登陆注册
14813100000046

第46章

He included the two Princesses Troubetskoi, the Countess Leon, the Countess Nariskine, the Aguados, the Rothschilds, the Doudeauvilles, the Castries, and he decided that there should be none but pretty women in the front seats of the open boxes. And he counted upon piling up a fine little surplus, since the revenues of the box-office were in his hands for the first three nights. Alas, on the night of March 19, 1842, The Resources of Quinola met with the same reception as Vautrin had done before it; in spite of all his precautions, his enemies had gained admission to the Odeon, and throughout the whole evening, from the first act onward, there was a ceaseless storm of hisses and cat-calls.

He had wasted four months, only to arrive at another defeat.

And all the while his financial difficulties were becoming keener, more pressing, more imminent, and Balzac, overburdened, recapitulated his disasters as follows: the Chronique de Paris, the Trip to Sardinia, the Revue Parisienne and Vautrin; nevertheless he proudly squared his shoulders. "My writings will never make my fortune until the time comes when I shall no longer be in need of a fortune for it takes twenty-five years before a success begins to pay, and fifty years before a great achievement is understood." And he returned to his work! His Complete Works were now published, for he had written a "Foreword," summing up his method, his art and his idea; he composed Albert Savarus, in order "to respond with a masterpiece to the barkings of the press"; he completed The Peasants, The Two Brothers (later A Bachelor's Establishment), he wrote The Pretended Mistress, A Debut in Life, which appeared in La Legislature, David Sechard, The Evil Doings of a Saint, The Love of Two Beasts; he began The Deputy from Arcis and The Brothers of Consolation; he dreamed of bringing out a new edition--and we know the labour that new editions cost him!--of Louis Lambert and Seraphita;and, lastly, he corrected three volumes of the Comedie Humaine!

Living as a recluse at Passy, shut up in his working room with its hangings of red velvet, seated at his table, with one shapely hand supporting his massive head and his eyes fixed upon a miniature reproducing the somewhat opulent contours of Mme. Hanska's profile, and hence straying to an aquarelle representing the chateau at Wierzchownia, Balzac interrupted his proof correcting to forget his weariness in golden dreams: It was impossible that he should fail to be elected to the Academie Francaise--which would mean two thousand francs--hereupon he smiled--he was sure of being appointed a member of the dictionary committee--six thousand francs more--his smile broadened--and why should he not become a member of the Academy of Inscriptions and Belles-Lettres and its permanent secretary?--another six thousand francs--total, fourteen thousand!--and laughing his vast sonorous laugh--in view of this assured and honourable position--Balzac made plans for a prompt marriage with his far-off and long-awaited bride.

But his dreams were of short duration. There was no end of ink-stained paper which had to be inked still further, for without money there could be no journey to St. Petersburg. And then there were losses of time, which he regretted but could not avoid, such as having to pose for David of Angers, who was modelling his monumental bust; having to take long walks, in order to keep down his growing corpulence; and inviting a few friends to Le Rocher de Cancale, Victor Hugo and Leon Gozlan, in order to entertain a Russian, M. de Lenz, who wished to meet him,--a sumptuous and lively dinner which cost him a hundred and twenty francs,--a sum which he naturally had to borrow, and with no small difficulty!

After alternating between hope and despair, Balzac set forth by way of Dunkerque for St. Petersburg, where he arrived July 29, 1843, not returning to Paris until the 3rd of November. This was his fourth meeting with Mme. Hanska in the space of ten years, and the first since the death of M. de Hanski. (Hanski is the masculine form for Hanska.

[Translator's Note.]) Balzac was happy and irresponsible, he laughed his deep, resounding laugh of joyous days, that laugh which no misfortune could quite extinguish. He was carefree and elated, and found the strength to write a short story, Honorine, without taking coffee. He indulged in jests; the Emperor of Russia, he declared, valued him to the extent of thirty-two roubles, for that was the cost of his permit of residence. And heart and soul he gave himself up to his dear Countess Hanska.

Balzac's trip to Russia was the source of numerous legends. It was said that he went for the purpose of asking the Czar to authorise him to write a work that should be to a certain extent official, for the purpose of refuting M. de Custine's Russia in 1839, and that, having demanded an audience in too cavalier a tone, he was ordered to regain the frontier by the shortest possible route. Others related that he had gone there in pursuit of a princess whom he was bent upon marrying.

同类推荐
热门推荐
  • 再战仙穹

    再战仙穹

    昔有神魔天外来,崩灭苍穹天地开,今朝男儿当沥胆,冲破云霄吾独仙。岁月匆匆,朝代更迭,炼金时代,群雄并起,稚嫩的弱冠少年,能否手握擎天巨剑,踏天路、寻真道,披荆斩棘,冲破天霄。当回首凡尘,又如大梦千年。
  • 穿越千年爱上你

    穿越千年爱上你

    姚秋怡——一个生活在现在的古代人,是一场意外让她来到现代。但是,她一直没有忘记那个儿时的誓言“如果我们都活着,我要做你的新娘。”终于,爷爷研制出了时空机,穿越到古代,寻找着那份爱,但是,现实却是那样的残忍,嫁给了一个自己不爱的人,虽然他对自己好的是无话可说,可不爱就是不爱,有什么办法。司徒俊——童年过得很灰暗,但是姚秋怡的出现让他的生活出现了一丝希望,说好了要成为他的新娘的,可是为什么不愿意呢。不管怎样,只要让她在自己身边就好了,自己对她是很好很好。但是,最后才知道,原来她爱的是大哥,心碎了,但还是成全她吧。不管怎样,希望她幸福。
  • 浮尘辞落

    浮尘辞落

    未见其人,先闻其声。这是谢辞第一次见到浮尘的感受。而当谢辞踏入落尘楼时也着实被惊艳了一把。台上,一女子一袭淡色长衫,罗袖轻舞。回首翘足中透露出的媚态纵观整个樊城也是找不出几个人能与之相媲的。
  • 原来学长超帅的

    原来学长超帅的

    因为要出国的馨麻麻无情的把沁如馨和妹妹丢在了某贵族学校,刚进学校的沁如馨就被同班同学排斥了,不要命的沁如馨还去惹了班级里背景最硬的琳娜娜,但是她沁如馨也不是什么任人欺负的软弱小萝莉,就在她决心要报复的时候,自己又跟学校里出名的暖男掺合在了一块,拥有着满满花痴心的沁如馨会不会就这么折服呢?就在这时,一直默默无闻的沁如烟正暗暗操控着一切……
  • 神光录

    神光录

    刚刚出生便险些夭折,当所有人都拥有超凡能力时,他却身负残疾。痛苦、自卑、欺凌、唾骂、鄙视同时积压在一个弱小的身躯上,但他却能不畏邪恶,坦然自处,坚守初心。直到力量觉醒,融化世间邪恶!一个充满危机的末世,一种弥漫着诡秘的环境,一条未知而曲折的前路,一名坚忍正义的少年,一颗敢爱敢恨的心……他,正挥舞奇异的光芒,演绎着一出神之轨迹。感谢阅文书评团提供书评支持!
  • 异能之至尊阵法师

    异能之至尊阵法师

    莫名其妙穿越,身子不好时哑时聋,坑爹!不公平对待?以势欺人?千里追杀?万里封锁?那她就让他们看看,什么叫公平势力!什么叫追杀封锁!敢跟她耍阴谋诡计,就让他们后悔来这世上一遭!额,这赖在她身边不走的妖孽们是啥情况?(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 有你们的日子春风十里

    有你们的日子春风十里

    青涩的初恋能否白头偕老欢歌笑语的同伴能否永远陪伴......
  • 那年春,我们得到的光明

    那年春,我们得到的光明

    苏酥,像饼干一样酥酥的,那些年龄,那些事,那些遭遇,那些痛,所有事情好似都在背叛他。
  • 跨天虹

    跨天虹

    《跨天虹》,清鹫林斗山学者编撰,内多涉及神魔因果报应之说。本书残存卷三至卷五。鹫林斗山学者何许人也,迄今在学术界未见考证。纵观《跨天虹》的叙事手法,可以肯定其在艺术上有一定的成功之处。虽然版本残缺,但我们编选在此,也是为了对孤稀残本的一次挽救。
  • 明天你好,请多多关照

    明天你好,请多多关照

    微小说,大约一万字。一个名为冷语的小女孩和另一个女孩雨中璃的偶然相遇,扯出许多事来。冷语永远的离去了,但雨中璃还在。她,会好好活着,连着冷语那份。