登陆注册
14141200000013

第13章 日常生活篇(12)

04.Let me take your temperature first.

让我先给你量量体温。

05.I feel nausea.

我感到很恶心。

06.I'm afraid I've got a temperature.

我恐怕发烧了。

07.The pain's been keeping me awake.

这疼痛让我睡不着觉。

08.I just feel all pooped.

我只觉得筋疲力尽。

09.Have you ever had this experience before

以前曾经有过这种情况吗?

10.I feel hot and cold.

我觉得一阵冷一阵热。

11.Do I need a shot

我需要打针吗?

12.In such an emergency,you need injections.

情况这么紧急,你得打针了。

13.How many injections will I need

总共要打多少针啊?

14.Do I need an operation

我需要动手术吗?

15.You have to be operated.

你必须动手术。

02实用对话

Seeing a doctor

Susan:Hello,Mr.Green.What can I do for you today

Green:Well,I've got this pain in my ear,a sore throat and keep losing my voice.

Susan:Do you think you have a cold

Green:Yes,yes,I do.Well,last night I got this throat and started getting hot.

Susan:Do you have a temperature Have you taken it

Green:Yes.It's thirty-nine.

Susan:Right.Let me have a look.Open wide,Mmm.Let's have a look at this ear.Turn a little,will you Mmm,Mmm,Uhhuh.That's good.Right you are,Mr.Green.

Green:Thank you,Doctor.

Susan:You are off home to bed for three days.By the way,take this to the chemist.Take it three times a day after meals.Nothing to worry about.It will clear up quickly.All right then

Green:You always know where the shoe pinches.① Thank you.

看病就医

苏珊:你好,格林先生。你今天怎么啦?

格林:哎,我耳朵痛、喉咙痛,还老是说不出话来。

苏珊:你是感冒了吗?

格林:是,我想是的。嗯,我的喉咙从昨天晚上开始就不舒服,而且身上发烫。

苏珊:你发烧吗?你量过体温没有?

格林:量了,体温39度。

苏珊:好的。让我检查一下。张大嘴,好的。我看一下你这只耳朵。稍微转过来点儿,好,好了,格林先生。

格林:谢谢你,大夫。

苏珊:你这就回家卧床休息3天。顺便拿这个药方去药店买药。一天服3次,饭后服。不用着急,你很快就会康复的。就这样吧,好吗?再见。

格林:你总是知道问题之所在。谢谢。

词汇档案

pain [pein] n.疼痛

throat [θrut] n.喉咙

temperature [temprit(r)] n.温度

小叮咛

①You always know where the shoe pinches.你总是知道问题之所在。Know where the shoe pinches的字面意思是“知道鞋哪儿夹脚”,常用来比喻“知 道问题的症结所在”。例如:Let's make a deal.You give me money and I'll tell you where the shoe pinches.咱们做笔交易。你出钱,我告诉你问题在

哪里。

03经典背诵

Rebuilding the World重建世界

A father was trying to read the newspaper,but his little son kept pestering him.Finally,the father grew tired of this and,tearing a page from the newspaper--one that bore a map of the world--he cut it into several pieces and handed them to his son.

"Right,now you've got something to do.I've given you a map of the world and I want to see if you can put it back together correctly."

He resumed his reading,knowing that the task would keep the child occupied for the rest of the day.However,a quarter of an hour later,the boy returned with the map.

"Has your mother been teaching you geography"asked his father in astonishment.

"I don't even know what that is,"replied the boy."But there was a photo of a man on the other side of the page,so I put the man back together and found I'd put the world back together,too."

父亲想静下心来看报纸,但小儿子老缠着他。终于,父亲忍无可忍,把一页印着世界地图的报纸撕下来剪成数片,递给儿子说:

“好吧,给你找点事情做。我给你的是一幅世界地图,看看你能不能把他拼回去。”

父亲接着看报,心想这下够儿子忙活老半天了。不料,一刻钟后,儿子便把报纸拼回来了。

“妈妈教你地理了吗?”父亲惊讶地问道。

“我都不知道这边是什么,”男孩子回答。“但报纸的另一面是一个人的照片。我把那个人的照片拼好的同时我发现世界也拼好了。”

In the Drugstore

药店买药

01锦囊妙句

01.The doctor gave me this preion.

医生给我开了处方。

02.I'd like to buy some medicine.

我要买药。

03.I want some painkillers.

我需要止痛药。

04.I need some aspirin.

我需要一些阿司匹林。

05.Do you have medicine for a cold

这儿有感冒药吗?

06.This is for reducing the fever.

这是退烧药。

07.How to take this medicine

这药怎么吃?

08.How many tablets do I take daily

我每天吃几片?

09.Does this drug have any side effects

这药有副作用吗?

10.Can I drive after taking this medicine

吃了这种药之后还能开车吗?

11.Do you want it for yourself

这药是您自己服用吗?

12.This one works well.

这个药挺好用的。

13.Could you tell me how to take it

能告诉我这药怎么吃吗?

14.Please follow the directions.

请照说明服用。

02实用对话

In the Drugstore

Patrick:I'd like to buy a bottle of Centrum,some lozenges,some baby's wipes,and a small bottle of aspirin.

Clerk:Centrum We have bottles of thirty and one hundred tablets.Which kind do you want

Patrick:Give me one bottle of one hundred tablets.

Clerk:And what kind of lozenges would you like

Patrick:Can I have a look at them

Clerk:Sure.This brand has really taken off.① Those are new products.

Patrick:Good.I'll take a dozen of them then.

Clerk:And here is your aspirin.What else did you say you want

Patrick:Baby's wipes.Johnson's.

Clerk:Anything else

Patrick:Well,actually I'd like to buy some vitamins for my son.He's five months old.Can you suggest any

Clerk:Sure.Here you are.This one is excellent.Just mix one drop of it with milk.

Patrick:Thanks.That'll be all.

在药店

帕特里克:我想买一瓶善存、润喉糖、一些婴儿湿巾和一小瓶阿斯

匹林。

店员:善存?我们有30片一瓶的和100片一瓶的。您有哪一种?

帕特里克:给我100片一瓶的吧。

店员:您想要喉片?

帕特里克:我能看一眼吗?

店员:当然。这种牌子的很受欢迎。是新产品。

帕特里克:好的,给我来12片。

店员:这是您要的阿斯匹林。您刚才说还要买什么?

帕特里克:婴儿湿巾。要强生的。

店员:还有呢?

帕特里克:实际上我想给我儿子买一些维他命。他五个月大了。您能给我推荐一下吗?

店员:可以。给您这个。这种非常好。只需放一片在牛奶里

就行。

帕特里克:谢谢。就要这些了。

词汇档案

brand [brnd] n.品牌

excellent [ekslnt] a.极好的

小叮咛

①This brand has really taken off.这种牌子的很受欢迎。

take off的用法,有如下3种:

1、脱下(衣裳等),解(拿)掉,其反义词是put on。例如:Put on your clothes.Don't take them off.把衣服穿上,别把衣服脱下。

2、(指飞机等)起飞。例如:The plane took off despite the fog.尽管有雾,飞机仍照常起飞。

3、指观念、产品等突然大受欢迎;(指产品的销售量)急增。例如:The new dictionary has really taken off.这部新词典极受欢迎。

Car Accidents

交通事故

01锦囊妙句

01.Fine clothes make the man.

人靠衣装,佛靠金装。

02.There was a car accident at the intersection.

十字路口发生了一起车祸。

03.Jimmy was hit by a jeep.

吉米被吉普车撞了。

04.Two trucks crashed into each other.

两辆卡车撞到一起了。

05.A bus crashed into my car.

一辆公共汽车撞上了我的车。

06.My father's car was damaged.

我父亲的汽车被撞坏了。

07.Hey! Where are you going You have hit me.

嗨,你往哪儿开呢?你撞着我了。

08.Where was the accident

车祸发生在哪儿?

09.He was hit by a truck.

他被卡车撞了。

10.I brake as hard as I could.

我拼命刹车。

11.I stopped,but only just in time.

我刹住了车,不过也差一点撞着。

12.I need to call for an ambulance.

我需要叫一辆救护车。

13.Be careful when crossing the street.

过马路时要小心。

14.Have you ever had a car accident

你以前出过车祸吗?

15.It happened in the blink of an eye.

事故转眼就发生了。

16.I came near to being knocked down by a car.

我差点被车撞倒了。

02实用对话

Car Accidents

Maggie:Ambulance,please.

William:Ambulance.Do you get your bearings①

同类推荐
  • 美国名家短篇小说赏析(高级)

    美国名家短篇小说赏析(高级)

    本书精选了八位美国文学巨匠的8篇美国短篇小说的精华之作,每篇文章前有简短的引言,文中还附有编者的评注和分析及作者简介。
  • 从ABC到脱口秀:英语发音、单词、口语速成全攻略

    从ABC到脱口秀:英语发音、单词、口语速成全攻略

    本书分为三大部分,分别是:第1部分.开天辟地说英语:通过一幅发音器官示意图,让大家认识了英语发音过程中需要用到的人体发音各器官。又通过26个英语字母与48个国际音标的详细介绍,让读者准确掌握正确的英语发音,提高发音的准确性。第2部分以生活场景中的“衣”、“食”、“住”、“行”作为分类;让读者在遇到任何生活场景的时候几乎都能迅速找到相应的词汇,解你的燃眉之急。想说就说,随意开口。第3部分本口语部分分为生活广角、交际人生、情感天地、交通出行、旅游观光、运动休闲、职场沉浮、商务贸易、理财经济、文化景观等10章,共计139个话题,1529经典句,3475个实用单词。
  • 出国英语对答如流

    出国英语对答如流

    内容涉及出国过程中的各种典型场景,从出入境、住宿、交通、用餐、购物、娱乐、出国求学、境外旅游、出国参展和商务出行等方面来展现出国过程中的各种真实情景,语言简洁明快,易学好记,实用性强。格式分为互动问答、高频精句、场景会话、金词放送和精彩片段等部分,结构清晰,设计活泼,突出场景,实用性强。
  • 终极英语日常用语1980句

    终极英语日常用语1980句

    本书内容包括:用餐宴请;居家交流;职场办公;校园求学;旅游出行;逛街购物等基本交际口语。
  • Nineteen Eighty-Four(1984)(英文版)

    Nineteen Eighty-Four(1984)(英文版)

    《1984》是英国作家乔治奥威尔创作的一部政治讽刺小说,小说创作于1948年,出版于1949年。书中讲述了一个令人感到窒息和恐怖的,以追逐权力为最终目标的假想的未来极权主义社会,通过对这个社会中一个普通人温斯顿史密斯的生活描写,投射出了现实生活中极权主义的本质。
热门推荐
  • 岁月沧海

    岁月沧海

    我这一生很不凡,历经过常人不可能接触的事!世上无鬼?错!大错特错!缥缈的东西没有见过,但却不代表它没有!记得我小时候,也就是十四岁那年,发生了一件大事,正因为这件事,让我走上了无归路……
  • 桃花芬芳尽

    桃花芬芳尽

    那一天墨国公主逝去,那一天江国皇帝驾崩。那一年全城桃花落尽,却不见璧人成双。
  • 20岁以后这样做女孩命最好

    20岁以后这样做女孩命最好

    本书从女人的情商、财商、社交、职场、心理、才智、婚姻、健康等角度,全方位地展示现代好命女的必备要素。希望本书能让所有女孩有机会重新审视自己的生活,把握好人生的航向,抓住自己的未来!
  • 青柠相释晚

    青柠相释晚

    青柠在父母的刻薄,顾浔的等待中长大。曲可在奶奶死后的阴影,父母的爱护中长大。久子在父母的宠溺,对哥哥的依赖中长大。肖英在对妹妹的愧疚和军队中长大。带着陌生找到自己,说穿了,就是她们四个人年少轻狂后得到的成熟。
  • 灵动魔法

    灵动魔法

    这是魔幻的世界,没有五彩的斗气大陆,有的是无尽的灵气。这里充满奇遇,缔造杀戮。在这个人情冷暖的灵气世界,一个本来与世隔绝的少年如何冲破重重困难,征服这个世界,最终站在了世界的巅峰。
  • 霸道校花败给霸道校草

    霸道校花败给霸道校草

    打架斗殴从不少她,教导室的门被她踏破了。连她爸妈都制服不了的她,居然败给了冷漠校草——冷溪御
  • 傲娇少爷太难搞

    傲娇少爷太难搞

    一场失败的结婚宴,让他从此性情大变,傲娇?他的代名词。搞怪?她本性如此。“沐帆少爷,以后我就是您的贴身女*佣,要寸步不离的跟着您!”“我洗澡你也要跟着么?我不介意哦!”某男坏坏一笑。……“这才是你的真实身份吧,该叫你姜潇娅呢还是姜小雅?把我当猴耍很好玩?”“不是的,沐帆,你听我解释……”……诠释一场千金女佣和傲娇少爷的爱情童话,大家可以放心踩坑~
  • 怡山礼佛发愿文略释

    怡山礼佛发愿文略释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天书武神

    天书武神

    域外邪神入侵,曾经的强者钟善言重回血腥之夜以前。身怀三页半部天书,大战四洲强者,力求证得武神之尊。武帝遍地走,传奇多如狗。在这前所未有的混乱时代,少年从东土神州走出,开始了他的崛起之路。血腥之夜、动荡之年、三州浩劫、武帝混战、死亡侵袭、邪神降临……
  • 逆界逆命

    逆界逆命

    一片蛮荒之地,一个失忆的少年。为了追寻自己的来历与身世,不断找寻探索。与人斗,我无惧。与天斗,我无畏。一个奇异的少年即将开展一场奇幻的旅途。