登陆注册
14720900000055

第55章 THE LEAF-CUTTERS.(4)

Another advantage results from the snippets of unequal size. The three or four outer pieces, which are the first placed in position, being the longest of all, project beyond the mouth, whereas the next, being shorter, do not come quite up to it. A brim is thus obtained, a ledge on which the round disks of the lid rest and are prevented from touching the honey when the Bee presses them into a concave cover. In other words, at the mouth the circumference comprises only one row of leaves; lower down it takes two or three, thus restricting the diameter and securing an hermetic closing.

The cover of the pot consists solely of round pieces, very nearly alike and more or less numerous. Sometimes I find only two, sometimes I count as many as ten, closely stacked. At times, the diameter of these pieces is of an almost mathematical precision, so much so that the edges of the disk rest upon the ledge. No better result would be obtained had they been cut out with the aid of compasses. At times, again, the piece projects slightly beyond the mouth, so that, to enter, it has to be pressed down and curved cupwise. There is no variation in the diameter of the first pieces placed in position, those nearest to the honey. They are all of the same size and thus form a flat cover which does not encroach on the cell and will not afterwards interfere with the larva, as a convex ceiling would. The subsequent disks, when the pile is numerous, are a little larger;they only fit the mouth by yielding to pressure and becoming concave.

The Bee seems to make a point of this concavity, for it serves as a mould to receive the curved bottom of the next cell.

When the row of cells is finished, the task still remains of blocking up the entrance to the gallery with a safety-stopper similar to the earthen plug with which the Osmia closes her reeds. The Bee then returns to the free and easy use of the scissors which we noticed at the beginning when she was fencing off the back part of the Earth-worm's too deep burrow; she cuts out of the foliage irregular pieces of different shapes and sizes and often retaining their original deeply-indented margins; and with all these pieces, very few of which fit at all closely the orifice to be blocked, she succeeds in making an inviolable door, thanks to the huge number of layers.

Let us leave the Leaf-cutter to finish depositing her eggs in other galleries, which will be colonized in the same manner, and consider for a moment her skill as a cutter. Her edifices consist of a multitude of fragments belonging to three categories: oval pieces for the sides of the cells; round pieces for the lids; and irregular pieces for the barricades at the front and back. The last present no difficulty: the Bee obtains them by removing from the leaf some projecting portion, as it stands, a serrate lobe which, owing to its notches, shortens the insect's task and lends itself better to scissor-work. So far, there is nothing to deserve attention: it is unskilled labour, in which an inexperienced apprentice might excel.

With the oval pieces, it becomes another matter. What model has the Megachile when cutting her neat ellipses out of the delicate material for her wallets, the robinia-leaves? What mental pattern guides her scissors? What system of measurement tells her the dimensions? One would like to picture the insect as a living pair of compasses, capable of tracing an elliptic curve by a certain natural inflexion of its body, even as our arm traces a circle by swinging from the shoulder. A blind mechanism, the mere outcome of its organization, would alone be responsible for its geometry. This explanation would tempt me if the large oval pieces were not accompanied by much smaller ones, also oval, which are used to fill the empty spaces. Apair of compasses which changes its radius of its own accord and alters the curve according to the plan before it appears to me an instrument somewhat difficult to believe in. There must be something better than that. The circular pieces of the lid suggest it to us.

If, by the mere flexion inherent in her structure, the Leaf-cutter succeeds in cutting out ovals, how does she succeed in cutting out rounds? Can we admit the presence of other wheels in the machinery for the new pattern, so different in shape and size? Besides, the real point of the difficulty does not lie there. These rounds, for the most part, fit the mouth of the jar with almost exact precision.

When the cell is finished, the Bee flies hundreds of yards away to make the lid. She arrives at the leaf from which the disk is to be cut. What picture, what recollection has she of the pot to be covered? Why, none at all: she has never seen it; she does her work underground, in utter darkness! At the utmost, she can have the indications of touch: not actual indications, of course, for the pot is not there, but past indications, useless in a work of precision.

And yet the disk to be cut out must have a fixed diameter: if it were too large, it would not go in; if too small, it would close badly, it would slip down on the honey and suffocate the egg. How shall it be given its correct dimensions without a pattern? The Bee does not hesitate for a moment. She cuts out her disk with the same celerity which she would display in detaching any shapeless lobe that might do for a stopper; and that disk, without further measurement, is of the right size to fit the pot. Let whoso will explain this geometry, which in my opinion is inexplicable, even when we allow for memory begotten of touch and sight.

One winter evening, as we were sitting round the fire, whose cheerful blaze unloosed our tongues, I put the problem of the Leaf-cutter to my family:

同类推荐
热门推荐
  • 梦忆:只为续未完爱恋

    梦忆:只为续未完爱恋

    霁秦永远记得姐姐在自己怀里是多么的痛彻心扉般含恨死去,孔姬雨重回万年不知名空间不知是否还会重蹈覆辙……霁秦是否会让自己姐姐放弃那段他认为的噩梦呢?一切都将重现……(如有雷同,纯属巧合)
  • 帝姬大人狠有范

    帝姬大人狠有范

    【回归重修ing】大红的帷幕欣然掀落,情缘皆自惹,熙攘的擦肩交错灯火阑珊处才蓦然回首。长叹江山明月又如何,若世上只有一个选择,我只求你我相约疾风骤雨后,一看盛世繁华。你只属于我。
  • 耕余遗穗

    耕余遗穗

    本书收录作者在各媒体的“千百年眼”、“海外生活”、“专题研究”、“校园走笔”等栏目刊载的文化小品、域外见闻、生活杂感等。这些随笔既包括王日根教授个人的治学从教之道,还包括他对一些社会现象和文化问题的思考与评论。随笔以悠闲的心态,轻松的笔调漫谈厚重的传统文化和独特的域外风情。文如心,这种静谧、恬淡的文风大致反映出王日根教授淡定的心境,淡泊的心志,淡雅的心智。
  • 金焰圣王

    金焰圣王

    华虚界,身怀大日金焰的厉上玄被各路高手追杀,末路之时,自爆身躯,没想到居然在圆灵界复活,还因缘巧合凝结了元晶,于是开始了一段崭新的生活。
  • EXO:看不到的彼岸

    EXO:看不到的彼岸

    时间没有等我,是你忘了带我走,我左手过目不忘的的萤火,右手里是十年一个漫长的打坐。??
  • 穿越墓解:妖族大小姐

    穿越墓解:妖族大小姐

    沐颜是一个牛逼的外科医生,介于其思想有点神经质,所以很小的时候就搬出来一个人住了,在某一天的一个夜黑风高的停电的晚上,沐颜拿着蜡烛四处晃悠着,然后很不幸的把房子给点着了,其造成的最直接的后果就是,沐颜挂了,是被自己给烧死的。在之后,祸害一般的沐颜很成功的穿越了,来到了一个叫冥落大陆的玄幻世界,遇到了一个要命的黑心鬼,于是她就彻底的悲催了……
  • 鬼故事杂记

    鬼故事杂记

    新书求捧场讲的是人界的幽灵有一些故事是我道听途说的也有我听我奶奶讲的当然这肯定是我自己写的欢迎来看里面绝对有你喜欢的鬼故事身世离奇她居然是冥王之女脚踩黑暗却身在光明。
  • 蜀山道士在都市

    蜀山道士在都市

    从蜀山下来的少年,奉师命前往景华市历练。带着能够起死回生的医术和他那张贱贱笑脸。妙手回春专治各种不服!且看少年如何逍遥都市!
  • 误惹腹黑周少

    误惹腹黑周少

    机场偶遇,她无意惹上他,不就是偷了他的东西吗?至于一直缠着她么?可他又帮她撕渣姐,斗后妈,将她宠到无法无天,却又毁她婚约,砸她未婚夫公司,逼得她无处可逃。终于,她忍不住咆哮:“你到底想要我怎样?”他勾唇一笑,:“你说呢?--情节虚构,请勿模仿
  • 城市群英攻略

    城市群英攻略

    黑暗虽然是永恒不灭的,但自从光明的出现,黑暗就注定是失败者!因为有爱,才有光明!