登陆注册
14324700000144

第144章

"Me!" cried Harriet, colouring, and astonished. "Why should you caution me?--You do not think I care about Mr. Frank Churchill."

"I am delighted to hear you speak so stoutly on the subject," replied Emma, smiling; "but you do not mean to deny that there was a time--and not very distant either--when you gave me reason to understand that you did care about him?"

"Him!--never, never. Dear Miss Woodhouse, how could you so mistake me?" turning away distressed.

"Harriet!" cried Emma, after a moment's pause--"What do you mean?--

Good Heaven! what do you mean?--Mistake you!--Am I to suppose then?--"

She could not speak another word.--Her voice was lost; and she sat down, waiting in great terror till Harriet should answer.

Harriet, who was standing at some distance, and with face turned from her, did not immediately say any thing; and when she did speak, it was in a voice nearly as agitated as Emma's.

"I should not have thought it possible," she began, "that you could have misunderstood me! I know we agreed never to name him--but considering how infinitely superior he is to every body else, I should not have thought it possible that I could be supposed to mean any other person. Mr. Frank Churchill, indeed! I do not know who would ever look at him in the company of the other.

I hope I have a better taste than to think of Mr. Frank Churchill, who is like nobody by his side. And that you should have been so mistaken, is amazing!--I am sure, but for believing that you entirely approved and meant to encourage me in my attachment, I should have considered it at first too great a presumption almost, to dare to think of him. At first, if you had not told me that more wonderful things had happened; that there had been matches of greater disparity (those were your very words);--

I should not have dared to give way to--I should not have thought it possible--But if you, who had been always acquainted with him--"

"Harriet!" cried Emma, collecting herself resolutely--"Let us understand each other now, without the possibility of farther mistake.

Are you speaking of--Mr. Knightley?"

"To be sure I am. I never could have an idea of any body else--and so I thought you knew. When we talked about him, it was as clear as possible."

"Not quite," returned Emma, with forced calmness, "for all that you then said, appeared to me to relate to a different person.

I could almost assert that you had named Mr. Frank Churchill.

I am sure the service Mr. Frank Churchill had rendered you, in protecting you from the gipsies, was spoken of."

"Oh! Miss Woodhouse, how you do forget!"

"My dear Harriet, I perfectly remember the substance of what I said on the occasion. I told you that I did not wonder at your attachment; that considering the service he had rendered you, it was extremely natural:--and you agreed to it, expressing yourself very warmly as to your sense of that service, and mentioning even what your sensations had been in seeing him come forward to your rescue.--The impression of it is strong on my memory."

"Oh, dear," cried Harriet, "now I recollect what you mean; but I was thinking of something very different at the time. It was not the gipsies--it was not Mr. Frank Churchill that I meant. No!

(with some elevation) I was thinking of a much more precious circumstance--of Mr. Knightley's coming and asking me to dance, when Mr. Elton would not stand up with me; and when there was no other partner in the room. That was the kind action; that was the noble benevolence and generosity; that was the service which made me begin to feel how superior he was to every other being upon earth."

"Good God!" cried Emma, "this has been a most unfortunate--most deplorable mistake!--What is to be done?"

"You would not have encouraged me, then, if you had understood me?

At least, however, I cannot be worse off than I should have been, if the other had been the person; and now--it is possible--"

She paused a few moments. Emma could not speak.

"I do not wonder, Miss Woodhouse," she resumed, "that you should feel a great difference between the two, as to me or as to any body.

You must think one five hundred million times more above me than the other. But I hope, Miss Woodhouse, that supposing--that if--strange as it may appear--. But you know they were your own words, that more wonderful things had happened, matches of greater disparity had taken place than between Mr. Frank Churchill and me; and, therefore, it seems as if such a thing even as this, may have occurred before--and if I should be so fortunate, beyond expression, as to--if Mr. Knightley should really--if he does not mind the disparity, I hope, dear Miss Woodhouse, you will not set yourself against it, and try to put difficulties in the way. But you are too good for that, I am sure."

Harriet was standing at one of the windows. Emma turned round to look at her in consternation, and hastily said, "Have you any idea of Mr. Knightley's returning your affection?"

"Yes," replied Harriet modestly, but not fearfully--"I must say that I have."

Emma's eyes were instantly withdrawn; and she sat silently meditating, in a fixed attitude, for a few minutes. A few minutes were sufficient for making her acquainted with her own heart. A mind like hers, once opening to suspicion, made rapid progress. She touched--she admitted--she acknowledged the whole truth. Why was it so much worse that Harriet should be in love with Mr. Knightley, than with Frank Churchill? Why was the evil so dreadfully increased by Harriet's having some hope of a return? It darted through her, with the speed of an arrow, that Mr. Knightley must marry no one but herself!

同类推荐
热门推荐
  • 娑墟

    娑墟

    千封国君亵渎洛神,招致天谴,万木神向人间扔下一棵魅果,被一只九尾灵狐所食,化作一代宠妃苏媚儿,倾国倾城。国后柯氏与长殿下悲悯苍生,举义救世,将苏媚儿关入锁妖塔,第一个冬天,苏媚儿生下一人身妖骨男婴,男婴面临夭折,苏媚儿割下八条尾巴,替男婴续得二十年寿命。长大后的男婴封渃,在生命最后,踏上了替母赎罪之路,同时遇见了小狐狸花芽……她泪眼婆娑,我却无力拭干……我的世界一片废墟,你还选择来吗……
  • 撰集百缘经

    撰集百缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 男神驾到:男神宠爱受不起

    男神驾到:男神宠爱受不起

    我以全省第一名的成绩顺利考入了圣贤高中,可自打踏入圣贤的第一步起,我的厄运旅程正式开启:上学迟到,千字检讨;少课本,没同桌···从此我成了班里的倒霉体,似命中注定,似刻意安排。终于迎来了一位巨帅同桌,可他居然······一片花海里,萤火虫散发着幽幽的光茫,加上隐约的月光,颇是神秘。漆黑如墨的天空中不断有流星划过,我与他正在默默许愿。“木头,你刚才许的什么愿啊?”他满脸好奇的望向我。“嘻嘻”我俏皮一笑“把我的名字写在我男神家的户口本上。”这个愿望不现实,只是我的梦罢了。“那就让我帮你实现吧。”他信誓旦旦地看着我,明亮的眸子里有着说不出的肯定。“不可能。”我当即否定。“不试试怎么知道。”
  • 凤舞沧粟

    凤舞沧粟

    明朝末年,天魔教教主殷正因偶得上古神兵为祸江湖,武林正义之士皆奋起反抗最终颠覆魔教。龙泽山庄龙傲在一次游玩中得到神兵,江湖各派为争夺神兵自相残山,龙泽山庄也被灭。其独子为了报仇勤奋练武……初入江湖遭人利用也因此结识了一位红颜知己和武林英侠…………天魔教复出各路豪侠便相邀一起对付天魔教替武林除害。却没想到心爱的人竟是自己仇人的女儿,最终…………………………
  • 法华游意

    法华游意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正尊

    正尊

    堕落成魔、从此只为成为魔中至尊。一步一步,从此天下为尊
  • 嚣张蛇王:蛇妃乖乖给我抱

    嚣张蛇王:蛇妃乖乖给我抱

    洗澡就洗澡,却从水里钻出一个蛇王来!天啊,她可一向没肖想过蛇的肉体,没玩弄过蛇的感情,更没有大胆到要进行人蛇恋!为什么这条蛇一尾将她紧紧缠住,严重指控她看了他的下半身,要对他负责!晕,看了蛇尾巴也有罪啊!可惜弱者没有话语权,凌小兔还是被脱了衣服就地阵法!手法利落的令人发指!让她痛得死去活来之后,某蛇居然化为蛇身缠住她呼呼大睡十六个小时!什么,他,他居然是把她当抱枕用!某条无耻的色蛇格言:“每个人睡觉的时候都需要有一个私人抱枕!”不过是他对品质的要求比较高一些。这位可爱的温泉美少女就完全符合了他所有要求。身体很软很香灵魂安静干净,抱着就一夜安眠到天亮。多年失眠症不药而痊!所以无论她是人是兽是妖是鬼!她都跑不掉了 我的微脖http://t.***.***/zz7903901
  • 捉鬼高手在校园

    捉鬼高手在校园

    茅山七十二尊地,尽显神通杀百鬼。十五年前,天显异象,男婴降生。十五年后,茅山派传人辰飞开天眼!学道术!捉百鬼!受命下山,原以为是去降妖捉鬼,结果却被告知去上学!缠人恶鬼,无头女尸,百鬼夜行,斗降师,战巫术……恐怖惊悚诡异怪事汹涌来袭!且看辰飞如何一一破解!(本书内一切捉鬼口诀和符箓咒语禁止模仿。)
  • 黄金未来

    黄金未来

    被现实掩埋的天才陈浮生在拥有了囊括无数未来科技的黄金龙芯之后,世界会发生怎么样翻天覆地的变化。让人无法辨清真假的虚拟现实游戏,超乎人类想象的机械智能,打破人体极限的基因药剂,耸立在云端的天空之城,神秘的外太空·······。地球,真的如我们所知道的那么简单?
  • 大叔,抱一抱

    大叔,抱一抱

    一次无意的交集,她成了他捧在手心中的小公主。他宠她、让她,任她如何胡作非为都无所谓。可她夏晴要的不是这个。她说:“古默我不要当你妹妹,既然你给不了我爱情,就放我离开。天高海阔,我总能忘了你!”他说:“女人,事到如今还想天高海阔忘了我?门都没有。”