登陆注册
14816900000116

第116章

"Be quite easy," said the Prince, smiling; "it is money in trust. My days are numbered; I shall not always be here; so take this sum, and fill my place towards your family. You may use this money to pay off the mortgage on your house. These two hundred thousand francs are the property of your mother and your sister. If I gave the money to Madame Hulot, I fear that, in her devotion to her husband, she would be tempted to waste it. And the intention of those who restore it to you is, that it should produce bread for Madame Hulot and her daughter, the Countess Steinbock. You are a steady man, the worthy son of your noble mother, the true nephew of my friend the Marshal; you are appreciated here, you see--and elsewhere. So be the guardian angel of your family, and take this as a legacy from your uncle and me."

"Monseigneur," said Hulot, taking the Minister's hand and pressing it, "such men as you know that thanks in words mean nothing; gratitude must be proven."

"Prove yours--" said the old man.

"In what way?"

"By accepting what I have to offer you," said the Minister. "We propose to appoint you to be attorney to the War Office, which just now is involved in litigations in consequence of the plan for fortifying Paris; consulting clerk also to the Prefecture of Police; and a member of the Board of the Civil List. These three appointments will secure you salaries amounting to eighteen thousand francs, and will leave you politically free. You can vote in the Chamber in obedience to your opinions and your conscience. Act in perfect freedom on that score. It would be a bad thing for us if there were no national opposition!

"Also, a few lines from your uncle, written a day or two before he breathed his last, suggested what I could do for your mother, whom he loved very truly.--Mesdames Popinot, de Rastignac, de Navarreins, d'Espard, de Grandlieu, de Carigliano, de Lenoncourt, and de la Batie have made a place for your mother as a Lady Superintendent of their charities. These ladies, presidents of various branches of benevolent work, cannot do everything themselves; they need a lady of character who can act for them by going to see the objects of their beneficence, ascertaining that charity is not imposed upon, and whether the help given really reaches those who applied for it, finding out that the poor who are ashamed to beg, and so forth. Your mother will fulfil an angelic function; she will be thrown in with none but priests and these charitable ladies; she will be paid six thousand francs and the cost of her hackney coaches.

"You see, young man, that a pure and nobly virtuous man can still assist his family, even from the grave. Such a name as your uncle's is, and ought to be, a buckler against misfortune in a well-organized scheme of society. Follow in his path; you have started in it, I know; continue in it."

"Such delicate kindness cannot surprise me in my mother's friend," said Victorin. "I will try to come up to all your hopes."

"Go at once, and take comfort to your family.--By the way," added the Prince, as he shook hands with Victorin, "your father has disappeared?"

"Alas! yes."

"So much the better. That unhappy man has shown his wit, in which, indeed, he is not lacking."

"There are bills of his to be met."

"Well, you shall have six months' pay of your three appointments in advance. This pre-payment will help you, perhaps, to get the notes out of the hands of the money-lender. And I will see Nucingen, and perhaps may succeed in releasing your father's pension, pledged to him, without its costing you or our office a sou. The peer has not killed the banker in Nucingen; he is insatiable; he wants some concession.--I know not what----"

So on his return to the Rue Plumet, Victorin could carry out his plan of lodging his mother and sister under his roof.

The young lawyer, already famous, had, for his sole fortune, one of the handsomest houses in Paris, purchased in 1834 in preparation for his marriage, situated on the boulevard between the Rue de la Paix and the Rue Louis-le-Grand. A speculator had built two houses between the boulevard and the street; and between these, with the gardens and courtyards to the front and back, there remained still standing a splendid wing, the remains of the magnificent mansion of the Verneuils. The younger Hulot had purchased this fine property, on the strength of Mademoiselle Crevel's marriage-portion, for one million francs, when it was put up to auction, paying five hundred thousand down. He lived on the ground floor, expecting to pay the remainder out of letting the rest; but though it is safe to speculate in house-property in Paris, such investments are capricious or hang fire, depending on unforeseen circumstances.

As the Parisian lounger may have observed, the boulevard between the Rue de la Paix and the Rue Louis-le-Grand prospered but slowly; it took so long to furbish and beautify itself, that trade did not set up its display there till 1840--the gold of the money-changers, the fairy-work of fashion, and the luxurious splendor of shop-fronts.

In spite of two hundred thousand francs given by Crevel to his daughter at the time when his vanity was flattered by this marriage, before the Baron had robbed him of Josepha; in spite of the two hundred thousand francs paid off by Victorin in the course of seven years, the property was still burdened with a debt of five hundred thousand francs, in consequence of Victorin's devotion to his father.

Happily, a rise in rents and the advantages of the situation had at this time improved the value of the houses. The speculation was justifying itself after eight years' patience, during which the lawyer had strained every nerve to pay the interest and some trifling amounts of the capital borrowed.

同类推荐
  • 菩萨念佛三昧经

    菩萨念佛三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法华三昧经

    法华三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 東北邊防輯要

    東北邊防輯要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 醴泉笔录

    醴泉笔录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 武韬

    武韬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 绝世仙路

    绝世仙路

    上古元年,混沌初现,万物启灵,自此踏入修仙时代,万族皆有机会进入无上大道。时间飞逝,斗转星移,沧海桑田,大千世界经过无数年的衍进,进入了百家争鸣的时代,世界也变得更加精彩。
  • 重生之鬼妻妖娆

    重生之鬼妻妖娆

    她因心愿为了和忘记了自己的死因身份而无法投胎变成了一个在人世间的孤魂野鬼,但性格开朗活泼的她却一点也不担心,在人世间和鬼界混的到时如鱼得水,但他的出现改变了一切的出现。。。(?ò?ó?)
  • 巴菲特写给子女的10个投资忠告

    巴菲特写给子女的10个投资忠告

    林汶奎编著的《巴菲特写给子女的10个投资忠告》是对巴菲特这位著名股神的描写,看他是如何成功对孩子进行家庭教育,将自己的成功经验与投资哲学从生活的点滴渗入到孩子的思想中。《巴菲特写给子女的10个投资忠告》对巴菲特的生活细节,学习理念、学习方法、人生等进行描写,深入到巴菲特对于金钱观、人生观、价值观等的认知与态度,从而告诉儿女如何进行正确的投资。
  • 沧海明珠

    沧海明珠

    蚌族公主海蓝为飞仙到凡间渡劫,遇到龙王太子倾墨,相爱相守,却不知相互妖灵身份。而回到妖界后,凡间种种成烟,他们是否还会记得彼此?海蓝的青梅竹马一面纠缠于对海蓝的情愫,一面被半魔半妖的赤妖硬认为千年前的爱人。跨越六界的爱情是否能够得到认可?
  • 嫡女傲世:逆天归来

    嫡女傲世:逆天归来

    她是响誉全球的金牌特工,一朝穿越成废物,且看她如何逆天。是你说我是废物?好,我折你筋骨,废你灵根……且看她如何风华绝,初灵——圣灵——灵神……太强了,这完全是气死人不偿命的节奏!
  • 万道诛魔录

    万道诛魔录

    远古大地战士纵横九州海洋战士遨游四海星空战士傲视苍穹更有那传说中的神战士,脚踏九州,俯视四海,遨游苍穹,弑神戮魔。而如今,远古湮灭,唯有练气士呼啸,武者纵横遭逢惨变的少年,无意中觉醒了沉睡的血脉,大地为之颤动,四海因之而沸腾,神话随之铺展
  • 风过铃儿响叮当

    风过铃儿响叮当

    这个小镇常年有风,风吹过时,一群八零后正悄然成长着,那些碰撞着的痛与快乐,奏出清脆悦耳的音乐。失去父爱,渴望拥有幸福的她,在内心被冰冻时遇到了暖月般的张思宇,也遇到了令她心动的沈华生,而后拥有了一生难求的知己陆薇,如绿树般的守护男神乔子洋,但最后她却陆续地失去他们,孤单的她,绝望的她从死神身边再回人间时,遇到了天使唐明,没有祝福的婚礼上,她决定埋葬所有青春记忆。然而,命运跟她只是开了个玩笑,若干年后,他们相聚在一起,千杯酒少,相拥相泣,惟叹此生相遇太早,却无悔。
  • 妖妖相抱:狐鬽仙狂

    妖妖相抱:狐鬽仙狂

    她身体羸弱,他便采取各界仙草滋补;她灵力浅薄,他便献出天庭仙丹提升;她不惜身形俱灭替他挡灾,他便掏心挖肺在阎王爷前抢回一命。妖魔进攻天庭,她沦为人质,身为神将的他不惜挑去仙筋贬去仙籍,只为保她一命......不好意思各位亲爱的读者,由于种种原因本文暂停更新了
  • 金刚瑜伽降三世成就极深密门

    金刚瑜伽降三世成就极深密门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 战天龙尊

    战天龙尊

    相传龙生九子,其一子,名为睚眦。睚眦生性嗜杀好斗,涂炭生灵,上天众神不愿再看到芸芸众生再遭杀戮,终将睚眦击杀于通玄山顶,龙王不愿看自己儿子这样死去便,耗损自己三千你寿命将睚眦的灵魂安放在灵泉乡刚诞生便夭折的婴儿身上,并布下重重封印将睚眦体内的龙脉气息,可是睚眦的记忆早已在众神将其击杀时散去,只不过一丝丝灵识随着龙王的封印被封印在龙脉气息中......