登陆注册
14723500000024

第24章

(She takes his arm to go out with him.) Captain Brassbound: I will come back to say goodbye before I go. (He nods gloomily. She goes out with Sir Howard, following the Captain and his staff.)RANKIN (running to Brassbound and taking both his hands). I'm right glad ye're cleared. I'll come back and have a crack with ye when yon lunch is over. God bless ye. (Hs goes out quickly.)Brassbound and his men, left by themselves in the room, free and unobserved, go straight out of their senses. They laugh; they dance; they embrace one another; they set to partners and waltz clumsily; they shake hands repeatedly and maudlinly. Three only retain some sort of self-possession. Marzo, proud of having successfully thrust himself into a leading part in the recent proceedings and made a dramatic speech, inflates his chest, curls his scanty moustache, and throws himself into a swaggering pose, chin up and right foot forward, despising the emotional English barbarians around him. Brassbound's eyes and the working of his mouth show that he is infected with the general excitement; but he bridles himself savagely. Redbrook, trained to affect indifference, grins cynically; winks at Brassbound; and finally relieves himself by assuming the character of a circus ringmaster, flourishing an imaginary whip and egging on the rest to wilder exertions. A climax is reached when Drinkwater, let loose without a stain on his character for the second time, is rapt by belief in his star into an ecstasy in which, scorning all partnership, he becomes as it were a whirling dervish, and executes so miraculous a clog dance that the others gradually cease their slower antics to stare at him.

BRASSBOUND (tearing off his hat and striding forward as Drinkwater collapses, exhausted, and is picked up by Redbrook). Now to get rid of this respectable clobber and feel like a man again. Stand by, all hands, to jump on the captain's tall hat. (He puts the hat down and prepares to jump on it. The effect is startling, and takes him completely aback. His followers, far from appreciating his iconoclasm, are shocked into scandalized sobriety, except Redbrook, who is immensely tickled by their prudery.)DRINKWATER. Naow, look eah, kepn: that ynt rawt. Dror a lawn somewhere.

JOHNSON. I say nothin agen a bit of fun, Capn;, but let's be gentlemen.

REDBROOK. I suggest to you, Brassbound, that the clobber belongs to Lady Sis. Ain't you going to give it back to her?

BRASSBOUND (picking up the hat and brushing the dust off it anxiously). That's true. I'm a fool. All the same, she shall not see me again like this. (He pulls off the coat and waistcoat together.) Does any man here know how to fold up this sort of thing properly?

REDBROOK. Allow me, governor. (He takes the coat and waistcoat to the table, and folds them up.)BRASSBOUND (loosening his collar and the front of his shirt).

Brandyfaced Jack: you're looking at these studs. I know what's in your mind.

DRINKWATER (indignantly). Naow yer down't: nort a bit on it. Wot's in maw mawnd is secrifawce, seolf-secrifawce.

BRASSBOUND. If one brass pin of that lady's property is missing, I'll hang you with my own hands at the gaff of the Thanksgiving--and would, if she were lying under the guns of all the fleets in Europe. (He pulls off the shirt and stands in his blue jersey, with his hair ruffled. He passes his hand through it and exclaims)Now I am half a man, at any rate.

REDBROOK. A horrible combination, governor: churchwarden from the waist down, and the rest pirate. Lady Sis won't speak to you in it.

BRASSBOUND. I'll change altogether. (He leaves the room to get his own trousers.)REDBROOK (softly). Look here, Johnson, and gents generally. (They gather about him.) Spose she takes him back to England!

MARZO (trying to repeat his success). Im! Im only dam pirate. She saint, I tell you--no take any man nowhere.

JOHNSON (severely). Don't you be a ignorant and immoral foreigner.

(The rebuke is well received; and Marzo is hustled into the background and extinguished.) She won't take him for harm; but she might take him for good. And then where should we be?

DRINKWATER. Brarsbahnd ynt the ownly kepn in the world. Wot mikes a kepn is brines an knollidge o lawf. It ynt thet ther's naow sitch pusson: it's thet you dunno where to look fr im. (The implication that he is such a person is so intolerable that they receive it with a prolonged burst of booing.)BRASSBOUND (returning in his own clothes, getting into his jacket as he comes). Stand by, all. (They start asunder guiltily, and wait for orders.) Redbrook: you pack that clobber in the lady's portmanteau, and put it aboard the yacht for her. Johnson: you take all hands aboard the Thanksgiving; look through the stores:

weigh anchor; and make all ready for sea. Then send Jack to wait for me at the slip with a boat; and give me a gunfire for n signal. Lose no time.

JOHNSON. Ay, ay, air. All aboard, mates.

ALL. Ay, ay. (They rush out tumultuously.)

When they are gone, Brassbound sits down at the end of the table, with his elbows on it and his head on his fists, gloomily thinking. Then he takes from the breast pocket of his jacket a leather case, from which he extracts a scrappy packet of dirty letters and newspaper cuttings. These he throws on the table. Next comes a photograph in a cheap frame. He throws it down untenderly beside the papers; then folds his arms, and is looking at it with grim distaste when Lady Cicely enters. His back is towards her;and he does not hear her. Perceiving this, she shuts the door loudly enough to attract his attention. He starts up.

LADY CICELY (coming to the opposite end of the table). So you've taken off all my beautiful clothes!

BRASSBOUND. Your brother's, you mean. A man should wear his own clothes; and a man should tell his own lies. I'm sorry you had to tell mine for me to-day.

LADY CICELY. Oh, women spend half their lives telling little lies for men, and sometimes big ones. We're used to it. But mind! Idon't admit that I told any to-day.

BRASSBOUND. How did you square my uncle?

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 王者荣耀之智能助手

    王者荣耀之智能助手

    厕所捡充电宝充电获得超能力,巨坑翻身变大神,杀入世界比赛毫不费力。
  • 末世之剑气激荡

    末世之剑气激荡

    末世来临降临者的强大,人类的渺小拔地而起而起的基地挥手间断山填海的强者一一登台谱写他们曲折的英雄战歌
  • EXO灿白之命中注定我爱你

    EXO灿白之命中注定我爱你

    这是一部萌系的小甜文,很能满足少女心。剧中以灿白为主线,勋鹿,繁星,开度为副线。第一次写文,不喜勿喷。如果有什么写的不好的地方,可以给我提出,尽量改正,但是不可以骂人。
  • 念此笙

    念此笙

    政局动荡,民不聊生,平静之下暗潮涌流,少男少女风华正茂,演绎了惊心动魄的旷世情缘。
  • 十年灯两载

    十年灯两载

    他和她曾在庙里点过两盏灯,灯芯下面是十年,一段感情从开始到烟消云散的时间
  • 那年我们正好相遇

    那年我们正好相遇

    有些人,遇见了就是一辈子的事情,爱,就要大声说出来,敢爱敢恨,就是青春!你不必对失恋烦恼,因为,这就是青春。
  • 极品花都妖孽

    极品花都妖孽

    宁碎很忙,要当小三拆散小情侣,还要给小萝莉当爸爸,闲时要陪泼辣女警练枪,偶尔还要陪美貌教师谈心,最重要的是卧底到绝色女总裁身边。"喂,护士小姐姐,你就自己洗澡吧,我实在忙不过来。"正在给美女大明星按摩的宁碎如是道。
  • 塔罗女神之花樱转世

    塔罗女神之花樱转世

    一副塔罗牌的秘密,他们不只是纸牌,而是由两大王子之争产生的破坏物,塔罗师为阻止战争化为塔罗女神……
  • 助你成仙

    助你成仙

    一个性格拧巴的现代灵魂,回去唐代拯救一个随时可能失足的神仙预备役!你告诉告诉我呗,怎么才能夫妻恩爱的情况下,保证色眯眯丈夫的童子身?你告诉告诉我呗,怎么才能在夫妻恩爱的情况下,保证色眯眯丈夫历劫成仙?至刚至柔,白羊双鱼;至亲至疏,却是夫妻!