登陆注册
14363500000004

第4章

The Misanthrope was yet more frigidly received. Moliere thought it dead. 'I cannot improve on it, and assuredly never shall,' he said.

It is one of the French titles to honour that this quintessential comedy of the opposition of Alceste and Celimene was ultimately understood and applauded. In all countries the middle class presents the public which, fighting the world, and with a good footing in the fight, knows the world best. It may be the most selfish, but that is a question leading us into sophistries.

Cultivated men and women, who do not skim the cream of life, and are attached to the duties, yet escape the harsher blows, make acute and balanced observers. Moliere is their poet.

Of this class in England, a large body, neither Puritan nor Bacchanalian, have a sentimental objection to face the study of the actual world. They take up disdain of it, when its truths appear humiliating: when the facts are not immediately forced on them, they take up the pride of incredulity. They live in a hazy atmosphere that they suppose an ideal one. Humorous writing they will endure, perhaps approve, if it mingles with pathos to shake and elevate the feelings. They approve of Satire, because, like the beak of the vulture, it smells of carrion, which they are not. But of Comedy they have a shivering dread, for Comedy enfolds them with the wretched host of the world, huddles them with us all in an ignoble assimilation, and cannot be used by any exalted variety as a scourge and a broom. Nay, to be an exalted variety is to come under the calm curious eye of the Comic spirit, and be probed for what you are. Men are seen among them, and very many cultivated women. You may distinguish them by a favourite phrase: 'Surely we are not so bad!' and the remark: 'If that is human nature, save us from it!'

as if it could be done: but in the peculiar Paradise of the wilful people who will not see, the exclamation assumes the saving grace.

Yet should you ask them whether they dislike sound sense, they vow they do not. And question cultivated women whether it pleases them to be shown moving on an intellectual level with men, they will answer that it does; numbers of them claim the situation. Now, Comedy is the fountain of sound sense; not the less perfectly sound on account of the sparkle: and Comedy lifts women to a station offering them free play for their wit, as they usually show it, when they have it, on the side of sound sense. The higher the Comedy, the more prominent the part they enjoy in it. Dorine in the Tartuffe is common-sense incarnate, though palpably a waiting-maid.

Celimene is undisputed mistress of the same attribute in the Misanthrope; wiser as a woman than Alceste as man. In Congreve's Way of the World, Millamant overshadows Mirabel, the sprightliest male figure of English comedy.

But those two ravishing women, so copious and so choice of speech, who fence with men and pass their guard, are heartless! Is it not preferable to be the pretty idiot, the passive beauty, the adorable bundle of caprices, very feminine, very sympathetic, of romantic and sentimental fiction? Our women are taught to think so. The Agnes of the Ecole des Femmes should be a lesson for men. The heroines of Comedy are like women of the world, not necessarily heartless from being clear-sighted: they seem so to the sentimentally-reared only for the reason that they use their wits, and are not wandering vessels crying for a captain or a pilot. Comedy is an exhibition of their battle with men, and that of men with them: and as the two, however divergent, both look on one object, namely, Life, the gradual similarity of their impressions must bring them to some resemblance. The Comic poet dares to show us men and women coming to this mutual likeness; he is for saying that when they draw together in social life their minds grow liker; just as the philosopher discerns the similarity of boy and girl, until the girl is marched away to the nursery. Philosopher and Comic poet are of a cousinship in the eye they cast on life: and they are equally unpopular with our wilful English of the hazy region and the ideal that is not to be disturbed.

Thus, for want of instruction in the Comic idea, we lose a large audience among our cultivated middle class that we should expect to support Comedy. The sentimentalist is as averse as the Puritan and as the Bacchanalian.

Our traditions are unfortunate. The public taste is with the idle laughers, and still inclines to follow them. It may be shown by an analysis of Wycherley's Plain Dealer, a coarse prose adaption of the Misanthrope, stuffed with lumps of realism in a vulgarized theme to hit the mark of English appetite, that we have in it the keynote of the Comedy of our stage. It is Moliere travestied, with the hoof to his foot and hair on the pointed tip of his ear. And how difficult it is for writers to disentangle themselves from bad traditions is noticeable when we find Goldsmith, who had grave command of the Comic in narrative, producing an elegant farce for a Comedy; and Fielding, who was a master of the Comic both in narrative and in dialogue, not even approaching to the presentable in farce.

同类推荐
  • 念佛镜

    念佛镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 产后十八论

    产后十八论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蒙求集注

    蒙求集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诸脉主病诗

    诸脉主病诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘起信论二译

    大乘起信论二译

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 梁公九谏

    梁公九谏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 责任比黄金更重要

    责任比黄金更重要

    此书是一本完整阐释责任意识的权威读本,是企业管理者和员工提升责任感,树立完美职业精神的必读之书。《责任比黄金更重要》结合员工的工作实际,用大量生动翔实的材料和案例,详细阐述了责任的重要性,倡导人人负责的企业文化,目的在于培养企业员工的责任感和敬业精神。
  • 武戟天下

    武戟天下

    地球上的孤儿,李轩逸李大学生,因为在网吧打英雄联盟,最后因为踢到了插板电源,居然离奇的穿越到了天域大陆。而且巧合的是,被穿越的人也叫李轩逸。看我们的大学生如何在异界修炼神功,成为异界主宰。
  • 张爱玲·她从海上来

    张爱玲·她从海上来

    难以忘怀的旧上海,还有那让人沉醉的男女情爱是张爱玲带给我们的印象。本书将把张爱玲的人生细细解读,佳人不再,岁月依旧。
  • 风筝的蓝天

    风筝的蓝天

    一个孤儿真实的一生,就是在展现真实,以及在现实中迷茫困惑探索的故事。这里有原唱的歌词,是猪脚寄托宣泄的方式,现实中的压抑和挣扎都在那里。更新时间下午四到六点
  • 千年寞影

    千年寞影

    奇异古怪的梦深揪着少年的心,耳边常常想起那亲切遥远的呼唤,那在我梦境中浴血奋战的侠客究竟是谁?那放荡不羁的形象深深的刻画在我的脑海中,倚剑醉酒而歌,笑对四处劲敌,嘴角那淡淡血迹,阻挡不了他作战的勇气,挥手擦去那一丝血迹,拔剑又再次抵挡四面八方的围击,最终在人群中消逝。在这期间耳边总有那淡淡回响:“我是你的前世,你是我的今生,天道所归,混沌浮生,执剑斩乱世,挥墨抒豪情!”每当此时便会从梦中惊醒,少年在外游荡散心在一古巷偶遇一披蓑戴笠的老者,老者赠予少年一奇怪物,少年便开始了奇妙的一切,千年寂寞的孤独由此开始,永恒与刹那间只隔着我和我的剑!
  • 仙缘雕龙

    仙缘雕龙

    凌云是将军的嫡子,父亲凌威武有九房太太,其中九太太赵氏是父亲在夷族虏来的女人,善琴弦歌舞,非常得父亲宠爱,自赵氏诞有一子,后凌云遭和母亲遭赵氏陷害,凌云走投无路逃出将军府,至此走上了修仙的道路。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 弱水三千怎盛下

    弱水三千怎盛下

    简介:萧渘遭到前男友与现女友的背叛后,意外来到了古代,后宫的一切尔虐我诈她不稀罕参与,因为她不喜好男子?偶遇中再次见到女友,这次她会如何应付?是将其抹杀?还是收入囊中慢慢折磨?这看似平凡的皇宫似乎隐藏着什么不可告人的秘密,当一切步步揭开时,回首竟是那人的圈套?萧渘可笑的说“难道即使轮回千次,我终究逃不出你之手么?”他面无表情却似乎带着柔光望向她,错了,不是你逃不出我的手,而是我注定无法将你舍弃,哪怕轮回万次,我都会找到你!
  • 谈情说案

    谈情说案

    郁浓格回国第一天,就对重案组的大队长裴默闻一见倾心,开始穷追猛打,都说女追男隔层纱,郁浓格却觉得她和裴默闻之间隔着铁窗。随着一个一个案件的真凶浮出水面,真凶背后错综复杂的犯罪组织也初露端倪,就在郁浓格突破裴默闻的心理防线时,她的师兄柳临章回国,与他一起来的,是伴随着腥风血雨的恩怨情仇。