登陆注册
14814700000059

第59章

In this part of his chronicle the worthy father Fray Antonio Agapida indulges in triumphant exultation over the downfall of Zahara.

Heaven sometimes speaks (says he) through the mouths of false prophets for the confusion of the wicked. By the fall of this fortress was the prediction of the santon of Granada in some measure fulfilled, that "the ruins of Zahara should fall upon the heads of the infidels."

Our zealous chronicler scoffs at the Moorish alcayde who lost his fortress by surprise in broad daylight, and contrasts the vigilance of the Christian governor of Alhama, the town taken in retaliation for the storming of Zahara.

The important post of Alhama was at this time confided by King Ferdinand to Don Inigo Lopez de Mendoza, count of Tendilla, a cavalier of noble blood, brother to the grand cardinal of Spain. He had been instructed by the king not merely to maintain his post, but also to make sallies and lay waste the surrounding country. His fortress was critically situated. It was within seven leagues of Granada, and at no great distance from the warlike city of Loxa. It was nestled in the lap of the mountains commanding the high-road to Malaga and a view over the extensive Vega. Thus situated, in the heart of the enemy's country, surrounded by foes ready to assail him and a rich country for him to ravage, it behooved this cavalier to be for ever on the alert. He was in fact an experienced veteran, a shrewd and wary officer, and a commander amazingly prompt and fertile in expedients.

On assuming the command he found that the garrison consisted but of one thousand men, horse and foot. They were hardy troops, seasoned in rough mountain-campaigning, but reckless and dissolute, as soldiers are apt to be when accustomed to predatory warfare. They would fight hard for booty, and then gamble it heedlessly away or squander it in licentious revelling. Alhama abounded with hawking, sharping, idle hangers-on, eager to profit by the vices and follies of the garrison. The soldiers were oftener gambling and dancing beneath the walls than keeping watch upon the battlements, and nothing was heard from morning till night but the noisy contests of cards and dice, mingled with the sound of the bolero or fandango, the drowsy strumming of the guitar, and the rattling of the castanets, while often the whole was interrupted by the loud brawl and fierce and bloody contest.

The count of Tendilla set himself vigorously to reform these excesses: he knew that laxity of morals is generally attended by neglect of duty, and that the least breach of discipline in the exposed situation of his fortress might be fatal. "Here is but a handful of men," said he; "it is necessary that each man should be a hero."

He endeavored to awaken a proper ambition in the minds of his soldiers and to instil into them the high principles of chivalry. "A just war," he observed, "is often rendered wicked and disastrous by the manner in which it is conducted; for the righteousness of the cause is not sufficient to sanction the profligacy of the means, and the want of order and subordination among the troops may bring ruin and disgrace upon the best-concerted plans." But we cannot describe the character and conduct of this renowned commander in more forcible language than that of Fray Antonio Agapida, excepting that the pious father places in the foreground of his virtues his hatred of the Moors. "The count de Tendilla," says he, "was a mirror of Christian knighthood--watchful, abstemious, chaste, devout, and thoroughly filled with the spirit of the cause. He labored incessantly and strenuously for the glory of the faith and the prosperity of their most Catholic majesties; and, above all, he hated the infidels with a pure and holy hatred. This worthy cavalier discountenanced all idleness, rioting, chambering, and wantonness among his soldiery. He kept them constantly to the exercise of arms, making them adroit in the use of their weapons and management of their steeds, and prompt for the field at a moment's notice. He permitted no sound of lute or harp or song or other loose minstrelsy to be heard in his fortress, debauching the ear and softening the valor of the soldier; no other music was allowed but the wholesome rolling of the drum and braying of the trumpet, and such like spirit-stirring instruments as fill the mind with thoughts of iron war. All wandering minstrels, sharping peddlers, sturdy trulls, and other camp trumpery were ordered to pack up their baggage, and were drummed out of the gates of Alhama. In place of such lewd rabble he introduced a train of holy friars to inspirit his people by exhortation and prayer and choral chanting, and to spur them on to fight the good fight of faith. All games of chance were prohibited except the game of war, and this he labored, by vigilance and vigor, to reduce to a game of certainty. Heaven smiled upon the efforts of this righteous cavalier. His men became soldiers at all points and terrors to the Moors. The good count never set forth on a ravage without observing the rites of confession, absolution, and communion, and obliging his followers to do the same. Their banners were blessed by the holy friars whom he maintained in Alhama; and in this way success was secured to his arms and he was enabled to lay waste the land of the heathen."

同类推荐
  • 太上洞玄灵宝智慧礼赞

    太上洞玄灵宝智慧礼赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 航海遗闻

    航海遗闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蒙求

    蒙求

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 释肇序

    释肇序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青村遗稿

    青村遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 混乱神界

    混乱神界

    本书讲的是一个杀手,在一次任务中无意中进入了精神与时间的空间,在那里他经过三年地狱般的苦修,最终发生了脱胎换骨的变化,当他重回现实后,来到了一个法师与斗士存在的世界,在这个世界他成为了一个地位不高的斗士,经过无数的磨难成长,他创造了一个斗士的神话!
  • 迷茫在殊途上

    迷茫在殊途上

    这个世界开始让我迷茫了,我是不是该去赌一把了。(不弃坑,随缘更)
  • 重生76年软妹子宠夫

    重生76年软妹子宠夫

    上辈子,叶秋识人不清,怀孕后惨遭抛弃。不仅错失了第一次高考,还连考三次都失败。灰心之际带着儿子跳了河……只是却被一个汉子救了。可某天,儿子突然失踪。还好有那汉子不嫌弃,陪着她寻找了几十年。不仅花费了一生积蓄,还搭上了汉子和自己的命。可没想到,她死后竟然重回了十八,在一切事情还没发生的时候……
  • 血族的法典

    血族的法典

    在这片名叫诺亚的大陆上,各种种族在此生存。身为血族王子的摩尔斯,为了找寻自己的命中注定之人,来到了大陆上顶顶有名的学校“埃布尔”,终于,在哪里,他找到了自己命中注定的那个人。只是,想要在一起的愿望,似乎不是那么容易实现?宿命之境的碎片,来自血族之地的反叛军,一切一切,都向摩尔斯诉说着一个埋藏在千万年前故事。PS:欢迎寻找我的新浪微博“云之上的花之锁”玩,我的更新提醒都在那里。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 高成长公司管理问题解决方案

    高成长公司管理问题解决方案

    您的企业从无到有用了多少年?从小到大用了多少年?高速成长还能保持多少年?创业,已经不是从无到有的过程,而是快速地从小到大、再到更大的过程!中小企业如何保持快速发展的趋势?快速成长企业如何保持不断进取的创业精神?如何在快速发展中实现稳定过渡?企业如何在转型之后迅速实现高成长?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 雨之回忆

    雨之回忆

    以为你是天赐的宝札,却不想你是一场梦魇,桎梏我前半生,又在我后半生留下持续的痛症……
  • 穿越之:庶女有毒

    穿越之:庶女有毒

    一代杀手,身患绝症却不输给命运,一朝穿越,爹不疼,娘不爱,且看女主如何踹开渣男,拍飞嫡姐,痛整嫡母,让看不起她的人都后悔去吧!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)