登陆注册
14728300000016

第16章

Since my dear soul was mistress of her choice And could of men distinguish, her election Hath seal'd thee for herself; for thou hast been As one, in suffering all, that suffers nothing, A man that fortune's buffets and rewards Hast ta'en with equal thanks: and blest are those Whose blood and judgment are so well commingled, That they are not a pipe for fortune's finger To sound what stop she please. Give me that man That is not passion's slave, and I will wear him In my heart's core, ay, in my heart of heart, As I do thee.--Something too much of this.--There is a play to-night before the king;One scene of it comes near the circumstance Which I have told thee of my father's death:

I prithee, when thou seest that act afoot, Even with the very comment of thy soul Observe mine uncle: if his occulted guilt Do not itself unkennel in one speech, It is a damned ghost that we have seen, And my imaginations are as foul As Vulcan's stithy. Give him heedful note;For I mine eyes will rivet to his face, And after we will both our judgments join In censure of his seeming. HORATIO Well, my lord:

If he steal aught the whilst this play is playing, And 'scape detecting, I will pay the theft. HAMLET They are coming to the play; I must be idle:

Get you a place.

Danish march. A flourish. Enter KING CLAUDIUS, QUEEN GERTRUDE, POLONIUS, OPHELIA, ROSENCRANTZ, GUILDENSTERN, and others KING CLAUDIUS How fares our cousin Hamlet? HAMLET Excellent, i' faith; of the chameleon's dish: I eat the air, promise-crammed: you cannot feed capons so. KING CLAUDIUS I have nothing with this answer, Hamlet;these words are not mine. HAMLET No, nor mine now.

To POLONIUS

My lord, you played once i' the university, you say? LORD POLONIUS That did I, my lord; and was accounted a good actor. HAMLET What did you enact? LORD POLONIUS I did enact Julius Caesar: I was killed i' the Capitol; Brutus killed me. HAMLET It was a brute part of him to kill so capital a calf there. Be the players ready? ROSENCRANTZ Ay, my lord; they stay upon your patience. QUEEN GERTRUDE Come hither, my dear Hamlet, sit by me. HAMLET No, good mother, here's metal more attractive. LORD POLONIUS [To KING CLAUDIUS] O, ho! do you mark that? HAMLET Lady, shall I lie in your lap?

Lying down at OPHELIA's feet OPHELIA No, my lord. HAMLET I mean, my head upon your lap? OPHELIA Ay, my lord. HAMLET Do you think I meant country matters? OPHELIA I think nothing, my lord. HAMLET That's a fair thought to lie between maids' legs. OPHELIA What is, my lord? HAMLET Nothing. OPHELIA You are merry, my lord. HAMLET Who, I? OPHELIA Ay, my lord. HAMLET O God, your only jig-maker. What should a man do but be merry? for, look you, how cheerfully my mother looks, and my father died within these two hours. OPHELIA Nay, 'tis twice two months, my lord. HAMLET So long? Nay then, let the devil wear black, for I'll have a suit of sables. O heavens! die two months ago, and not forgotten yet? Then there's hope a great man's memory may outlive his life half a year: but, by'r lady, he must build churches, then; or else shall he suffer not thinking on, with the hobby-horse, whose epitaph is 'For, O, for, O, the hobby-horse is forgot.'

Hautboys play. The dumb-show enters Enter a King and a Queen very lovingly; the Queen embracing him, and he her. She kneels, and makes show of protestation unto him. He takes her up, and declines his head upon her neck: lays him down upon a bank of flowers: she, seeing him asleep, leaves him. Anon comes in a fellow, takes off his crown, kisses it, and pours poison in the King's ears, and exit. The Queen returns; finds the King dead, and makes passionate action.

The Poisoner, with some two or three Mutes, comes in again, seeming to lament with her. The dead body is carried away. The Poisoner wooes the Queen with gifts: she seems loath and unwilling awhile, but in the end accepts his love Exeunt OPHELIA What means this, my lord? HAMLET Marry, this is miching mallecho; it means mischief. OPHELIA Belike this show imports the argument of the play.

Enter Prologue HAMLET We shall know by this fellow: the players cannot keep counsel; they'll tell all. OPHELIA Will he tell us what this show meant? HAMLET Ay, or any show that you'll show him:

be not you ashamed to show, he'll not shame to tell you what it means. OPHELIA You are naught, you are naught: I'll mark the play. Prologue For us, and for our tragedy, Here stooping to your clemency, We beg your hearing patiently.

Exit HAMLET Is this a prologue, or the posy of a ring? OPHELIA 'Tis brief, my lord. HAMLET As woman's love.

Enter two Players, King and Queen Player King Full thirty times hath Phoebus' cart gone round Neptune's salt wash and Tellus' orbed ground, And thirty dozen moons with borrow'd sheen About the world have times twelve thirties been, Since love our hearts and Hymen did our hands Unite commutual in most sacred bands. Player Queen So many journeys may the sun and moon Make us again count o'er ere love be done!

But, woe is me, you are so sick of late, So far from cheer and from your former state, That I distrust you. Yet, though I distrust, Discomfort you, my lord, it nothing must:

For women's fear and love holds quantity;In neither aught, or in extremity.

Now, what my love is, proof hath made you know;And as my love is sized, my fear is so:

Where love is great, the littlest doubts are fear;Where little fears grow great, great love grows there. Player King 'Faith, I must leave thee, love, and shortly too;My operant powers their functions leave to do:

And thou shalt live in this fair world behind, Honour'd, beloved; and haply one as kind For husband shalt thou-- Player Queen O, confound the rest!

Such love must needs be treason in my breast:

In second husband let me be accurst!

None wed the second but who kill'd the first. HAMLET [Aside] Wormwood, wormwood. Player Queen The instances that second marriage move Are base respects of thrift, but none of love:

同类推荐
热门推荐
  • 鬼王当道,冥妻难逃

    鬼王当道,冥妻难逃

    他和她七世轮回,每次她却以最惨烈的方式死在他的怀里。次次如此,他拥有大片江山,拥有至高无上的财富,却唯独不能拥有她。终于她累了,劝他放手,他不忍心,终究选择放手,可是放手却远比他想象中更难......第七世,当孽缘再次重现,作为千年僵尸的他是否真的能做到干净利落的放手?————一夜,风泫灵清澈的眸子深深凝视着她:“小狐,说你爱本王!”冉小狐嘴角不停的抽搐两下,见惯了这个男子腹黑冷漠的一面,突然如此温柔真不习惯。“我……我没这爱好,我不喜欢僵尸!”冉小狐说完就后悔了,因她看到身上的那个男子眸子闪过一丝戾气,就在她闭上眼睛不断祈祷的时候,他却微微一笑。“僵尸有什么不好?你看本王俊美又多金,不仅可以带你飞,还可以带你打怪兽,无聊的时候还可以玩玩本王的獠牙,最重要的是一夜几次都好”
  • 过无痕

    过无痕

    他是魔族的君主,也是裘人的希望;当主角不再是堕魔人修,当主角成为渗入人族的魔人至高……正是否依旧胜邪?邪是否依旧逆正?这个世界本没有正邪,既无正,何来邪!山海之中,鬼面孤立;举只手,群臣俯首!山海之外,翩翩少年;扬傲情,翻云覆雨!将这紊乱世间搅个天翻地覆,方能破土重生,方能一举擎天!
  • 全能奶爸日常

    全能奶爸日常

    有一种无敌叫什么都会点,有种爱妻宠女狂魔叫奶爸……还有一种穿越叫身体连着灵魂一起穿越到绝世高冷的财阀女掌门床上被强爆,只因为“奶爸系统”要给他一个孩子和一个家庭,系统才会完整启动……于是汪扬这一个史上最年经有为的实权铁血少将,发生车祸来到平行世界,开启了他不一样的全能悠闲乐趣无穷日常的奶爸生活……
  • 撞上恶魔爱上爱(完)

    撞上恶魔爱上爱(完)

    纪成勋推开于佳径直走到我面前蹙着眉问:“小东西,你真的觉得我不会对你负责吗?在你的眼中我就是这样的人吗?”“我……”我一下愣住不知道该怎么回答他,从来都没有见过他如此气势汹汹的样子,好像要把我吃进肚子里一样,虽然以前他霸道得不行,可是这个样子还是第一次见,多少有点害怕。“可是我想要对你负责,你说该怎么办?我想要和你交往,你说该怎么办?……”以前发过的,现在重新做了些细微的修改,呵呵!本人以文交友,喜欢请给我发消息!谢谢!此文严禁转载,如若发现,一律视为抄袭!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 黎明的——曙光

    黎明的——曙光

    一场大雨,改变了现在所有人的世界,当你看见街上有人在光明正大的行走时,要记住,那个人,不,或者说他已经不再是人了,它是一只怪物,只有新鲜的血肉才是它的最爱........在这个时代文明这个词将会变得非常的脆弱,法律和秩序也不过是一句笑话,剩下的只有人类无穷无尽欲望和贪婪,人的本性将会毫无保留的展现出来,存活下来的人们能否看见第二天的黎明........(这是真实的末世生存小说,没有任何的异能吊炸天BUG有的只有人的本性以及生存的技巧,幻想狂还是去看玄幻类吧。。。新书求推荐)
  • 骷髅王本纪

    骷髅王本纪

    二十一世纪的历史系大学生黄枭受到神秘力量的驱使,穿越到了距今一千多年前的唐朝古战场。以一具永远不会死亡的骷髅形态复活了,为了寻找到失去的记忆,并且弄清楚神秘力量的真相,他依附在一个又一个古代人的肉体上借尸还魂,从古战场上发迹,一步步登上大将军的地位,并且在皇宫中,刀光剑影,弑君篡位,享受了人性的一切欲望,并最终大彻大悟,坦然走向消亡。
  • 斩落九天

    斩落九天

    他,传说中的无敌废材,为了报仇的执念踏上逆天修真路。为了报仇、为了兄弟、为了爱人,神挡杀神、佛挡杀佛,杀入苍穹,斩断九天。
  • 【精灵画师——月色掩映的少年】

    【精灵画师——月色掩映的少年】

    美丽如同神诋的画师,偶然相遇的少女,离失了的精灵王,恩怨的纠葛,命运的旅途,特殊的画材,必然邂逅的特别……我如果爱你,你便是我的世界!
  • 信步四季

    信步四季

    我们做着梦,在城市的四季中放空。这是一个关于生活和爱情的故事,请看我慢慢道来。无需多言,好书自有读者。