登陆注册
14824400000043

第43章

"You have been so kind to me, ever since we moved into your neighbourhood, that I hope you will excuse me for asking your assistance, this morning. I have been a good deal plagued in my kitchen ever since we came into the country this spring. My cook and chamber-maid, who are sisters, are always finding some excuse for wanting to go to the city; and last night they got a letter, or pretended to get one from New York, saying that their father was very sick; and as I didn't know but it might be true, I couldn't refuse them, and they have gone for a week--though I won't be sure it was not for a mere frolic. As it happened, Mr. Taylor and Adeline came back from Saratoga, last night, and brought a house-full of company with them; an old friend of mine whom I had not seen for years, and some new acquaintances of Adeline's. To make matters worse, my nurse, a faithful, good girl, who has lived with me for years, was taken sick this morning; and John, the waiter, had a quarrel with the coachman, and went off in a huff. You know such things always come together. So I have now only the coachman and his daughter, a little girl of twelve, in the house; happily they are both willing, and can do a little of everything. If you know of anybody that I can find to take the place of cook, or housemaid, I shall be truly obliged to you for giving the coachman their names and directions.

"Adeline is to have a little party this evening; she met several of our Longbridge friends on board the boat yesterday, and took that opportunity of asking them, as she is very anxious to make the house pleasant to her company. I dare say she has already invited all your family, and I shall be very sorry if you are not able to come, for we always miss you more than any others of our neighbours.

"Hoping you will excuse the trouble I give you, I remain, dear Madam, "Very respectfully and truly yours, "HESTER TAYLOR."

Miss Wyllys had no sooner read the note, than, full of sympathy for Mrs. Taylor's difficulties, she held a consultation with her female factotum, Elinor's nurse, or Mammy as she was called. All the men, women, and children in the neighbourhood, who might possibly possess some qualifications for the duties of cook, chamber-maid, or footman, were run over in Miss Agnes' mind; and she succeeded at last, by including one superannuated old woman, and another child of ten, in making out a list of some dozen names for her neighbour's benefit. The whole morning was spent by the coachman, scouring the country with the Taylor barouche and horses--for no time was to be spent in changing harness--in pursuit of Dianthy This, and Araminty That. Mrs. Taylor, of course, awaited his return with trembling anxiety; the Saratoga party had gone off to fish, escorted by Mr. Taylor and a younger daughter; Adeline having taken that opportunity to go to see Jane, excusing herself from accompanying the fishing set, on account of the arrival of this very intimate friend of hers. The mistress of the house, after having administered a dose of medicine to the sick nurse, and sent the little girl of twelve to make the beds and sweep, gave one melancholy look at things in the kitchen, and then remembered that she could no longer leave this particular old friend of her's alone in the drawing-room.

While talking over past times, Mrs. Taylor chose a rocking-chair commanding a view of the approach to the house: just at the moment when she began to fear the horses had run away, killed the coachman, and broken the carriage, she saw the barouche driving up the avenue, but, alas, sans cook! She kept her seat womanfully, and heard out the end of a long story which the old friend was relating about a family of relations. But at length Mrs. Taylor found that the moment for action had come; and giving her friend the choice of her own knitting-work, or a walk in the garden with her youngest child, a pretty prattling little boy, she excused herself for a few moments, under pretext of looking after the sick nurse. The old friend was quite a talkative person, and one to whom a listener was very necessary; she preferred the little boy to the knitting-work, and set out to look at-the garden.

Mrs. Taylor instantly disappeared in the direction of the kitchen.

"Well, John!"

"Well, marm, I couldn't pick up nobody, for love or money."

"Didn't Miss Wyllys know of any one in the neighbourhood?"

"Yes, marm; I have got a list here; but some of 'em had got places already; there was two that was sick; one, Araminty Carpenter, I guess, would have suited Mrs. Taylor very well, for, I know the young woman's father; but she has gone over to Longbridge, to work at the Union Hotel, for a week. There was one name written so I couldn't make it out; and two of 'em I couldn't find; folks couldn't tell me where they lived. There is a young thing down at the Mill, who looks handy, but doesn't know anything of cooking; but, I engaged her to come to-morrow, and Mrs. Taylor can see if she suits."

"Why didn't you bring her with you at once, John?"

"She couldn't come, no ways, till to-morrow; she was washing; and, if she left the work, there was no one to do it."

Let it not be supposed that Mrs. Taylor sunk under these difficulties. The fishing-party returned; and, by means known only to herself, the coachman, and the little girl of twelve, a dinner, much as usual, was provided for her guests, who were left in happy ignorance of the desertion in the kitchen.

It must be surprising, to those unaccustomed to such things, to observe with what courage and cheerfulness the mistress of an American family encounters the peculiar evils of her lot--evils undreamt of by persons in the same station in any other part of the world. Her energies seem to rise with the obstacles that call them out; she is full of expedients--full of activity; and, unless fairly worn out by exertion for which she has not the physical strength, always manages to keep up appearances, and provide for the comfort of her household, until her troubles are surmounted, for the time being, and she gathers strength, in a moment of respite, for fresh difficulties, when they present themselves. Even her husband and sons are seldom aware of her toils and vexations. Many people are ignorant of the number of virtues that are included, at such moments, in that of hospitality; could a plain, unvarnished account, be made out, of the difficulties surmounted, at some time or other, by most American matrons, the world would wonder at their fortitude and perseverance. Not that difficulties like those of our friend, Mrs. Taylor, are of constant duration, but they occur oftener than the uninitiated are aware of. Yet even obstacles like these seem never to interfere with that constant intercourse, from tea-parties to visits of weeks, which are exchanged between all American families and their friends. But then no people in the world are more truly hospitable--none are more social in their feelings, than the inhabitants of these United States.

同类推荐
  • Outlines of Psychology

    Outlines of Psychology

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东西洋考

    东西洋考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 坚牢地天仪轨

    坚牢地天仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无上三元镇宅灵箓

    无上三元镇宅灵箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十诵律

    十诵律

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 雪翼天使之恋

    雪翼天使之恋

    楔子长时间在国外生活慕雪诺在刚好读完博士的时候回来,而拥有腹黑性格的她,会带来什么样的邂逅呢???雪诺和叶依勇挑大明星,挑战神曲大怪男,怪男和萝莉谁会胜出呢?敬请期待………
  • 我是一个猎人

    我是一个猎人

    当地球无法居住,人类该何去何从?虽然看似是废土,但是实则不是废土,而是一个混小子为了报仇的故事,很俗。看到这里如果感兴趣的话,就不妨看一看这本书,应该不会让你失望的。
  • 甜宠99次:国民校草说爱我

    甜宠99次:国民校草说爱我

    新文《恶魔校草:小萝莉,请指教》已发~~~不过就是去超市买个东西,就被一个恶劣男夺走了她的初吻。新学期遇上他不仅被迫签下不平等条约,甚至还让她成为全校女生的公敌。不但如此,他还摇身一变变成了她的未婚夫,被邀住进她家,美其名曰培养感情?!******“蠢安,水水水!”“蠢安,饭饭饭!”“蠢安,蠢安,蠢安……”做牛做马被嫌弃,还天天被叫蠢安。终于有一天某安忍无可忍,约某男出来单挑。胜者为王,败者…我败吃糖,你败吃翔!
  • 风雨茅庐:郁达夫大传

    风雨茅庐:郁达夫大传

    本书反映了一个真实的郁达夫的生活原貌,它是一部包涵郁达夫浪漫无依的生活轨迹、勇往直前的左倾思想,为国抒难的爱国主义文人的个人生活史。严格地说,这枯书不是简单的人物传记,是中国“五四”到“抗战”的一部中国文学艺术史,你可以从中窥见鲁迅、郭沫若、茅盾、徐志摩、林志摩、林语堂、周作人……等文学艺术巨匠的生活轨迹、历史片断与艺术鸿爪。而且它是一部中国近现代历史,从晚清到民国,一直写到解放。离开屈辱的中国近现代历史氛围,你无法理解郁达夫的思想与生活,他的复杂个性其实与他的苦难、成就、生活切切相关。他的人生与创作融入了历史环境,与他的国内屈辱家的屈辱无法分离。读者进入的是一个立体的全景式的世界。
  • 养成夫君

    养成夫君

    重生再世为人,后悔为了他而迷失自己,这世,她将养成一只属于自己的夫君。"焱,我最,最最喜欢你,长大了,你就回来娶我好不好?""霜儿,你是我的妹妹,我是不能娶你的!""焱,那我娶你不就好了!"N年后…"焱,我不要嫁给别人,你快回来娶我好不好?她的养成夫君,什么时候才能开窍?
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 邋遢歌手

    邋遢歌手

    一位乡下小伙,为了梦想来到大城市想要打拼属于自己的梦...另外年代由于隆雍皇上被杀,保护隆雍的贴身护卫因意外穿越到了现代,原来小伙的前身就是隆雍皇上,当护卫看到他之后,主动提出做他的(无价)保镖,再一次意外中,小伙不幸被控制导致失忆,但却因为这次意外让他获得一种能力...在他找回记忆后带着他的(无价)保镖找到了要杀他的人并且成功的吧仇人斩杀,也因(无价)保镖的一路保护让他完成了自己的梦,最后两位护卫却因为帮助小伙拯救国家而惨死在,东洋国的阴谋中......
  • 公仪简

    公仪简

    白曦大陆妖魔鬼魅出没,修仙炼药盛行。捉妖斗魔普遍,无灵根者无缘。“我是公仪简,叫我阿简,或十九”
  • 萌狐有情之九尾樱落

    萌狐有情之九尾樱落

    她是亡国公主,自小失去双亲。眼见母后受辱自杀,却无能为力!她是一只平凡的小狐狸,一次偶然被带到了地狱一般的魔教!各种毒物的侵袭,师父的恨辣;无不让她荆棘!日复一日,年复一年;她逐渐长大!我要找回姐姐!我要为父母报仇!我要重振青丘!满腹的仇恨终究使她坠入暗无天日的魔道?还是使她突飞猛进,一雪前耻;从而登上六界的最高峰!
  • 时光不再至此地

    时光不再至此地

    《时光不再至此地》以寻找儿时伙伴王林为主线,勾勒处一个乡村少年的成长历程,文中描述了清新无忧的童年,日渐懂事的少年,以及初涉社会的青年,让我们从中寻找到自己的影子,跟随刘海洋一起经历蜕变成长。在这文字的前半篇章,作者以惯有的流畅笔风描述了刘海洋的童年时光。在主人公刘海洋日渐成长读大学步入社会的过程中,作者的叙述风格又显成熟老练,情节发展顺利成章却又出其不意,让人读罢觉得过瘾又回味无穷。作品中,那两个少年的影子跃然纸上,挂着鼻涕牛牛的刘海洋,总是跟在刘海洋身后的王林,以及二人之间看似清淡的少年友谊。