登陆注册
16113800000089

第89章 APPENDIX.(13)

I thought to lead you forth to the bridal bower ere long,And then,the bed beside which I had mined with care,That they might say no prince or power of th'air Is here.That I might burn you for my wrong;Ay,cross yourselves,thought I,for you shall surely die!

But thy mother,with her tears,has made my vengeance fly I thought of my own,Pascal,who died so long ago.

Care thou for thine!And now fear nought from me,I trow,Eden is coming down to earth for thee,no doubt,But I,whom henceforth men can only hate and flout,Will to the wars away!For in me something saith I may recover from my rout,Better than by a crime!Ay!by a soldier's death!"Thus saying,Marcel vanished,loudly cheered on every side;And then with deepening blushes the twain each other eyed,For now the morning stars in the dark heavens shone But now I lift my pencil suddenly.

Colours for strife and pain have I,But for such perfect rapture--none!

And so the morning came,with softly-dawning light,No sound,no stir as yet within the cottage white,At Estanquet the people of the hamlets gathered were,To wait the waking of the happy married pair.

Marcel had frankly told th'unhappy truth;Nathless,The devil had an awful power,And ignorance was still his dower.

Some feared for bride and bridegroom yet;and guess At strange mischance."In the night cries were heard,"Others had seen some shadows on the wall,in wondrous ways.

Lives Pascal yet?None dares to dress The spicy broth,[11]to leave beside the nuptial door;And so another hour goes o'er.

Then floats a lovely strain of music overhead,A sweet refrain oft heard before,'Tis the aoubado[12]offered to the newly-wed.

So the door opes at last,and the young pair was seen,She blushed before the folk,but friendly hand and mien,The fragments of her garter gives,And every woman two receives;Then winks and words of ruth from eye and lip are passed,And luck of proud Pascal makes envious all at last,For the poor lads,whose hearts are healed but slightly,Of their first fervent pain,When they see Franconnette,blossoming rose-light brightly,All dewy fresh,so sweet and sightly,They cry aloud,"We'll ne'er believe a Sorcerer again!"Footnotes to FRANCONNETTE.

[1]Blaise de Montluc,Marshal of France,was one of the bitterest persecutors of the Hugueuots.Towards the end of the sixteenth century,Agen was a centre of Protestantism.The town was taken again and again by the contending religious factions.

When Montluc retook the place,in 1562,from Truelle,the Huguenot captain,he found that the inhabitants had fled,and there was no one to butcher (Gascogne et Languedoc,par Paul Joanne,p.95).Montluc made up for his disappointment by laying waste the country between Fumel and Penne,towns to the north of Agen,and slaying all the Huguenots--men,women,and children--on whom he could lay his hands.He then returned to his castle of Estillac,devoted himself to religious exercises,and "took the sacrament,"says Jasmin,"while his hands were dripping with fraternal blood."Montluc died in 1577,and was buried in the garden of Estillac,where a monument,the ruins of which still exist',was erected over his remains.

[2]Jour de Dieu!

[3]Wehr-wolves,wizard wolves--loup-garou.Superstitions respecting them are known in Brittany and the South of France.

[4]Miss Harriett W.Preston,in her article on Jasmin's Franconnette in the Atlantic Monthly for February,1876,says:

"The buscou,or busking,was a kind of bee,at which the young people assembled,bringing the thread of their late spinning,which was divided into skeins of the proper size by a broad thin plate of steel or whalebone called a busc.The same thing,under precisely the same name,figured in the toilets of our grandmothers,and hence,probably,the Scotch use of the verb to busk,or attire."Jamieson (Scottish Dictionary)says:"The term busk is employed in a beautiful proverb which is very commonly used in Scotland,'A bonny bride is soon busked.'"

[5]Miss Preston says this was a custom which prevailed in certain parts of France.It was carried by the French emigrants to Canada,where it flourished in recent times.The Sacramental Bread was crowned by one or more frosted or otherwise ornamented cakes,which were reserved for the family of the Seigneur,or other communicants of distinction.

[6]At Notre Dame de Bon Encontre,a church in the suburbs of Agen,celebrated for its legends,its miracles,and the numerous pilgrimages which are usually made to it in the month of May.

[7]The Angels walked in procession,and sang the Angelos at the appropriate hours.

[8]The ancient parish church of Roquefort,whose ruins only now remain.See text for the effects of the storm.

[9]Dounzel is the word used by Jasmin.Miss H.W.Preston says of this passage:"There is something essentially knightly in Pascal's cast of character,and it is singular that,at the supreme crisis of his fate,he assumes,as if unconsciously,the very phraseology of chivalry.'Some squire (dounzel)should follow me to death,'&c.and we find it altogether natural and burning in the high-hearted smith.There are many places where Jasmin addresses his hearers directly as 'Messieurs,'where the context also makes it evident that the word is emphatic,that he is distinctly conscious of addressing those who are above him in rank,and that the proper translation is 'gentles,'or even 'masters';yet no poet ever lived who was less of a sycophant."

[10]Low sedas (the sieve)is made of raw silk,and is used for sifting flour.It has also a singular use in necromancy.

When one desires to know the name of the doer of an act--a theft for instance--the sieve is made to revolve,but woe to him whose name is spoken just as the sieve stops!

[11]An ancient practice.Lou Tourrin noubial,a highly-spiced onion soup,was carried by the wedding guests to the bridegroom at a late hour of the night.

[12]The aoubado--a song of early morning,corresponding to the serenade or evening song.

End

同类推荐
  • 玄沙师备禅师语录

    玄沙师备禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上老君外日用妙经

    太上老君外日用妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 差摩婆帝授记经

    差摩婆帝授记经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四教仪集解

    四教仪集解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 眼科奇书

    眼科奇书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 黑麟记

    黑麟记

    黑麟王朝的未来,是毁灭,还是重生?在黑麟王朝的最后十几年中,两个神秘少年的出现震撼了整个大陆。斯诺·维尔莱特,带着紫色的瞳眸,成为了这个魔法被禁止的大陆上,最后的魔剑师。罗兰·克里斯蒂安,则怀揣着阴谋和不变的承诺,步步蜕变为新的预言者。两个预言之子,为了追寻自己的身世,为了验证古老的预言,为了守护心中所爱,纵横于整个兰蒂斯大陆。乱世的帷幕渐渐升起,感人的爱情,朝堂的阴谋,尘封的历史,也将伴随着他们的身影,一一上演。
  • 超品文豪

    超品文豪

    穿越到与地球相似的异界。在通向九星大文豪的路上,徐风不生产脑洞,他只是脑洞的搬运工。以前世神作开道,踏上了网文大亨之路。而他创造的金庸古龙合体系列,重新掀起武侠浪潮。他在最巅峰的时候,重写的四大名著系列,无论脑洞、底蕴、还是自由精神,无不令人叹为观止。自由城的嬉皮士为之倾倒,乃至史学界都为之巨震。至于搬运的唐诗宋词元曲,则开启了华国文学盛世。他也成为了瑞典皇家文学院颁奖舞会的重磅嘉宾。当然了,更喜欢流行文化的徐风,写写歌,拍拍电影,当个全球娱乐教父,那也是轻轻松松。新时代,华国将成为全球朝拜的中心,文化的圣城。真要说还有什么困难的目标,那恐怕只剩下世界和平了……群:561699817
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 网王之命运圆舞曲

    网王之命运圆舞曲

    一个真王子,一个假公主;十五岁之前,她在他心中是迹部家的耻辱,迹部家这么华丽的家族,怎么会有这么吊车尾的孩子?----------------------------喜欢本书的宝宝,欢迎加入沫黎之家:228776540,欢迎来吊打作者更新哟~~
  • 仙侠之灵剑传

    仙侠之灵剑传

    百炼仙,长生愿,侠骨柔情江湖恋;飘零客,仗剑行,十年生死弹指间;几许离恨寸心缘,天涯自古痴情怨;叹一声,梦里玄机,轮回因果,风萧萧兮,为爱逆天!
  • 诸天武圣

    诸天武圣

    世间为苦海,人在其中。欲度彼岸,超脱轮回,唯有坚固肉身,修炼武道一途!……“什么?才修炼三百遍拳法就承受不住了?看来今晚还得加练五百次!”“弓箭骑射——一千次!”“步法三百遍!”神风国,‘景王府‘,一高大壮硕的男子望着自己唯一的儿子——林蒙,郑重说道!林蒙则瞪大眼睛,一脸的不可思议。……人法地,地法天,天法道,道法自然,而……武法无天!
  • 老鼠画廊奇案(课外侦探组·番外版)

    老鼠画廊奇案(课外侦探组·番外版)

    本书是中国的名侦探柯南系列。小主人公米多西、欧木棋和马威卡三人同第九探案组的表姐麦洁一起,对种种诡异的案件进行了细致调查。凶手是如何嫁祸《韩林的自画像》而逍遥法外的?高空表演的小丑为什么系有保险绳却不幸坠亡?进行全国巡演的天才琴童为何突然失踪?为什么档案室恰巧被雷电击中着火,而其他科室安然无恙?一切的悬疑和罪犯的诡计都没有逃过课外侦探组的缜密推理。这本书可以锻炼读者的逻辑思维能力和推理能力,并使读者的知识面得到扩大。
  • 灵界之神

    灵界之神

    战神之威,万灵敬仰,天邪双帝,俯视灵界,三祖之地,天地皆宁,四大学院,天地之间,无人不以向往,灵界浩瀚,无穷无尽,万众生灵,无数种族,一生只为那修行二字,而这位来自千都城的少年,身上有着属于他的使命,他注定会是一个不平凡之人,这也注定将会是一个不平凡的故事。
  • 驭剑奇谈

    驭剑奇谈

    来自现代的路人甲,机缘巧合穿越到未知大陆……【作者小白一枚,写不太来简介,所以就这么凑合着用了,希望大家不要介意呀!】类型:玄幻风格:轻松大家一起戳进来看看吧。
  • 狂傲武神

    狂傲武神

    狂傲,他有资本;拼爹,他的爹可不是一般人惹得起的。他可一身逆天本事,身边红颜众多,伴他一步步走上封神道路!(境界划分:气境、元境、灵境、王境、皇境、玄境,各分为九重天,然后是一到九天境,各分为初、中、后期,入天境、化天境、破天境、通天境、武君境、武王境、武皇境、武神境。