登陆注册
14816900000137

第137章

Valerie had had the satisfaction of seeing the Brazilian in the church; for Crevel, now so entirely the husband, had invited him out of bravado. And the Baron's presence at the breakfast astonished no one. All these men of wit and of the world were familiar with the meanness of passion, the compromises of pleasure.

Steinbock's deep melancholy--for he was beginning to despise the woman whom he had adored as an angel--was considered to be in excellent taste. The Pole thus seemed to convey that all was at an end between Valerie and himself. Lisbeth came to embrace her dear Madame Crevel, and to excuse herself for not staying to the breakfast on the score of Adeline's sad state of health.

"Be quite easy," said she to Valerie, "they will call on you, and you will call on them. Simply hearing the words /two hundred thousand francs/ has brought the Baroness to death's door. Oh, you have them all hard and fast by that tale!--But you must tell it to me."

Within a month of her marriage, Valerie was at her tenth quarrel with Steinbock; he insisted on explanations as to Henri Montes, reminding her of the words spoken in their paradise; and, not content with speaking to her in terms of scorn, he watched her so closely that she never had a moment of liberty, so much was she fettered by his jealousy on one side and Crevel's devotion on the other.

Bereft now of Lisbeth, whose advice had always been so valuable she flew into such a rage as to reproach Wenceslas for the money she had lent him. This so effectually roused Steinbock's pride, that he came no more to the Crevels' house. So Valerie had gained her point, which was to be rid of him for a time, and enjoy some freedom. She waited till Crevel should make a little journey into the country to see Comte Popinot, with a view to arranging for her introduction to the Countess, and was then able to make an appointment to meet the Baron, whom she wanted to have at her command for a whole day to give him those "reasons" which were to make him love her more than ever.

On the morning of that day, Reine, who estimated the magnitude of her crime by that of the bribe she received, tried to warn her mistress, in whom she naturally took more interest than in strangers. Still, as she had been threatened with madness, and ending her days in the Salpetriere in case of indiscretion, she was cautious.

"Madame, you are so well off now," said she. "Why take on again with that Brazilian?--I do not trust him at all."

"You are very right, Reine, and I mean to be rid of him."

"Oh, madame, I am glad to hear it; he frightens me, does that big Moor! I believe him to be capable of anything."

"Silly child! you have more reason to be afraid for him when he is with me."

At this moment Lisbeth came in.

"My dear little pet Nanny, what an age since we met!" cried Valerie.

"I am so unhappy! Crevel bores me to death; and Wenceslas is gone--we quarreled."

"I know," said Lisbeth, "and that is what brings me here. Victorin met him at about five in the afternoon going into an eating-house at five-and-twenty sous, and he brought him home, hungry, by working on his feelings, to the Rue Louis-le-Grand.--Hortense, seeing Wenceslas lean and ill and badly dressed, held out her hand. This is how you throw me over--"

"Monsieur Henri, madame," the man-servant announced in a low voice to Valerie.

"Leave me now, Lisbeth; I will explain it all to-morrow." But, as will be seen, Valerie was ere long not in a state to explain anything to anybody.

Towards the end of May, Baron Hulot's pension was released by Victorin's regular payment to Baron Nucingen. As everybody knows, pensions are paid half-yearly, and only on the presentation of a certificate that the recipient is alive: and as Hulot's residence was unknown, the arrears unpaid on Vauvinet's demand remained to his credit in the Treasury. Vauvinet now signed his renunciation of any further claims, and it was still indispensable to find the pensioner before the arrears could be drawn.

Thanks to Bianchon's care, the Baroness had recovered her health; and to this Josepha's good heart had contributed by a letter, of which the orthography betrayed the collaboration of the Duc d'Herouville. This was what the singer wrote to the Baroness, after twenty days of anxious search:--"MADAME LA BARONNE,--Monsieur Hulot was living, two months since, in the Rue des Bernardins, with Elodie Chardin, a lace-mender, for whom he had left Mademoiselle Bijou; but he went away without a word, leaving everything behind him, and no one knows where he went. I am not without hope, however, and I have put a man on this track who believes he has already seen him in the Boulevard Bourdon.

"The poor Jewess means to keep the promise she made to the Christian. Will the angel pray for the devil? That must sometimes happen in heaven.--I remain, with the deepest respect, always your humble servant, "JOSEPHA MIRAH."

The lawyer, Maitre Hulot d'Ervy, hearing no more of the dreadful Madame Nourrisson, seeing his father-in-law married, having brought back his brother-in-law to the family fold, suffering from no importunity on the part of his new stepmother, and seeing his mother's health improve daily, gave himself up to his political and judicial duties, swept along by the tide of Paris life, in which the hours count for days.

One night, towards the end of the session, having occasion to write up a report to the Chamber of Deputies, he was obliged to sit at work till late at night. He had gone into his study at nine o'clock, and, while waiting till the man-servant should bring in the candles with green shades, his thoughts turned to his father. He was blaming himself for leaving the inquiry so much to the singer, and had resolved to see Monsieur Chapuzot himself on the morrow, when he saw in the twilight, outside the window, a handsome old head, bald and yellow, with a fringe of white hair.

同类推荐
  • 诸子辩

    诸子辩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 巩氏族谱

    巩氏族谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 脉诀指掌病式图说

    脉诀指掌病式图说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 林公案

    林公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 云安公主下降奉诏作

    云安公主下降奉诏作

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 致那些事与愿违的爱情

    致那些事与愿违的爱情

    《致那些事与愿违的爱情》作者阿飞以犀利的男性观点,通过理智、温暖的字句,写给那些被爱伤过、为爱流泪,却仍人愿意相信爱情、勇敢再爱一次的人,陪伴着你一起找回追爱的勇气。64篇睡前治愈文字,陪伴你度过那些无眠的夜晚。作者跟你分享的不是爱情操作手册,也不是爱情操作手册,而是可以跟你面对面谈话的“立体爱情疗愈书”。放下一段伤心的感情,并不等于原谅对方,而是放过你自己。不要因为早该过去的过去,连累了将来应该要幸福的你。只有“最好的自己才配得上最好的爱情”。
  • 千梦空间

    千梦空间

    情感路上,曾经把青涩给了谁?把伤害给了谁?把理性给了谁?
  • 带着空间修仙记

    带着空间修仙记

    平凡少年徐成偶得一神秘空间,从此空间在手,灵药我有!空间在手,天下可走!于是平凡少年变得不平凡起来,驰骋天地,威震一方,大名千古不朽,威名万古不坠!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 你可以来负荆请罪了

    你可以来负荆请罪了

    一个很短很短的故事,可能有那么点意思,对,我是说结尾。
  • 罗刹剑尊

    罗刹剑尊

    看,世间变化之万千!观,宇宙星辰之幻灭!寻,天地万物之奥秘!破,红尘万丈之束缚!林家兄弟以剑破天!以心证道!
  • 丁克俱乐部

    丁克俱乐部

    写丁克一族的生活状态,《丁克俱乐部》的作者伍旭升写得不一定是最多的,但写得那样入木三分还不多见。《丁克俱乐部》的作者伍旭升像是拿着手术刀和显微镜似的家伙什儿,把这些知性、光鲜、讲情调的人的种种破绽给亮了出来,让他们光天化日之下来不及遮掩。他们的尴尬与困窘肯定会令我们发笑,但笑完之后,我们没有心虚的感觉是不可能的。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 傲娇小姐们的逐梦计划

    傲娇小姐们的逐梦计划

    H大302宿舍里聚集了这样几个女生:白夜,一个以超出录取分数线好几条街的高分文化课成绩破例考进了这所艺术院校的女超人。然而,她不但不是个书呆子,还是全校里,打扮最招摇最俏丽的一个,今天流行什么包,明天流行什么鞋,一问白夜全知道!安熙悦,H大校花。出了名的宅男女神,大眼睛高鼻梁,只要她微微一笑,你的骨头都会跟着酥起来!叶漪凝,外号黑白无常。只喜欢黑白搭调,从没穿过其他颜色的衣服!每天一副痞痞的表情,跟全世界都欠她钱一样!可就是这样一个女孩子,爱上一个人的时候也会变得少女起来!于昕,最没特点的一个,但是,没有特点就是她最大的特点啦!几乎走到哪里都会被视为空气!超级没存在感的啦!
  • 明伦汇编家范典姑媳部

    明伦汇编家范典姑媳部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。