登陆注册
8809200000015

第15章 词根篇 Root(14)

med 中间+ le 动词→ meddle 干涉

China never meddled with other countries’ affairs.

中国从不干涉其他国家的事务。

近义词interference [,int‘firns] v.干涉,干扰

immediate [i’mi:dit] adj. 立即的,即刻的

im 入+ med 中间+ ate 形容词→ immediate 立即的

We need your immediate decisions.

我们需要你立即决定。

近义词instant [‘instnt] adj.立即的

反义词delayed [di’leid] adj.延时的

mediocre [‘mi:diuk] adj. 平凡的,普通的

med 中间+ iocre 石山→ mediocre 平凡的

I am an ordinary person in the mediocre.

我是平凡世界的普通人。

近义词ordinary [’:dnri] adj.普通的,平常的

medium [‘mi:dim] n. 中间,媒介,方法

meid 中间+ ium 名词→ medium 媒介

We can hear people with the medium of sound.

我们通过声音媒介可以听到对方说话。

近义词media [’mi:di] n.媒介,媒体

memor记忆

词根说明:词根memor的意思类同recall,有“记忆”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

memory [‘memri] n. 记忆,记性

memor 记忆+ y 性质→ memory 记性

He had a good memory when he was a child.

他小时候记忆力很好。

习惯用语have a good memory: 记性好

memorize [’memraiz] v. 记住,记熟

memor 记忆+ ize 使…… → memorize 记住

Actors have to memorize the lines before playing.

演出前演员需要记住台词。

近义词remember [ri‘memb] v.记得

remember [ri’memb] v. 记得,想起

re 再+ memor 记忆→ remember 记得

I can remember every single detail of the story.

我可以记住故事的每一个细节。

近义词recall [ri‘k:l] v.回忆,想起

commemorate [k’memreit] v. 纪念,庆祝

com 共同+ memor 纪念+ ate 动作

→ commemorate 纪念

We commemorate Quyuan in Dragon Boat Festival.

我们在端午节纪念屈原。

近义词celebrate [‘selibreit] v.庆祝

immemorial [,imi’m:ril] adj. 无法追忆的,古老的

im 否定+ memor 记忆+ ial 形容词

→ immemorial 无法追忆的

People pursue peace from time immemorial.

人们自古以来渴求和平。

近义词ancient [‘einnt] adj.古代的,古老的

merg, mers沉没

词根说明:词根merg, mers的意思类同sink,有“沉没”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

emerge [i’m:d] v. 浮现,出现,路出

e 出+ merg 沉→ emerge 出现

An amicable face emerged in my mind.

一张慈祥的脸浮现在我脑海。

近义词appear [‘pi] v.出现

反义词hide [haid] v.隐藏

submerse [sb’m:s] v. 淹没,浸没

sub 下面+ mers 沉→ submerse 淹没

The ship was submersed in the storm.

轮船在暴风雨中沉没了。

近义词inundate [‘inndeit] v.淹没,泛滥

emergency [i’m:dnsi] n. 紧急事件,突发情况

e 出+ merg 沉+ ency 名词→ emergency 紧急事件

Prepare yourself in advance in case of any emergency.

为防止突发情况,提前做好准备。

近义词incident [‘insidnt] n.事件,事变

merge [m:d] v. 合并,吞没

It would be more profitable if you merge the factory.

如果吞并掉工厂,就会有更多利润。

近义词annex [’neks] v.并吞,兼并

immerse [i‘m:s] v. 浸入,使陷入

i 入+ mer 沉→ immerse 浸入

Immerse the clothes for a while in water before washing.

洗衣服前把衣服淹水里泡一会。

近义词soak [suk] v.渗透,浸泡

meter, metr, meas, mens计量,测量

词根说明:词根meter, metr, meas, mens的意思类同measure,有“计量,测量”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

diameter [dai’mit] n. 直径

dia 贯穿+ meter 测量→ diameter 直径

The diameter of the table is one meter.

桌子的直径是一米。

知识补充radius [‘reidis] n.半径

symmetry [’simitri] n. 对称,匀称

sym 共同+ metr 测量+ y 状态→ symmetry 对称

Symmetry of the layout may increase the sense of beauty.

布局的对称可以增加美感。

反义词asymmetry [‘simitri]n.不对称

measure [’me] n. 测量,措施 v. 测量,估量

meas 计量+ ure 名词→ measure 测量

We cannot measure a person’s ability by his appearance.

我们不能通过一个人的外貌衡量他的能力。

近义词mete [mi:t] v.用仪表测量

dimension [di‘menn] n. 尺寸,大小

di 分开+ mens 测量+ ion 名词→ dimension 尺寸

The dimension of the room is 120 square meter.

这个房间的面积是120平方米。

近义词measurement [’memnt] n.测量,尺寸

immense [i‘mens] v. 巨大的,广大的,重大的

im 入+ mens 测量→ immense 巨大的

Immense wealth has gone away in one night.

大笔的钱一夜之间没了。

近义词huge [hju:d] adj.巨大的

tremendous [tri’mends] adj.极大的,惊人的

enormous [i‘n:ms] adj.庞大的

migr迁移

词根说明:词根migr的意思类同move,有“迁移”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

migration [mai’grein] n. 迁移,移民

migr 迁移+ ation 表名称→ migration 迁移

The migration of birds come along with climate change.

候鸟随气候的变化而迁徙。

近义词emigration [,emi‘grein] n.移居外国

immigrate [’imigreit] v. 移入

im 入+ migr 迁移+ ate 动作→ immigrate 移入

I will immigrate to America next month.

我下个月移民美国。

反义词emigrate [‘emigreit] v.移居国外

emigrate [’emigreit] v. 移居,移民

e 出+ migr 迁移→ emigrate 移居

Our entire family has emigrated to America since last year.

去年我们全家移民到了美国。

知识补充immigrate和emigrate在于方向性不同。举例说明,A先生从B国移居到C国,对于A先生自己来说是emigrate,对于C国人来说A先生就是immigrate。

习惯用语emigrate from…to… 从……移民到……

migratory [‘maigrtri] adj. 迁移的,流动的,流浪的

migr 迁移+ atory 形容词→ migratory 迁移的

The migratory cats wanted food and love.

流浪猫们需要食物和爱心。

近义词flowing [’flui] adj.流动的

migraine [‘maigrein] n. 偏头痛

migr 迁移+ ine 名词→ migraine 偏头痛

Mother suffered from migraines a lot.

妈妈经常偏头痛。

近义词headache [’hedeik] n.头疼

misc, mix混淆

词根说明:词根misc, mix的意思类同confuse,有“混淆”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

miscible [‘misibl] adj. 可混合的

misc 换鞋+ ible 能够→ miscible 可混合的

The oil is hardly miscible with water.

水和油不相混合。

反义词immiscible [i’misbl] adj.不能混合的

mix [miks] v. 使混合,混淆

Don’t mix reality and ideal together.

不要把现实和理想混淆。

习惯用语mix A with B: 把A和B混合起来

miscellaneous [,misi‘leinjs] adj. 混杂的,各种各样的

misc 混淆+ ous 形容词→ miscellaneous 混杂的

Miscellaneous books are classified by the liberarian.

图书管理员把各种各样的书归类。

近义词various [’vris]adj.各种各样的

反义词identical [ai‘dentikl]adj.同一的,完全相同的

promiscuous [pr’miskjus]

adj. 杂乱的,混杂的,男女乱交的

pro 之前+ misc 混淆+ ous 表形容词

→ promiscuous 杂乱的

The promiscuous boy has many girlfriends.

这个乱交的男孩有很多女朋友。

近义词indiscriminate [,indis‘kriminit]

adj.任意的,混乱的

immiscible [i’misbl] adj. 不能混合的

im 否定+ misc 换鞋+ ible 能够→ immiscible 不能混合的

Water and oil are immiscible .

水和油不能混合。

反义词mixed [mikst] adj.混合的

miss, mit送,放出

词根说明:词根miss, mit的意思类同send, give out,有“送,放出”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

mission [‘min] n. 使命,任务

miss 放出+ ion 名词→ mission 使命

The mission of a soldier is to kill enemies.

士兵的任务就是杀敌。

近义词assignment [’sainmnt] n.任务

missionary [‘minri] adj. 传教士的 n. 传教士

miss 放出+ ion 名词+ ary 形容词→ missionary 传教士的

The missionaries played an important role in Chinese history.

传教士在中国历史上发挥过重要作用。

近义词preacher [’pri:t] n.传教士,牧师

commission [k‘min] n. 委员会,授权,委任

com 共同+ miss 送+ ion 名词→ commission 委员会

We have independent commissions in every big city.

我们在每个大城市都设有独立的委员会。

近义词appointment [’pintmnt] n.任命

dismiss [dis‘mis] v. 解雇,解散

dis 分开+ miss 放出→ dismiss 解散

The boss dismissed his company for bankruptcy.

老板因破产解散了公司。

反义词hire [’hai] v.雇佣

omission [u‘min] n. 省略,疏忽

o 出+ miss 放出+ ion 名词→ omission 省略

An ommission of a detail may cause the failure.

一个细节的忽略就有可能导致失败。

反义词inclusion [in’klu:n]n.包括,包含

admit [d‘mit] v. 承认,准入

ad 强调+ mit 放出→ admit 承认

同类推荐
  • Lost horizon(消失的地平线)(英文版)

    Lost horizon(消失的地平线)(英文版)

    20世纪30年代,四名西方人闯入了神秘的中国藏区,经历了一系列不可思议的事件。这部书是终造就了西方乃至世界的“世外桃源”。这里有神圣的雪山,幽深的峡谷,飞舞的瀑布,被森林环绕的 宁静的湖泊,徜徉在美丽草原上的成群的牛羊,净如明镜的天空,金碧辉煌的庙宇,这些都有着让人窒息的美丽。纯洁、好客的人们热情欢迎着远道而来的客人。这里是宗教的圣土,人间的天堂。在这里,太阳和月亮就停泊在你心中。这就是传说中的香格里拉。
  • 财务人员英语看这本就够

    财务人员英语看这本就够

    作为21世纪的财务人员,尤其是在外企工作的管理层,其职责已不再是单纯的数据记录、分类和汇总,更重要的是要进行经济现象分析,并参与企业运营和管理。这就要求财务人员具有较强的沟通能力,包括用英语进行沟通的能力。为此,创想外语研发团队根据长期的教学和实践经验编写了这本《财务人员英语,看这本就够》一书。该书内容丰富、风格新颖,英语用词专业、准确,既可满足从事财务管理、金融等工作人员的工作之需,也可为从事相关财务教学研究方面的人员提供参考辅助,为广大读者带来启发和裨益。
  • 美国历史(英文版)

    美国历史(英文版)

    《美国学生历史》(英汉双语版)出版问市后,受到众多读者欢迎,不少读者期望能买到英文原版关于美国历史的教材,《美国历史》正是为满足这部分读者纯英文阅读的需求。这本全英文版的《美国历史》由美国著名历史学家比尔德编写,以西方人的视角,深入浅出地介绍了从殖民地时期到世界大战期间美国历史上的重大事件与文明发展。《美国历史》按不同历史时期,分知识点,一一讲述,便于理解记忆。为使读者更好地理解和掌握各章的重点和难点,每章末尾还附有练习题和思考题。文中还配有相应的插图,便于对不同地域和各个时期人物及事件有更直观感受。
  • 谜语绕口令英语

    谜语绕口令英语

    谜语和绕口令是英语文学中两种比较独特的语言艺术形式。前者既饶有情趣,又可以启发心智,增进思考和想像能力;后者结构巧妙,诙谐风趣,富有音乐性,最适合口头背诵,深受广大英语读者的喜爱。
  • 大学英语六级词汇新解

    大学英语六级词汇新解

    本书对对新大纲中单词词义进行了英、汉两种释义。特别是英语释义,使学生更容易对词义有直观、深刻的理解,在无形中提高读者的英语表达能力。对大学六级考试中单词的用法进行了详细、全面的讲解。只有掌握了这些用法,才能真正学以致用,克服英语用词中不知所措的弱点。
热门推荐
  • 异界最强刺客

    异界最强刺客

    沈霖悦,一位小小的高二学生,今年17,为人处世以“安全最重要,活着最重要”为准则,在某天晚上玩着当下最火热的网游《异界》的时候..他穿越了,没错就是这么直接!(想吐槽?给我憋着)来到异界之中,他能否成为传奇?记住他是一个..刺客,也许,他就在你身后
  • 侠义道之侠影武林

    侠义道之侠影武林

    江湖风云再起,武林个大门派纷争不断,朝廷掌控力不断衰弱。觅良伴,结兄弟,拜师徒,门派世仇,正邪纷争。
  • 神武极尊

    神武极尊

    方天羽魂穿异世,得到无上传承,从卑微中崛起,誓要成为天极大陆的无上至尊!
  • 龙脉至尊

    龙脉至尊

    灵武大陆,百族林立,以武为尊,武者以灵脉修炼,杀手之王唐龙穿越到毫无灵脉的废材小侯爷身上,逆夺龙脉,扭转乾坤,横扫寰宇,成就武道至尊的无上威名。
  • 幻空之境

    幻空之境

    幻之境,随心而动;空之境,随影而行。幻空即是人之本心,莫可弃,莫可忘。——幻神
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 刺痛的心灵

    刺痛的心灵

    倘若人生可以从新来过,他和她是否会选择不相识,不相知,不相爱,倘若时间可以从新来过,他和她是否会选择不再认识,人生没有回头的路,就好像人生没有再一次的经历,时间不能够倒回,如果可以,我选择做一只沙漏,因为即使时间流逝也可以从新来过,这样是不是可以恢复破碎的心。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 写给王俊凯的检讨书

    写给王俊凯的检讨书

    想把我写进你的一万种可能里就算只是做梦也可以
  • 美女的超级保镖

    美女的超级保镖

    狼牙特种队队长回归都市,保护妹妹,邂逅冰山女神,斗日本天才,灭黑暗势力,建造商业帝国,谱写一曲轰轰烈烈的都市大风歌!
  • 守护天使之战龙无敌

    守护天使之战龙无敌

    “我想在你的呵护下永不醒来,奈何更多的人需要守护。天若不晴,我便撑起一片艳阳,地若不平,我便踏扫所有尘埃,我战龙,为逆鳞而生,为爱而战。”战龙,一个被选为征服外太空的试验者,训练失败后回归都市,为守护心爱之人杀出一条血路,谱写传奇人生。