登陆注册
14826000000015

第15章

While Eugenie and her mother were trying to embellish the bedroom assigned by Monsieur Grandet for his nephew, Charles himself was the object of Madame des Grassins' attentions; to all appearances she was setting her cap at him.

"You are very courageous, monsieur," she said to the young dandy, "to leave the pleasures of the capital at this season and take up your abode in Saumur. But if we do not frighten you away, you will find there are some amusements even here."She threw him the ogling glance of the provinces, where women put so much prudence and reserve into their eyes that they impart to them the prudish concupiscence peculiar to certain ecclesiastics to whom all pleasure is either a theft or an error. Charles was so completely out of his element in this abode, and so far from the vast chateau and the sumptuous life with which his fancy had endowed his uncle, that as he looked at Madame des Grassins he perceived a dim likeness to Parisian faces. He gracefully responded to the species of invitation addressed to him, and began very naturally a conversation, in which Madame des Grassins gradually lowered her voice so as to bring it into harmony with the nature of the confidences she was making. With her, as with Charles, there was the need of conference; so after a few moments spent in coquettish phrases and a little serious jesting, the clever provincial said, thinking herself unheard by the others, who were discussing the sale of wines which at that season filled the heads of every one in Saumur,--"Monsieur if you will do us the honor to come and see us, you will give as much pleasure to my husband as to myself. Our salon is the only one in Saumur where you will find the higher business circles mingling with the nobility. We belong to both societies, who meet at our house simply because they find it amusing. My husband--I say it with pride--is as much valued by the one class as by the other. We will try to relieve the monotony of your visit here. If you stay all the time with Monsieur Grandet, good heavens! what will become of you?

Your uncle is a sordid miser who thinks of nothing but his vines; your aunt is a pious soul who can't put two ideas together; and your cousin is a little fool, without education, perfectly common, no fortune, who will spend her life in darning towels.""She is really very nice, this woman," thought Charles Grandet as he duly responded to Madame des Grassins' coquetries.

"It seems to me, wife, that you are taking possession of monsieur,"said the stout banker, laughing.

On this remark the notary and the president said a few words that were more or less significant; but the abbe, looking at them slyly, brought their thoughts to a focus by taking a pinch of snuff and saying as he handed round his snuff-box: "Who can do the honors of Saumur for monsieur so well as madame?""Ah! what do you mean by that, monsieur l'abbe?" demanded Monsieur des Grassins.

"I mean it in the best possible sense for you, for madame, for the town of Saumur, and for monsieur," said the wily old man, turning to Charles.

The Abbe Cruchot had guessed the conversation between Charles and Madame des Grassins without seeming to pay attention to it.

"Monsieur," said Adolphe to Charles with an air which he tried to make free and easy, "I don't know whether you remember me, but I had the honor of dancing as your /vis-a-vis/ at a ball given by the Baron de Nucingen, and--""Perfectly; I remember perfectly, monsieur," answered Charles, pleased to find himself the object of general attention.

"Monsieur is your son?" he said to Madame des Grassins.

The abbe looked at her maliciously.

"Yes, monsieur," she answered.

"Then you were very young when you were in Paris?" said Charles, addressing Adolphe.

"You must know, monsieur," said the abbe, "that we send them to Babylon as soon as they are weaned."Madame des Grassins examined the abbe with a glance of extreme penetration.

"It is only in the provinces," he continued, "that you will find women of thirty and more years as fresh as madame, here, with a son about to take his degree. I almost fancy myself back in the days when the young men stood on chairs in the ball-room to see you dance, madame," said the abbe, turning to his female adversary. "To me, your triumphs are but of yesterday--""The old rogue!" thought Madame Grassins; "can he have guessed my intentions?""It seems that I shall have a good deal of success in Saumur," thought Charles as he unbuttoned his great-coat, put a hand into his waistcoat, and cast a glance into the far distance, to imitate the attitude which Chantrey has given to Lord Byron.

The inattention of Pere Grandet, or, to speak more truly, the preoccupation of mind into which the reading of the letter had plunged him, did not escape the vigilance of the notary and the president, who tried to guess the contents of the letter by the almost imperceptible motions of the miser's face, which was then under the full light of the candle. He maintained the habitual calm of his features with evident difficulty; we may, in fact, picture to ourselves the countenance such a man endeavored to preserve as he read the fatal letter which here follows:--My Brother,--It is almost twenty-three years since we have seen each other. My marriage was the occasion of our last interview, after which we parted, and both of us were happy. Assuredly Icould not then foresee that you would one day be the prop of the family whose prosperity you then predicted.

同类推荐
热门推荐
  • 雄霸四域

    雄霸四域

    他是孕育天地奇宝大地之心的胎盘却被人夺走宝物他命悬一线流落天涯
  • 你从我的回忆走过

    你从我的回忆走过

    我等了你十年,你却没有给我十年。我等着一个承诺,却等到你的漠然。
  • 魔尊独宠:废柴九小姐

    魔尊独宠:废柴九小姐

    她,21世纪排名第一的异能女杀手,人前冷似冰霜,人后小鸟依人,却被最爱之人背叛,一朝穿越,龙鳞大陆中废柴崛起。踢渣男,撕白莲,收神兽,炼金丹。哈?我没靠山?抱歉!我家宠物刚不小心摸了下地上的金刚石,地上的无底洞怎么解释?爪爪走火了......想用三品金丹当聘礼娶我?抱歉哈,你要是需要丹药的话,向前走,左转那有个垃圾站,里面的一品金丹随便拿哈我不介意。但是.........这帅哥是啥玩意儿根本打不动啊‘滚!’‘梦儿是想滚床单吗?’话落,抱起某女走向大床............猛然回首间,这场穿越,究竟是命中注定,还是南柯一梦,都,无从知晓……
  • 灵乱天穹

    灵乱天穹

    被家族和遗忘,被众人认为废物,当实力展现后,发现原来自己的父亲早已不在人世,在这个阴险,狠辣,智谋,力量,共存的世界上,一步步走了下来,一拳,打破桎梏,一剑,斩灭苍天!实力体系:凝气、冥者、冥士、冥师、冥王、冥尊、冥主、冥神!
  • 中国人管人术

    中国人管人术

    《中国人管人术》由烨子编著,内容主要包括管人智术、管人戒术、管人范本。
  • 绝美尸妻

    绝美尸妻

    为了还债,我答应了一桩婚事。村里的神婆说,只要我安分守己,三年后就能一世平安,谁知道……
  • 异魂咒剑录

    异魂咒剑录

    各种能力强悍怪异的异魂者,穷凶极恶的水域异族海盗,生存于极其残酷环境的大雪山族,将正义贯彻到底的神使十字军,杀人如麻的黑玫瑰特种暗杀组织,转职猎杀异魂者的炼金师,生存于黑暗夜幕中的无法地带,守护神与人之间交界的护神一族,反对神权贵族奴隶治的革命军,。在这里将上演一场史诗般的宏伟文明,从强盛到衰落。这个世界无时无刻都在上演着大鱼吃小鱼的故事。三代人的宿怨纠缠,有江湖人的快意恩仇,有军队的铁血情意,有感人的生死之恋,有校园的甜美时光。_一代枭雄_格雷.杜兰卡尼亚
  • 陆海风云

    陆海风云

    一卷天下治世的神秘奇书,一段奇妙惊险的西天之旅,当白发少女遇到太子爷,热血与懵懂又会搅弄出怎样的风云传奇?~~~~~~~~~~~金鳞岂是池中物,待遇风云变化龙!
  • 混沌时代之七生帝莲

    混沌时代之七生帝莲

    我以为我们会就此别过,却没想过我们会有新的开始。一琴一剑,剑舞天下,琴动九州。愿此生无憾,愿此生厮守。
  • 桃城

    桃城

    逃城,在历史上真实存在。中土有座城,传说是逃城之一。一群探寻逃城遗迹的人,在梦想的灰霾中看到一缕阳光。一群守护逃城遗迹的人,在救赎的苦涩中品出一丝甘甜。逃到这里的人,已经走到世界的尽头。他们等待的也许是下一个轮回。因为能证明那是逃城的,是心境,是上苍,是未来。