登陆注册
14721100000004

第4章

he is not to be calculated upon. Jacob's right hand was given to vague clutching and throwing; it suddenly clutched the guineas as if they had been so many pebbles, and was raised in an attitude which promised to scatter them like seed over a distant bramble, when, from some prompting or other--probably of an unwonted sensation--it paused, descended to Jacob's knee, and opened slowly under the inspection of Jacob's dull eyes. David began to pray again, but immediately desisted--another resource having occurred to him.

"Mother! zinnies!" exclaimed the innocent Jacob. Then, looking at David, he said, interrogatively, "Box?""Hush! hush!" said David, summoning all his ingenuity in this severe strait. "See, Jacob!" He took the tin box from his brother's hand, and emptied it of the lozenges, returning half of them to Jacob, but secretly keeping the rest in his own hand. Then he held out the empty box, and said, "Here's the box, Jacob! The box for the guineas!" gently sweeping them from Jacob's palm into the box.

This procedure was not objectionable to Jacob; on the contrary, the guineas clinked so pleasantly as they fell, that he wished for a repetition of the sound, and seizing the box, began to rattle it very gleefully. David, seizing the opportunity, deposited his reserve of lozenges in the ground and hastily swept some earth over them. "Look, Jacob!" he said, at last. Jacob paused from his clinking, and looked into the hole, while David began to scratch away the earth, as if in doubtful expectation. When the lozenges were laid bare, he took them out one by one, and gave them to Jacob.

"Hush!" he said, in a loud whisper, "Tell nobody--all for Jacob--hush--sh--sh! Put guineas in the hole--they'll come out like this!"To make the lesson more complete, he took a guinea, and lowering it into the hole, said, "Put in SO." Then, as he took the last lozenge out, he said, "Come out SO," and put the lozenge into Jacob's hospitable mouth.

Jacob turned his head on one side, looked first at his brother and then at the hole, like a reflective monkey, and, finally, laid the box of guineas in the hole with much decision. David made haste to add every one of the stray coins, put on the lid, and covered it well with earth, saying in his meet coaxing tone -"Take 'm out to-morrow, Jacob; all for Jacob! Hush--sh--sh!"Jacob, to whom this once indifferent brother had all at once become a sort of sweet-tasted fetish, stroked David's best coat with his adhesive fingers, and then hugged him with an accompaniment of that mingled chuckling and gurgling by which he was accustomed to express the milder passions. But if he had chosen to bite a small morsel out of his beneficent brother's cheek, David would have been obliged to bear it.

And here I must pause, to point out to you the short-sightedness of human contrivance. This ingenious young man, Mr. David Faux, thought he had achieved a triumph of cunning when he had associated himself in his brother's rudimentary mind with the flavour of yellow lozenges. But he had yet to learn that it is a dreadful thing to make an idiot fond of you, when you yourself are not of an affectionate disposition: especially an idiot with a pitchfork--obviously a difficult friend to shake off by rough usage.

It may seem to you rather a blundering contrivance for a clever young man to bury the guineas. But, if everything had turned out as David had calculated, you would have seen that his plan was worthy of his talents. The guineas would have lain safely in the earth while the theft was discovered, and David, with the calm of conscious innocence, would have lingered at home, reluctant to say good-bye to his dear mother while she was in grief about her guineas; till at length, on the eve of his departure, he would have disinterred them in the strictest privacy, and carried them on his own person without inconvenience. But David, you perceive, had reckoned without his host, or, to speak more precisely, without his idiot brother--an item of so uncertain and fluctuating a character, that I doubt whether he would not have puzzled the astute heroes of M. de Balzac, whose foresight is so remarkably at home in the future.

It was clear to David now that he had only one alternative before him: he must either renounce the guineas, by quietly putting them back in his mother's drawer (a course not unattended with difficulty); or he must leave more than a suspicion behind him, by departing early the next morning without giving notice, and with the guineas in his pocket. For if he gave notice that he was going, his mother, he knew, would insist on fetching from her box of guineas the three she had always promised him as his share; indeed, in his original plan, he had counted on this as a means by which the theft would be discovered under circumstances that would themselves speak for his innocence; but now, as I need hardly explain, that well-combined plan was completely frustrated. Even if David could have bribed Jacob with perpetual lozenges, an idiot's secrecy is itself betrayal. He dared not even go to tea at Mr. Lunn's, for in that case he would have lost sight of Jacob, who, in his impatience for the crop of lozenges, might scratch up the box again while he was absent, and carry it home--depriving him at once of reputation and guineas. No! he must think of nothing all the rest of this day, but of coaxing Jacob and keeping him out of mischief. It was a fatiguing and anxious evening to David; nevertheless, he dared not go to sleep without tying a piece of string to his thumb and great toe, to secure his frequent waking; for he meant to be up with the first peep of dawn, and be far out of reach before breakfast-time.

同类推荐
  • 医方简义

    医方简义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 礼记

    礼记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说瞻婆比丘经

    佛说瞻婆比丘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 月波洞中记

    月波洞中记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 香谱

    香谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 暗黑女神饶命啊

    暗黑女神饶命啊

    蒂祭,上仙世家嫡长女虽有着嫡长女之名其父厌恶,其母打骂,众姐妹奚落欺负渣男虐全因毫无灵力。在仙都这个灵力之都没有灵力之人被视为不详之人无能之人且看女主如何收服仙宠,修得毁天灭地的神力,虐渣男,毁其父,杀其母毁其姐妹容貌看男主为讨女主欢心不惜毁灭整个仙都。看女主踏上至高点翱翔天地。
  • 大良造co

    大良造co

    (已不是我第一次尝试写网络小说了,但绝对是第一次我以非常活剥开爱的心态来写小说。作为一个究极抓狂的患者,起个笔名起个书名都纠结了半天,最后选择了用co这个笔名,很符合我工科生严谨治学的态度,大家不信,反正我是信了。之所以用大良造co,非要加个co这么碍眼,这是因为,co代表着创世讴歌的意思。我是要写一个系列的人,大家信不信,反正我又信了。)
  • 玖月陌子初

    玖月陌子初

    生活如此多娇,怎奈不逍遥;愿天下有情人,分外妖娆。
  • 傲娇王妃拽天下

    傲娇王妃拽天下

    一朝穿越,她莫名其妙的成了聚集万千宠爱于一身的月妃,自称“月老”。皇上的宠爱让她愈发愈胆大包天,有人视她为眼中钉,有人欲把她杀之而后快,她,却恍若未闻……突如其来的两道圣旨,改变了两个人一生的命运。如果没有我,他或许会当一辈子的悠闲王爷吧——苏荼靡。她一席鲜红嫁衣,花轿不从正门走进,却是从后门偷溜进去,只因为当天凉王不只娶了她一人。那女,身份岂是她能比拟的……“苏荼靡,你这肮脏的身子让我好恶心。”他一幅嫌弃的模样,一双凤眼却死死地盯着她不移。荼蘼结,荼蘼劫。对啊,荼蘼,荼蘼——末路之美。开到荼蘼花事了,尘烟过,知多少?下辈子,我不做荼靡,你不做彼岸,可好?
  • 天鉴飘渺

    天鉴飘渺

    “碧落琼霄天与地,万象包罗此书中,混沌乱世从滋始,大任天降汝怀中,蝶潇静月茹梦雪,古剑狂笑傲宇风,五行阴阳轩辕戟,一世风云伴我生!”我来自九幽轮回,无人能让我低头,哪怕是这天地法则!逆天之路,百折不回,哪怕粉身碎骨,我也终会成为天地之主,与万物同归。了结最新请加群389682958
  • 墨守成法

    墨守成法

    正月十五,G市地质公园墓地举行黑道发言人方老爷子的葬礼,这位道上标杆发言人的离世,让平静了三十年的江湖再次波涛汹涌,各门各派已经摩拳擦掌开始准备明争暗抢……
  • 宙巢

    宙巢

    血雨腥风独存身,不予豁达但善人。感呕那消万焚容,独霸鳌头假髓真。大千世界繁复多变,宙巢衍生无穷光华。逆天修仙者摘星移月,高纬智慧生命强解终焉奥秘。合众连横多元的先行神明制霸天下,后起觉醒的土著不甘凌辱抵挡高位次元侵略,更有偶然的穿越观光客侥幸成神。其中理念智慧的延续,真理之缪的除伪,夹杂着无数位面的兴衰。奋起或沉沦只在刹那间,智慧生命宛如渺小的虫豸随势奔流。历史浪花无情,滚滚而逝。穿越机遇垂青下,看陈风如何独善身,罢血雨,挑业身,排山倒海成髓真。
  • 贵少别惹我:傲人千金女来袭

    贵少别惹我:傲人千金女来袭

    三年,我秦雪柔誓要把你秦家搅的天翻地覆!她遇人不淑,同父异母的白莲花妹妹和骗情渣男预谋陷害;母亲被父亲养的小三活活害死;她也落得个不好的下场……三年后,她创建组织名“地狱”,手握金针,踏血而来……可是,这个校草是谁?为毛缠着她?(* ̄m ̄)
  • 最美时光邂逅你

    最美时光邂逅你

    当面瘫单纯的男医生遇上真实犯二的女博士,一场轻松愉快的大戏就此拉开帷幕。这个故事不长,是一个系列文的前绪。
  • 南风吹应是故人归

    南风吹应是故人归

    一段青葱往事,随风散了一地。如今故人重逢,却是另一番光景。她已为人妇,带着五岁大的女儿与他重逢。他事业有成,带着对她放不下的情感,回到T城,不愿意重逢,却还是重逢。冥冥之中自有天意,未完的缘分总是要续写。愿天下有缘人终成眷属,原错过的情侣都能重逢。