登陆注册
14363000000114

第114章

`Oh, no!' said Dolly. `At first things were rather uncomfortable, but now we've settled everything capitally - thanks to my old nurse,' she said, indicating Matriona Philimonovna, who, seeing that they were speaking of her, smiled brightly and cordially to Levin. She knew him, and knew that he would be a good match for her young lady, and was very keen to see the matter settled.

`Won't you get in, sir, we'll make room on this side!' she said to him.

`No, I'll walk. Children, who'd like to race the horses with me?'

The children knew Levin very little, and could not remember when they had seen him, but they experienced in regard to him none of that strange feeling of shyness and hostility which children so often experience toward hypocritical, grown-up people, and for which they are so often and miserably punished. Hypocrisy in anything whatever may deceive the cleverest and most penetrating man, but the least wide-awake of children recognizes it, and is revolted by it, however ingeniously it may be disguised. Whatever faults Levin had, there was not a trace of hypocrisy in him, and so the children showed him the same friendliness that they saw in their mother's face. On his invitation, the two elder ones at once jumped out to him and ran with him as simply as they would have done with their nurse, or Miss Hoole, or their mother. Lily, too, began begging to go to him, and her mother handed her over to him; he sat her on his shoulder and ran along with her.

`Don't be afraid, don't be afraid, Darya Alexandrovna!' he said, smiling good-humoredly to the mother; `there's no chance of my hurting or dropping her.'

And, looking at his strong, agile, assiduously careful and extremely strained movements, the mother felt her mind at rest, and smiled gaily and approvingly as she watched him.

Here, in the country, with children, and with Darya Alexandrovna, with whom he was in sympathy, Levin was in a mood not infrequent with him, of childlike lightheartedness that she particularly liked in him. As he ran with the children, he taught them gymnastic feats, set Miss Hoole laughing with his queer English accent, and talked to Darya Alexandrovna of his pursuits in the country.

After dinner, Darya Alexandrovna, sitting alone with him on the balcony, began to speak of Kitty.

`You know, Kitty's coming here, and is going to spend the summer with me.'

`Really,' he said, flushing; and at once, to change the conversation, he said: `Then I'll send you two cows, shall I? If you insist on a bill you shall pay me five roubles a month - if you aren't ashamed.'

`No, thank you. We can manage very well now.'

`Oh, well, then, I'll have a look at your cows, and if you'll allow me, I'll give directions about their food. Everything depends on their food.'

And Levin, to turn the conversation, explained to Darya Alexandrovna the theory of cowkeeping, based on the principle that the cow is simply a machine for the transformation of food into milk, and so on.

He talked of this, and passionately longed to hear more of Kitty, and, at the same time, was afraid of hearing it. He dreaded the breaking up of the inward peace he had gained with such effort.

`Yes, but still all this has to be looked after, and who is there to look after it?' Darya Alexandrovna responded reluctantly.

She had by now got her household matters so satisfactorily arranged, thanks to Matriona Philimonovna, that she was disinclined to make any change in them; besides, she had no faith in Levin's knowledge of farming. General principles, as to the cow being a machine for the production of milk, she looked on with suspicion. It seemed to her that such principles could only be a hindrance in farm management. It all seemed to her a far simpler matter:

all that was needed, as Matriona Philimonovna had explained, was to give Brindle and Whitebreast more food and drink, and not to let the cook carry all the kitchen slops to the laundrymaid's cow. That was clear. But general propositions as to feeding on meal and on grass were doubtful and obscure.

And, what was most important, she wanted to talk about Kitty.

[Next Chapter] [Table of Contents]

TOLSTOY: Anna Karenina Part 3, Chapter 10[Previous Chapter] [Table of Contents] Chapter 10 `Kitty writes to me that there's nothing she longs for so much as quiet and solitude,' Dolly said after the silence that had followed.

`And how is she - better?' Levin asked in agitation.

`Thank God, she's quite well again. I never believed her lungs were affected.'

`Oh, I'm very glad!' said Levin, and Dolly fancied she saw something touching, helpless, in his face as he said this and looked silently into her face.

`Let me ask you, Konstantin Dmitrievich,' said Darya Alexandrovna, smiling her kindly and rather mocking smile, `why are you angry with Kitty?'

`I? I'm not angry with her,' said Levin.

`Yes, you are. Why was it you did not come to see us or them when you were in Moscow?'

`Darya Alexandrovna,' he said, blushing up to the roots of his hair, `I wonder really that with your kind heart you don't feel this. How it is you feel no pity for me, if nothing else, when you know...'

`What do I know?'

`You know that I proposed and was refused,' said Levin, and all the tenderness he had been feeling for Kitty a minute before was replaced by a feeling of anger for the slight he had suffered.

`What makes you suppose I know?'

`Because everybody knows it....'

`That's just where you are mistaken; I did not know it, though I had guessed it was so.'

`Well, now you know it.'

`All I knew was that something had happened that made her dreadfully miserable, and that she begged me never to speak of it. And if she would not tell me, she would certainly not speak of it to anyone else. But what did pass between you? Tell me.'

`I have told you.'

`When was it?'

`When I was at their house the last time.'

`Do you know,' said Darya Alexandrovna, `I am awfully, awfully sorry for her. You suffer only from pride....'

`Perhaps so,' said Levin, `but...'

She interrupted him.

同类推荐
热门推荐
  • 大神魂

    大神魂

    一个浩瀚无尽的时空,强者无数,种族繁多,弱肉强食的世界,界与界之间的战争,没有规则,没有正义,没有猎人与猎物,只有鲜与血。
  • 唐宋文醇

    唐宋文醇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 飘渺颜仙

    飘渺颜仙

    前世的她被亲近的人推入悬崖,今世的她,记忆全无,是一位拥有异香的女子,无奈之下,被迫上蜀山拜师,路遇妖孽,一见误终生。可这妖孽初见竟以为她脑子有坑,不正常!!!太过分了,怎么着也得拐回家吧,是时候让你看看老娘我正常还是不正常!!对于这妖孽而言,漫长岁月能遇见能陪你看岁月长安的人,是很美好的事,两个人还能互怼怼,多好啊。越腹黑的人,就越会算计,就怕连自己也给搭进去了。
  • 火影碰撞斗罗大陆

    火影碰撞斗罗大陆

    主角是经过两次穿越,拥有三世记忆的人。当火影的忍术遇见斗罗大陆的魂技时,又会碰出怎样的火花呢?我是一个热爱火影和斗罗大陆的人,特写次小说。初次写小说,经验不足。请谅解!
  • 冷血boss请放过

    冷血boss请放过

    三年前,顾雨汐亲眼目睹初恋男友苏涣景与校花背叛她后,一气之下,答应了父母的提议出了国。三年后,重新回到这座城市,第一天便走了狗屎运,见到了初恋。好在,三年的时光足矣让她忘却了他。可他不仅成了她的上司,还要挟她搬来和他一起住。谁能告诉顾雨汐为什么,为什么这个男人总觉得是自己背叛了他,总是摆着一脸傲娇样。重重误会解开后,看顾雨汐如何虐总裁,斗小三,当富婆。待顾雨汐步步为营,成功上位成为总裁夫人时,苏涣景本性露出,夜夜逼近顾雨汐。”老婆,该暖床了。“某男一脸坏笑的朝她走来。“大热天的暖什么床,哪边凉快哪呆着去。”“这就由不得你了。”“苏涣景,你干什么,快放我下来!”
  • 漫威世界里的吐槽星人

    漫威世界里的吐槽星人

    我是吐槽星人,不知道故事的开头怎么写,我真的不知道啊别问我为啥不知道,也别问我为啥写一堆为啥我不会写更别问我为啥在这里吐槽漫画世界的托尼总被人救援而去,狼叔总爱幻梦惊醒逃脱而去,神盾总是来人入伙绝不放弃。因为我真的真的不会吐槽,我是谁我就是吐槽新人王小二
  • 轮回的克朗斯多格

    轮回的克朗斯多格

    活人与尸体的区别。请不要留恋过多的人。尸体有时比活着的人更为真诚。
  • 流朽之流

    流朽之流

    每一个用生命来达成自己心愿的人,都是最为伟大的人。小于“情”,大于“世”。为一人而存,成千年之梦。
  • 世界500强企业员工都在说的英语口语大全

    世界500强企业员工都在说的英语口语大全

    本书以分类场景为着眼点,筛选出各种不同场景下的口语表达,分门别类,一应俱全。书中将人们共有23个场景单元,涉及生活、交际、工作、学习、交通、态度、情感等老外从早到晚都在用的话题,涵盖了工作、生活的方方面面。
  • 萌系穿越:变身玩转世界

    萌系穿越:变身玩转世界

    一个二十一世纪的十六岁天才女大学生,奇葩穿越成废材世家女,一次温泉奇遇,揭秘惊天身份,从此,冰山男神是我家护卫,邪魅太子是我家厨师,温柔暖男是我大哥(非亲),花样美男是我小弟,契约萌兽,还会变身,身怀五元素,玩转五大陆~O(∩_∩)O哈哈~酷爱来围观吧(* ̄3)(ε ̄*)