登陆注册
14324700000156

第156章

My courage rises while I write. It is very difficult for the prosperous to be humble. I have already met with such success in two applications for pardon, that I may be in danger of thinking myself too sure of yours, and of those among your friends who have had any ground of offence.--You must all endeavour to comprehend the exact nature of my situation when I first arrived at Randalls; you must consider me as having a secret which was to be kept at all hazards. This was the fact. My right to place myself in a situation requiring such concealment, is another question.

I shall not discuss it here. For my temptation to think it a right, I refer every caviller to a brick house, sashed windows below, and casements above, in Highbury. I dared not address her openly; my difficulties in the then state of Enscombe must be too well known to require definition; and I was fortunate enough to prevail, before we parted at Weymouth, and to induce the most upright female mind in the creation to stoop in charity to a secret engagement.--

Had she refused, I should have gone mad.--But you will be ready to say, what was your hope in doing this?--What did you look forward to?--

To any thing, every thing--to time, chance, circumstance, slow effects, sudden bursts, perseverance and weariness, health and sickness.

Every possibility of good was before me, and the first of blessings secured, in obtaining her promises of faith and correspondence.

If you need farther explanation, I have the honour, my dear madam, of being your husband's son, and the advantage of inheriting a disposition to hope for good, which no inheritance of houses or lands can ever equal the value of.--See me, then, under these circumstances, arriving on my first visit to Randalls;--and here I am conscious of wrong, for that visit might have been sooner paid.

You will look back and see that I did not come till Miss Fairfax was in Highbury; and as you were the person slighted, you will forgive me instantly; but I must work on my father's compassion, by reminding him, that so long as I absented myself from his house, so long I lost the blessing of knowing you. My behaviour, during the very happy fortnight which I spent with you, did not, I hope, lay me open to reprehension, excepting on one point.

And now I come to the principal, the only important part of my conduct while belonging to you, which excites my own anxiety, or requires very solicitous explanation. With the greatest respect, and the warmest friendship, do I mention Miss Woodhouse; my father perhaps will think I ought to add, with the deepest humiliation.--

A few words which dropped from him yesterday spoke his opinion, and some censure I acknowledge myself liable to.--My behaviour to Miss Woodhouse indicated, I believe, more than it ought.--

In order to assist a concealment so essential to me, I was led on to make more than an allowable use of the sort of intimacy into which we were immediately thrown.--I cannot deny that Miss Woodhouse was my ostensible object--but I am sure you will believe the declaration, that had I not been convinced of her indifference, I would not have been induced by any selfish views to go on.--

Amiable and delightful as Miss Woodhouse is, she never gave me the idea of a young woman likely to be attached; and that she was perfectly free from any tendency to being attached to me, was as much my conviction as my wish.--She received my attentions with an easy, friendly, goodhumoured playfulness, which exactly suited me.

We seemed to understand each other. From our relative situation, those attentions were her due, and were felt to be so.--Whether Miss Woodhouse began really to understand me before the expiration of that fortnight, I cannot say;--when I called to take leave of her, I remember that I was within a moment of confessing the truth, and I then fancied she was not without suspicion; but I have no doubt of her having since detected me, at least in some degree.--

She may not have surmised the whole, but her quickness must have penetrated a part. I cannot doubt it. You will find, whenever the subject becomes freed from its present restraints, that it did not take her wholly by surprize. She frequently gave me hints of it. I remember her telling me at the ball, that I owed Mrs. Elton gratitude for her attentions to Miss Fairfax.--

I hope this history of my conduct towards her will be admitted by you and my father as great extenuation of what you saw amiss.

While you considered me as having sinned against Emma Woodhouse, I could deserve nothing from either. Acquit me here, and procure for me, when it is allowable, the acquittal and good wishes of that said Emma Woodhouse, whom I regard with so much brotherly affection, as to long to have her as deeply and as happily in love as myself.--

Whatever strange things I said or did during that fortnight, you have now a key to. My heart was in Highbury, and my business was to get my body thither as often as might be, and with the least suspicion.

If you remember any queernesses, set them all to the right account.--

Of the pianoforte so much talked of, I feel it only necessary to say, that its being ordered was absolutely unknown to Miss F--, who would never have allowed me to send it, had any choice been given her.--

The delicacy of her mind throughout the whole engagement, my dear madam, is much beyond my power of doing justice to.

You will soon, I earnestly hope, know her thoroughly yourself.--

No description can describe her. She must tell you herself what she is--yet not by word, for never was there a human creature who would so designedly suppress her own merit.--Since I began this letter, which will be longer than I foresaw, I have heard from her.--

She gives a good account of her own health; but as she never complains, I dare not depend. I want to have your opinion of her looks.

I know you will soon call on her; she is living in dread of the visit.

同类推荐
  • 登岭望

    登岭望

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辨症玉函

    辨症玉函

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 产后十八论

    产后十八论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 冬日送凉州刺史

    冬日送凉州刺史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寄僧寓题

    寄僧寓题

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 超级电脑系统

    超级电脑系统

    超级电脑系统楚天霖,一个马上就要离校的大学生,一觉醒来,发现自己脑袋里面多了一个叫做电脑管家的家伙,而一个大活人,被这电脑管家称之为电脑。心脏是处理器,大脑是内存,四肢躯干是硬件,而各种技能和手艺,则是软件了。看谁不顺眼?握个手把你的软件给剪切掉!找我来打架?俺这升过级的硬件,一个能打十个!新书上传,求推荐求收藏!
  • 异界之遍地黑店

    异界之遍地黑店

    在兽人,精灵以及人类混战的康坦丝大陆,遍地可见“有间黑店”的商铺。你千万不要被“加多宝”“剑南春”这些玲琅满目的商品所诱惑。它埋的不是雷,它挖的尽是坑!当与小伙伴合伙在网上开黑店的游戏狂人章杰瑞,降临这个真实版的战争游戏之后。他毅然决定将将开黑店这个职业进行到底!于是,史上最无良,最猥琐的黑心城主就出现了!
  • 执掌星辰

    执掌星辰

    多姿多彩的修真世界,炫丽的修真法宝;琳琅满目的法术。且看主角如何在危机重重的修真世界一步一步的登上巅峰!
  • 不朽之途

    不朽之途

    第一次,穿越到过去!第二次,穿越到未来!第三次,方才穿越到现在!上知过去下晓未来,能不牛叉能不发吗?——————我要这苍茫,再也遮掩不了我的视野!我要这山川,再也阻挠不了我的步伐!我要这天地,再也屈服不了我的意志!我要这世间,从此留下我……李小白的名字!
  • 盛世武夫

    盛世武夫

    每个人的出生大致相同,每一例死亡却不相同,生命的复杂性不在于他的开始和结束,而在于他的经历。生命与复杂交织,则会让生命拥有不可思议的意义!而每个苍老或年轻的生命,都在生命的长河中创造着无数历史,而这些生命的经历汇聚一起便成为了一个时代。时代又会给这些生命赋予特殊的印记,特殊的青春,特殊的使命。
  • 星凌辰霄

    星凌辰霄

    浩瀚星空广袤无边,天灵大陆暮霭垂天。在这个域外种族大兵压境的时代,一代天骄横空出世,凭符卡与剑技打出一片天地。飞上星空,大地将匍匐在我的脚下。——凌天星
  • 陆氏符术

    陆氏符术

    相传符咒在古时是用来与神灵交流通信所用,时至今日在外人看来不过是装神弄鬼而已。有些东西总有它存在的道理。不是么?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 苏晋龙诗词歌赋

    苏晋龙诗词歌赋

    岁月如歌尘飞扬,万里河山育英郎;日月渐新筑鸿事,留之余名汗青长!
  • 总裁的猎爱游戏:老公太霸道

    总裁的猎爱游戏:老公太霸道

    一夜酒醉,缱绻纠缠,换来意外身孕。签下协议,成就了无爱婚姻,旧爱归来,她笑看他们缠绵悱恻。当她拼尽全力,无法挽救胎中腹儿,她含泪一笑,签下离婚协议,转身离去。几年后重逢,她的身边有着他人,他猛然醒悟,她的身影已进心底。面对他的纠缠,她说:睿明轩,我们已经离婚了。他却笑着说:亲爱的老婆,离婚协议我没有签……