登陆注册
12107900000117

第117章 PART TWO(2)

Hougomont has two doors,——the southern door,that of the chateau;and the northern door,belonging to the farm.Napoleon sent his brother Jerome against Hougomont;the divisions of Foy,Guilleminot,and Bachelu hurled themselves against it;nearly the entire corps of Reille was employed against it,and miscarried;Kellermann's balls were exhausted on this heroic section of wall.Bauduin's brigade was not strong enough to force Hougomont on the north,and the brigade of Soye could not do more than effect the beginning of a breach on the south,but without taking it.

The farm buildings border the courtyard on the south.

A bit of the north door,broken by the French,hangs suspended to the wall.It consists of four planks nailed to two cross-beams,on which the scars of the attack are visible.

The northern door,which was beaten in by the French,and which has had a piece applied to it to replace the panel suspended on the wall,stands half-open at the bottom of the paddock;it is cut squarely in the wall,built of stone below,of brick above which closes in the courtyard on the north.

It is a simple door for carts,such as exist in all farms,with the two large leaves made of rustic planks:beyond lie the meadows.

The dispute over this entrance was furious.For a long time,all sorts of imprints of bloody hands were visible on the door-posts.It was there that Bauduin was killed.

The storm of the combat still lingers in this courtyard;its horror is visible there;the confusion of the fray was petrified there;it lives and it dies there;it was only yesterday.

The walls are in the death agony,the stones fall;the breaches cry aloud;the holes are wounds;the drooping,quivering trees seem to be making an effort to flee.

This courtyard was more built up in 1815 than it is to-day.Buildings which have since been pulled down then formed redans and angles.

The English barricaded themselves there;the French made their way in,but could not stand their ground.

Beside the chapel,one wing of the chateau,the only ruin now remaining of the manor of Hougomont,rises in a crumbling state,——disembowelled,one might say.

The chateau served for a dungeon,the chapel for a block-house.There men exterminated each other.

The French,fired on from every point,——from behind the walls,from the summits of the garrets,from the depths of the cellars,through all the casements,through all the air-holes,through every crack in the stones,——fetched fagots and set fire to walls and men;the reply to the grape-shot was a conflagration.

In the ruined wing,through windows garnished with bars of iron,the dismantled chambers of the main building of brick are visible;the English guards were in ambush in these rooms;the spiral of the staircase,cracked from the ground floor to the very roof,appears like the inside of a broken shell.

The staircase has two stories;the English,besieged on the staircase,and massed on its upper steps,had cut off the lower steps.

These consisted of large slabs of blue stone,which form a heap among the nettles.

Half a score of steps still cling to the wall;on the first is cut the figure of a trident.

These inaccessible steps are solid in their niches.All the rest resembles a jaw which has been denuded of its teeth.There are two old trees there:

one is dead;the other is wounded at its base,and is clothed with verdure in April.

Since 1815 it has taken to growing through the staircase.

A massacre took place in the chapel.

The interior,which has recovered its calm,is singular.

The mass has not been said there since the carnage.

Nevertheless,the altar has been left there——an altar of unpolished wood,placed against a background of roughhewn stone.

Four whitewashed walls,a door opposite the altar,two small arched windows;over the door a large wooden crucifix,below the crucifix a square air-hole stopped up with a bundle of hay;on the ground,in one corner,an old window-frame with the glass all broken to pieces——such is the chapel.

Near the altar there is nailed up a wooden statue of Saint Anne,of the fifteenth century;the head of the infant Jesus has been carried off by a large ball.The French,who were masters of the chapel for a moment,and were then dislodged,set fire to it.

The flames filled this building;it was a perfect furnace;the door was burned,the floor was burned,the wooden Christ was not burned.

The fire preyed upon his feet,of which only the blackened stumps are now to be seen;then it stopped,——a miracle,according to the assertion of the people of the neighborhood.The infant Jesus,decapitated,was less fortunate than the Christ.

The walls are covered with inscriptions.

Near the feet of Christ this name is to be read:

Henquinez.

Then these others:Conde de Rio Maior Marques y Marquesa de Almagro(Habana).There are French names with exclamation points,——a sign of wrath.The wall was freshly whitewashed in 1849.

The nations insulted each other there.

It was at the door of this chapel that the corpse was picked up which held an axe in its hand;this corpse was Sub-Lieutenant Legros.

On emerging from the chapel,a well is visible on the left.There are two in this courtyard.

One inquires,Why is there no bucket and pulley to this?

It is because water is no longer drawn there.Why is water not drawn there?

Because it is full of skeletons.

The last person who drew water from the well was named Guillaume van Kylsom.

He was a peasant who lived at Hougomont,and was gardener there.

On the 18th of June,1815,his family fled and concealed themselves in the woods.

The forest surrounding the Abbey of Villiers sheltered these unfortunate people who had been scattered abroad,for many days and nights.There are at this day certain traces recognizable,such as old boles of burned trees,which mark the site of these poor bivouacs trembling in the depths of the thickets.

Guillaume van Kylsom remained at Hougomont,'to guard the chateau,'and concealed himself in the cellar.

The English discovered him there.

同类推荐
热门推荐
  • 神魔逆:许你倾城

    神魔逆:许你倾城

    她不过是一介孤女,没爹没妈,没名没姓。世人皆知她冰冷狂傲,却不知她只是冷暖自知。一个扑朔迷离的梦,一段遗失的记忆。没有惊鸿的相遇,没有刻骨的柔情,他来到她身边,安静隽永,邪魅妖娆,从此,她生命里全部的光景,都因他而辉煌光亮。似此星辰非昨夜,为谁风露立中霄。一曲绝唱,一番逃亡,是乱世的劫,还是幸福的终章……
  • 青之春秋

    青之春秋

    青春往事,难回不及,风景四季,是作纪念。
  • 你从何处来

    你从何处来

    不好意思,我已洞悉宇宙奥秘,我了解人类之谜。
  • 青春战世纪

    青春战世纪

    小荻的沉默,是为了给对方更猛烈的一击,第二云伊的沉默,所有人都知道会出现什么样的后果,丁咛淡淡地笑了,只有她唐人街的同伴明白,她的这种笑有多可怕,东旭学院高中部的音乐社团被阴云笼罩着,面对11月的高校艺术汇演,这三个互不相让的女孩究竟会拉开怎样的序幕?
  • 活捉一只乌龟男

    活捉一只乌龟男

    欢迎来到最科学,最靠谱,最平淡的世界。如果,你不是小女生。如果你没有温情脉脉的眼神,如果你不能时时刻刻都想着男神会出现。请不要活捉这只乌龟。毕竟,这个时节只适合他们。当一个意外发生,当一次偶然相遇,就注定了要牵手到老……
  • 隐沧

    隐沧

    热情开朗的镖局大小姐白灼机缘巧合进入了中原人梦寐以求的隐沧大陆,哪知这片大陆根本不似中原人所传说的那样一片祥和富足,反而充满了战乱和阴谋。小人物的悲欢,传奇背后的无奈,民族之间不死不休的战争……白灼一路走来,在无数血雨腥风中逐渐蜕变,那一个个惊心动魄的故事,组成了隐沧最荡气回肠的历史画卷。当命运早已在苍穹之上被定格,当无论如何的挣扎都会回到命定的终点,当所有想要的最终还是全部失去,从未屈服的人们发出无声的呐喊,宛如飞蛾扑火般的死在追逐的路上。追逐那些爱情,自由,信仰……
  • 赤练魂灵踏雪归

    赤练魂灵踏雪归

    前世情,今生续,前生债,今生还。前尘灭,今宵存,前世婚,今生结。前生约,今世行,不知汝可还记得,那朵定情之花,优美的紫罗兰,好希望重回那我抚琴,你唱歌,我做饭,你称赞的时刻。
  • 奇葩师生

    奇葩师生

    再奇葩的学生我也能制服!再奇葩的老师对我都没用!这对命中注定的师生,究竟会发生什么事?会擦出什么样的火花?
  • 用幽默的方法表达你的看法

    用幽默的方法表达你的看法

    幽默是一种语言表述方式,它融技巧性和轻松感于一体,让人们在诙谐与笑声中解决问题。当对方出言不逊时,我们不一定要针锋相对,用一句幽默而颇含深意的话以巧盖强,既让对方意识到自己的态度不好,又巧妙的给对方以回击,让其不能发作又有苦难辩;当别人有意挑衅时,用幽默的方式合理回避,一场毫无意义的争执便止于萌芽……在工作与生活中,幽默的表达方式还有着很多意想不到的作用,但很多人并非生来就具备幽默的天赋,这需要后天的积累和培养,多看一些范例,多了解一些幽默的语言,把控好适当的环境,合理运用这些语言,这样既有利于解决问题,又能增添自身的魅力。学会用幽默的方法表达你的看法,还可以帮你减少麻烦、积累人脉、获得成功。
  • 《贱破苍穹》

    《贱破苍穹》

    胡大成三十七岁了,还没有什么作为,他总是抱怨自己把机会给放过了。而今天他觉得自己没有勇气活下去了,他准备一死了之,心想,他是贱命一条,死了就死了。可是老天却让他有了第二次生命而且还给了他一个特殊的技能——人至贱则无敌的本领,脸皮厚、是他的一大法宝。带着这样好像不怎么厉害的能力和20年的记忆,他却收服了众多网络赢家、制造金融风暴,将股市、期货完全掌控在他的掌心里,并以富可敌国地姿态,扬我国威,碾压欧美贵族,率领一些能力超群人士,灭异能,平教会,杀狼人,诛吸血鬼,最后把自己改造成人造人,杀死平生最大的敌人,得到了永生的秘钥……最终凭借贱者无敌的口号,尊霸天下