喜

    穿越之天天有喜

    “我曾经教过九妹、八妹练过太极,我也救过聂小倩和白灵,我也骗过青女,不过这些不重要,主要是……呵呵……”有一种太极叫以柔克刚,有一种喜欢叫做骗,有一种救人叫以身相许,有一种改变叫穿越。