登陆注册
14815200000033

第33章

"Truly, without doubt." Cliges, who hears and hearkens to this, sat on Morel, and had armour blacker than a ripe mulberry: his whole armour was black. He separates himself from the others in the rank and spurs Morel who comes out of the row; not one is there who sees him but says to his neighbour: "This man rides well with feutred lance; here have we a very skilful knight; he bears his arms in the right fashion; well does the shield at his neck become him. But one cannot but hold him mad as regards the joust he has undertaken of his own accord against one of the bravest known in all this land. But who is he? Of what land is he a native? Who knows him?" "Not I!" "Nor I!" "But no snow has fallen on him! Rather is his armour blacker than monk's or priest's cape." Thus they engage in gossip; and the two champions let their horses go; for no longer do they delay because right eager and aflame are they for the encounter and the shock. Cliges strikes so that he presses Sagremors' shield to his arm, and his arm to his body. Sagremors falls at full length; Cliges acts irreproachably, and makes him declare himself prisoner: Sagremors gives his parole. Now the fight begins, and they charge in rivalry. Cliges has rushed to the combat, and goes seeking joust and encounter. He encounters no knight whom he does not take or lay low. On both sides he wins the highest distinction; for where he rides to joust, he brings the whole tourney to a standstill.

Yet he who gallops up to joust with him is not without great prowess; but he wins more renown for standing his ground against Cliges than for taking prisoner another knight; and if Cliges leads him away captive, yet he enjoys great distinction for merely daring to withstand him in the joust. Cliges has the praise and distinction of the whole tournament. And even secretly he has returned to his lodging so that none of them might accost him about one thing or another. And in case any one should have search made for the lodging marked by the black arms, he locks them up in a room so that they may neither be found nor seen; and he has the green arms openly displayed at the door, fronting the road so that the passers by shall see them. And if any asks for him and seeks him, he will not know where his lodging will be, since he will see no sign of the black shield that he seeks. Thus Cliges is in the town and hides himself by such a device. And those who were his prisoners went from end to end of the town asking for the black knight; but none could tell them where he was. And even King Arthur sends up and down to seek him; but all say: "We did not see him after we left the tourney and know not what became of him." More than twenty youths whom the king has sent seek him; but Cliges has so utterly blotted out his tracks that they find no sign of him. King Arthur crosses himself when it was recounted and told him, that neither great nor small is found who can point out his dwelling any more than if he were at Qesarea, or at Toledo, or in Candia. "Faith!" quoth he, "I know not what to say in the matter, but I marvel greatly thereat. It was perhaps a ghost that has moved among us. Many a knight has he overthrown today; and he bears away the parole of the noblest men who will not this year see home or land or country; and each of whom will have broken his oath." Thus the king spake his pleasure though he might very well have kept silence in the matter.

Much have all the barons spoken that night of the black knight, for they spoke of nought else. On the morrow they returned to arms, all without summons and without entreaty. Lancelot of the Lake has dashed forth to make the first joust; for no coward is he; with upright lance he awaits the joust. Lo! Cliges, greener than meadow grass, galloping on a dun, long-maned steed. Where Cliges pricks on the tawny steed, there is none, whether decked with youth's luxuriant locks or bald, who does not behold him with wonder; and they say on both sides: "This man is in all respects much nobler and more skilful than he of yesterday with the black arms, just as the pine is fairer than the beech, and the laurel than the elder. But not yet have we learned who he of yesterday was; but we will learn this very day who this one is.

If anyone know it, let him tell us." Each said: "I know him not, never did I see him before to my thinking. But he is fairer than the knight of yesterday and fairer than Lancelot of the Lake. If he were arrayed in a sack and Lancelot in silver and gold, yet this man would still be fairer." Thus all side with Cliges; and the two prick their steeds as fast as they can spur and encounter one another. Cliges proceeds to deal such a blow on the golden shield with the painted lion, that he hurls its bearer from the saddle and fell on him in order to receive his submission.

Lancelot could not defend himself and has given his parole. Then the noise and the din and the crash of lances has begun. Those who were on Cliges' side have all their trust in him; for he whom he strikes after due challenge given will never be so strong but that he must needs fall from his horse to the ground. Cliges, this day, wrought so bravely, and threw down and captured so many, that he has pleased those on his side twice as much, and has had twice as much praise from them as he had the day before.

When evening has come he has repaired to his lodging as quickly as he could; and speedily bids the red shield and the other armour be brought forth. He orders that the arms which he bore that day be stowed away; the landlord has carefully done it. Long have the knights whom he had captured sought him that night Again; but no news do they hear of him. The greater part of those who speak of him at the inns laud and praise him.

同类推荐
  • 轩辕兼帝水经药法

    轩辕兼帝水经药法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五美缘全传

    五美缘全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 奇症汇

    奇症汇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说菩萨修行经

    佛说菩萨修行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 卫生宝鉴

    卫生宝鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 那年,樱花树下的约定

    那年,樱花树下的约定

    新书已发《曾用一世青春爱过你》照片上的她微笑着,是那么美,她身旁的自己一副拽拽的样子,完全不在乎的样子,少年看着照片,泪水不禁划过脸颊,落在了照片上女孩的笑脸上,是那么刺眼,曾经她爱和自己斗嘴,可如今她早已不在自己身边,到现在才发现她对自己的重要性,是不是太晚了?
  • 明朝十讲

    明朝十讲

    国有几千年说不尽的历史,诸多英雄人物与成败往事都如过眼云烟,让人看不清楚。关键线索正系在明朝的身上。牵动这一线索,明朝的话题变得生动有趣,几千年的历史也变得亲切而清晰。明朝距离今天,已经过去了三百六十二年,但这并不意味明朝已经过时。明朝作为帝围的典型样本,关于它的话题值得读史之人细细品味,并细细为它的种种病症开出自己的药方。这也许是明朝历史之魅力所在。阅读明朝的历史,需要胆量,因为那里处处充满着阴谋与杀戮;品味明朝的历史,则需要一种温和的态度。
  • 苏女蒙尘

    苏女蒙尘

    家里有个风华绝代,冠盖全城的姐姐,纵有满腹才情,姿色平平的妹妹苏蒙尘,也许就注定只是角落的一颗尘埃了吧,还是那只是蒙尘的一颗珍珠呢…皇上赐婚的女人,慕容洵没有太多兴趣,他心里的位置永远只属于另一个女人,不过她既然进了慕容家的门,那她在这里的主人只有一个…
  • 完美天界

    完美天界

    一代天君,被追杀九十九州。无奈之下被迫自爆神宫,以永不超生的代价换来最后的尊严。奇迹重生,遭遇天才陨落,继承了天才之名的他,却只是一个还没有筑基的废物。他将如何登天路,灭六派,杀天君,缔造完美天界。
  • 僵尸来寻

    僵尸来寻

    千年厉鬼?不不,她应该是只千年僵尸!什么什么?僵尸找上门来了?!好吧好吧,看在她救了他的份上,那他就把她捡回去养着吧——起码再去“考古”的时候不用再担心危险临身了……什么?家里闹鬼了?苏鸣栎伸手拍了拍身旁之人的肩膀,道:“凶物,上!什么?等等,这……这千年凶物竟然要同他结冥婚?!突然找上门来的鬼王,欲害死他的邪恶势力,以及茅山道士的尊敬,阴阳先生的奉承……苏鸣栎只想高呼一声:这些人到底是为了神马?他还只是个学生……自从捡了个千年凶物回家后,苏鸣栎原本平静地生活,便被打破了,于是左手掌道术,右手抱美人……咳,不对,是凶物。自此生活逍遥自在,乐此不疲。
  • 星球掌控者

    星球掌控者

    他拥有一枚连接两个空间的戒指!他拥有一颗高于地球上万年科技的星球!他拥有一颗大于地球几倍的星球作为他的地下工厂!能力有多大,责任就有多大!那么他的责任又是什么。
  • 伪装者之明楼传

    伪装者之明楼传

    这是一部以《伪装者》明楼为主角的小说,原名为《挥斥方遒》。这部小说讲述以明楼为主的一群年轻人在历史的动荡和时代的大变革中,指点江山,书生意气,为了心中的理想信念,为了自己心中的追求,一往无前,激扬青春的故事。
  • 洛克王国之恩佐雪莉文

    洛克王国之恩佐雪莉文

    这本小说是洛克王国恩佐雪莉这对师生恋的续文,关于雪莉究竟有没有死?恩佐有没有弃暗投明?欢迎大家家前来阅读
  • 阴婚绵绵:冰山鬼夫,太危险

    阴婚绵绵:冰山鬼夫,太危险

    “我会娶你……”“我会娶你……”十八岁之后,我总是做一个奇怪的梦。梦里的男子声称是我的夫君,看来我该找个男朋友了!不想,当晚纸钱飘飘,我活着进了棺材,才知道……
  • 二十三笔的暗恋

    二十三笔的暗恋

    顾辰奚是毒,一种致命的毒,不巧,她就中了毒。对于她来说,顾辰奚是恶魔!没有感情的冷血动物!他不懂任何人世间的情感。而在他看来,他懂得不任何人都要多,他是个心思缜密的少年,他有自己的想法,正如那样,他只想保护他所爱的人。可是她是个笨蛋!她不懂,永远也不懂!青春好比一场戏,有的人永远只是配角,而有的人则是天生的主角。暗恋,它无非是青春里一段凛冽刻骨的浮光掠影,我却妄图用它要挟你泄露一袭忧伤,你要知道,十八岁和幸福都可以是奢侈的。让我们一起见证:他——顾辰奚,她——练思琪,用自己18岁的雨季,细细的,一笔一划的,描绘出——二十三笔的暗恋。