登陆注册
14819900000010

第10章

The doctor got up, and went to him. "You must be a man," he said, "and not cry like a child.""But sir," cried the young man, with tears running down his cheeks, "if I had led a wild life, if I had passed my time in dissipation with chorus girls, then I could understand it. Then I would say that I had deserved it."The doctor exclaimed with emphasis, "No, no! You would not say it. However, it is of no matter--go on.""I tell you that I would say it. I am honest, and I would say that I had deserved it. But no, I have worked, I have been a regular grind. And now, when I think of the shame that is in store for me, the disgusting things, the frightful catastrophes to which I am condemned--""What is all this you are telling me?" asked the doctor, laughing.

"Oh, I know, I know!" cried the other, and repeated what his friend had told him about the man in a wheel-chair. "And they used to call me handsome Raoul! That was my name--handsome Raoul!""Now, my dear sir," said the doctor, cheerfully, "wipe your eyes one last time, blow your nose, put your handkerchief into your pocket, and hear me dry-eyed."George obeyed mechanically. "But I give you fair warning," he said, "you are wasting your time.""I tell you--" began the other.

"I know exactly what you are going to tell me!" cried George.

"Well, in that case, there is nothing more for you to do here--run along."

"Since I am here," said the patient submissively, "I will hear you.""Very well, then. I tell you that if you have the will and the perseverance, none of the things you fear will happen to you.""Of course, it is your duty to tell me that.""I will tell you that there are one hundred thousand like you in Paris, alert, and seemingly well. Come, take what you were just saying--wheel-chairs. One doesn't see so many of them.""No, that's true," said George.

"And besides," added the doctor, "a good many people who ride in them are not there for the cause you think. There is no more reason why you should be the victim of a catastrophe than any of the one hundred thousand. The disease is serious, nothing more.""You admit that it is a serious disease?" argued George.

"Yes."

"One of the most serious?"

"Yes, but you have the good fortune--"

"The GOOD fortune?"

"Relatively, if you please. You have the good fortune to be infected with one of the diseases over which we have the most certain control.""Yes, yes," exclaimed George, "but the remedies are worse than the disease.""You deceive yourself," replied the other.

"You are trying to make me believe that I can be cured?""You can be."

"And that I am not condemned?"

"I swear it to you."

"You are not deceiving yourself, you are not deceiving me? Why, I was told--"The doctor laughed, contemptuously. "You were told, you were told! I'll wager that you know the laws of the Chinese concerning party-walls.""Yes, naturally," said George. "But I don't see what they have to do with it.""Instead of teaching you such things," was the reply, "it would have been a great deal better to have taught you about the nature and cause of diseases of this sort. Then you would have known how to avoid the contagion. Such knowledge should be spread abroad, for it is the most important knowledge in the world. It should be found in every newspaper."This remark gave George something of a shock, for his father had owned a little paper in the provinces, and he had a sudden vision of the way subscribers would have fallen off, if he had printed even so much as the name of this vile disease.

"And yet," pursued the doctor, "you publish romances about adultery!""Yes," said George, "that's what the readers want.""They don't want the truth about venereal diseases," exclaimed the other. "If they knew the full truth, they would no longer think that adultery was romantic and interesting."He went on to give his advice as to the means of avoiding such diseases. There was really but one rule. It was: To love but one woman, to take her as a virgin, and to love her so much that she would never deceive you. "Take that from me," added the doctor, "and teach it to your son, when you have one."George's attention was caught by this last sentence.

"You mean that I shall be able to have children?" he cried.

"Certainly," was the reply.

"Healthy children?"

"I repeat it to you; if you take care of yourself properly for a long time, conscientiously, you have little to fear.""That's certain?"

"Ninety-nine times out of a hundred."

George felt as if he had suddenly emerged from a dungeon. "Why, then," he exclaimed, "I shall be able to marry!""You will be able to marry," was the reply.

"You are not deceiving me? You would not give me that hope, you would not expose me? How soon will I be able to marry?""In three or four years," said the doctor.

"What!" cried George in consternation. "In three or four years?

Not before?"

"Not before."

"How is that? Am I going to be sick all that time? Why, you told me just now--"Said the doctor: "The disease will no longer be dangerous to you, yourself--but you will be dangerous to others.""But," the young man cried, in despair, "I am to be married a month from now.""That is impossible."

"But I cannot do any differently. The contract is ready! The banns have been published! I have given my word!""Well, you are a great one!" the doctor laughed. "Just now you were looking for your revolver! Now you want to be married within the month.""But, Doctor, it is necessary!"

"But I forbid it."

"As soon as I knew that the disease is not what I imagined, and that I could be cured, naturally I didn't want to commit suicide.

And as soon as I make up my mind not to commit suicide, I have to take up my regular life. I have to keep my engagements; I have to get married.""No," said the doctor.

"Yes, yes!" persisted George, with blind obstinacy. "Why, Doctor, if I didn't marry it would be a disaster. You are talking about something you don't understand. I, for my part--it is not that I am anxious to be married. As I told you, I had almost a second family. Lizette's little brothers adored me.

同类推荐
  • 喉科指掌

    喉科指掌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 野記

    野記

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿毗昙甘露味论

    阿毗昙甘露味论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 词综偶评

    词综偶评

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 王维诗全集

    王维诗全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 龙与少年游

    龙与少年游

    一个身份奇特的人,一条身世成谜的龙,一次奇幻的冒险,一个永恒的传奇
  • 我真是僵尸

    我真是僵尸

    贴吧版:我是一只僵尸,我不知道自己存在了多久,也不知道在冰冷的古墓中待了多少个岁月,直到在一个漆黑的午夜里,我被一位笑起来很迷人的漂亮妹子挖了出来,她想要把我带回了家……小说版:一只从万年前古墓里走出来的僵尸王,闯入花花都市,与人斗,与天斗,从此纵横天地!
  • 万界帝尊

    万界帝尊

    星际时代的天才修行者杨昭带着超级光脑无意中穿越到了弱肉强食的修真大世界当中,成为了武堂中一名最低级的修士。一条金眼鲤鱼儿,破浪翻潮跃龙门;一株半夏花,吐气杀人如割草!强敌环伺,步步危机。一个寒门修士如何脱颖而出?诸天万界,生死路迢迢,他永不回头!为了能够活下去,能够回到家乡,他拳碎虚空,剑斩苍穹,手摘天命踏星辰,万界永独尊!……帝者以无上神威臣服亿兆众生!尊者以灭世神通踏破诸天万界!万界众生,唯有帝尊。********新人新书,希望大家不吝点击、收藏、推荐。鞠躬!
  • 真鬼记

    真鬼记

    有些东西是存在的,只不过有些人能感受到,能看到,而有些人是感受不到也看不到。有些东西是科学证明不了的。
  • 战魂之金麟天下.B

    战魂之金麟天下.B

    一个平凡庸碌的小人物……一次偶然的圣火传承,注射基因,火灵手链,麒麟圣兽,……都为他拼造一条战魂之路.中国异能者,暗黑之士,召唤师,更有黑暗恐怖的神秘组织……一个小人物的成长传奇人生,一段段悲欢离合的爱情,更有精彩无限的搞笑场面,请大家跟着小安一起走进这段战魂的燃烧之路吧……一切精彩尽在本书,本书不求经典,只求给读者带来一点娱乐!
  • 寻蝶记

    寻蝶记

    现代文明的冲击,传统文化的流失,你是否能够感觉到它在哀鸣?随着时代的进步,许多人遗忘了传承无数代的文化精髓,逐渐向外靠拢......一场文化的追逐,一场梦想的探寻,与主角一起成长,共同完成伟大的民族复兴!
  • 浮世癫狂

    浮世癫狂

    这是一个疯魔般的少年人,用属于他的张狂、他的邪恶、他的跋扈、他的糜烂、他的失落;用这些来冲破前方的重重阻碍;只为了像条入了海的鱼一般畅游四方,只为了那一句“值得”。他是一只来自地狱如妖魔般的男人,征服是唯一能够令它满足的事情。他有着无法坑距的使命与责任,有着得一此生无憾的宿敌,还有着如归宿般的红颜知己。他拥有英雄所该有的一切,但他却不是英雄;当这世间再容不下平凡,那么他便肆无忌惮的癫狂一番;他要用他的癫狂来让世界沸腾;他将用他的癫狂来告诉这个世界;他是谁,他是个什么人,他到底能干些什么!
  • 离神最近的人

    离神最近的人

    大部分人都是平凡的,命运并不喜欢捉弄他们。一旦上天开始捉弄这些凡人,那或许就是末日。顾成就是这样一个凡人,因为上天的捉弄,却让他成为了离神最近的人。
  • 呆在明朝当文豪

    呆在明朝当文豪

    这是一个在明朝努力成为文豪的故事。张维,2015年的一个小说迷,从21世纪穿越回1560年的明朝,那一年吴承恩的西游记已经开始流传(真的?)。塞万提斯还是一个十二三岁的少年。莎士比亚4年后才会出生。这是一个波澜壮阔的时代。……《几何原本》(shenmegui)……《悟空传》且看张维如何搅动嘉靖年间的文学江湖。
  • 爱的萌恋季

    爱的萌恋季

    一位叫顾思铭的少女,在上学的途中被人劫走,而劫持者却是被富家贿赂的盗贼,吵吵闹闹的途中,不小心将自己的心给丢了,可是一次月圆之夜,顾思铭竟然穿越了!穿越到另一个人的身体里,而这个人就是与顾思铭关系甚好的年怀颖,她一而再,再而三的像自己的男友证明自己就是顾思铭,而男友就是不信,接下来如何,请关注。