登陆注册
14815200000022

第22章

He turns himself toward the nephew of the duke who rode apace, breaking many lances and discomfiting the Greeks; but Cliges, who is mightily vexed thereat, presses with all his weight on his stirrups, and rides to strike him so rapidly that the Saxon, in spite of himself, has voided his saddle-bows. There was a great stir as he rose again. The stripling rises and mounts, and thinks to avenge thoroughly his shame; but many a man thinks to avenge his shame if he is permitted, who increases it. The youth rushes towards Cliges; and Cliges lowers his lance to meet him; and attacks him with such violence that he bears him once more to the ground. Now has the youth redoubled his shame, and all his folk are dismayed thereat; for well they see that never will they leave the fray with honour; for none of them is there so valiant, that if Cliges comes attacking him he can remain in his saddle-bow to meet him. Right glad thereof are they of Germany and they of Greece when they see that their side are sending the Saxons about their business; for the Saxons depart as though discomfited, while the others pursue them with contumely until they catch them up at a stream. Many of the foe do they plunge and immerse therein. Cliges, in the deepest part of the ford, has thrown the duke's nephew, and so many others with him, that to their shame and their vexation, they flee, mournful and sad. But Cliges returns with joy, bearing off the prize for valour on both sides; and he came straight to a door which was close to the place where Fenice was standing who exacts the toll of a sweet look as he enters the door, a toll which he pays her, for their eyes have met. Thus has one conquered the other.

But there is no German whether of the north or of the south so much as able to speak who does not say: "God! who is this in whom so great beauty blooms? God! whence has the power come to him so early that he has won so great distinction?" Thus asks this man and that, "Who is this youth, who is he?" till throughout the city they soon know the truth of it, both his name and his father's, and the promise which the emperor had made and granted to him. It is already so much told and noised abroad that even the maiden hears tell of it, who had great joy in her heart thereat because now she can never say that Love has scorned her, nor can she complain of aught; for he makes her love the fairest, the most courteous, and the most valiant man that one could ever find anywhere; but she must needs have as her husband one who cannot please her; and she is full of anguish and distress thereat; for she does not know with whom to take counsel concerning him whom she desires save only with her own thoughts as she lies awake. And thought and wakefulness so deal with her that they blanch her and altogether change her complexion, so that one can see quite clearly by her loss of colour that she has not what she desires; for she plays less than her wont, and laughs less, and disports herself less; but she hides it well and denies it stoutly if any ask what ails her. Her nurse, who had brought her up from infancy, was named Thessala, and was versed in the black art. She was called Thessala because she was born in Thessaly where sorceries are made, taught, and practised; for the women who are of that country make charms and enchantments.

Thessala sees that she whom Love has in his power is wan and pale, and she has addressed her secretly. "God!" quoth she, "are you enchanted, my sweet lady dear, that you have so wan a countenance? Much do I wonder what ails you. Tell me, if you know, in what part this sickness possesses you most; for if any one can cure you of it you can rely on me, for well can I give you back your health. Well know I how to cure a man of dropsy, and I know how to cure of gout, of quinsy, and of asthma; I know so much about the water and so much about the pulse that evil would be the hour in which you would take another leech. And I know, if I dared say it, of enchantments and of charms, well proven and true, more than ever Medea knew. Never spake I a word of it to you; and yet I have brought you up till now; but never reproach yourself at all for it;, for never would I have said aught to you if I had not seen for a surety that such a malady has attacked you, that you have need of my aid. Lady, tell me your malady, and you will act wisely in doing so before it gets further hold of you. The emperor has set me in charge of you that I may take care of you; and I have given such diligence that I have kept you in sound health. Now shall I have lost my pains if I heal you not of this ill. Beware that you hide it not from me, be it illness or aught else." The maiden dares not openly disclose her whole desire because she is greatly afeard that Thessala may blame and dissuade her. And yet because she hears her greatly vaunt and extol herself, and say that she is learned in enchantment, in charms and potions, she will tell her what is her case, why her face is pale and wan; but beforehand she will make her promise that she will hide it for ever and will never dissuade her.

"Nurse," quoth she, "of a truth I thought that I felt no ill; but I shall speedily think that I am sick. The mere fact of my thinking of it causes me much ill and eke alarms me. But how does one know unless he put it to the test what may be good and what ill? My ill differs from all other ills; for--and I be willing to tell you the truth of it--much it joys me, and much it grieves me, and I delight in my discomfort; and if there can be a disease which gives pleasure, my sorrow is my desire, and my grief is my health. I know not then whereof I should complain; for I know nought whence evil may come to me if it come not from my desire.

同类推荐
热门推荐
  • 进击的好学生

    进击的好学生

    我是一个好学生,后来从乡镇中学转到了县里的初中,却在跑操的时候把前面美女同学的衣服撕烂了。而我从小就有一个奇怪的能力,就是在看任何书的时候,都可以像看爱情小电影一样投入……
  • 实用口才全书

    实用口才全书

    人的一生需要许多“资本”,口才就是其中重要的资本之一。为了让千千万万因嘴巴上功夫不到家的人不再有人生遗憾,都能够有机会通过提高口才改变自己的命运。于是有了这本《实用口才全书》。本书除了在用材、选材上细分不同层次人才的个性需求上下功夫外,更注重从具体情景出发,尽力增强其可读性和实用性。在读者面的覆盖上,既强调了通用性,又照顾到了不同行业、专业人才对口才的独特需求。
  • 修气大陆

    修气大陆

    在这个大陆上,修为就是一切,修为高就被尊敬,修为低就被歧视,天门城的林家族长有着三个儿子,其中最小的那个天赋出众,修炼速度比平常人快很多,可是一个变故,让他失去了一切.......
  • 不一样的食戟之灵

    不一样的食戟之灵

    空虚的春卷被填满。流出粘稠的酱汁。那是生活的酸甜苦辣。————————————食戟之灵同人。
  • 萌妃嫁到:妖孽殿下太缠人

    萌妃嫁到:妖孽殿下太缠人

    旅游,哪里去好呢?来点新鲜的,古代怎么样?夏天的回答是“好”。理想很丰满,现实却很骨感。古代一点也不好玩儿,好友丢了,还拾了个呆呆的王爷。某王爷:“姐姐,我饿了。”夏天:“滚,本小姐也还没吃饭了。”某王爷:“姐姐,陪我玩会儿好不好?”夏天:“没时间,我不挣钱拿什么养活你。”······
  • 坚毅如风,勇敢如你

    坚毅如风,勇敢如你

    世界就是这样糟糕,但是欢迎来到这里,你一定会喜欢的。将心中的感受记录下来,希望你勇敢面对生活中的一切,也请满怀期待世界给你的惊喜。
  • 青魂之雾锁云烟

    青魂之雾锁云烟

    一段失落的感情,一曲曾经的回忆,一个无法忘记的人。神前三叩首,不为再续前缘,只为今生不相见。两个帮派四个家族的恩怨,三个人的爱怨情仇。爱,即便是错过,依然那样执着。
  • EXO之谢谢你们

    EXO之谢谢你们

    十七年谢谢你们教会了我如何去爱如何关心谢谢你们让我改变……Ps:他们会在一起么?
  • 总裁到我怀里来

    总裁到我怀里来

    古代的刁蛮公主穿越到了现代,遇到了两位帅气迷人的男子,刚进现代,就被人用脚踹到了子宫,又被的寒夜非无缘无故所扇,臣妾冤枉啊
  • 老不读三国

    老不读三国

    本书将以人性本恶,勾心斗角为主线,用前所未有的解读方式,来解读波澜壮阔的英雄史诗:《三国演义》。三国演义里面,有无数令人耳熟能详,心生爱慕的英雄,但当你进入本书之后,才会发现自己的世界观将被完全摧毁。天空中没有黑暗,并不是因为黑暗并不存在,而是因为夜幕尚未降临。