登陆注册
8633900000056

第56章 在洗衣店(2)

最后,假如我又回到童年,我不会力图为自己谋幸福,好像这就是人生唯一的目的;与之相反,我要更努力为他人谋幸福。

Lesson 62 修补

出口成章

This garment is very delicate. 这衣服很易破。

This garment winkles easily. 这衣服易起皱。

This material is a natural fabric. 这是天然纤维的。

Could you move the buttons for me 可以替我挪一下纽扣吗

How much do you charge for alterations 修改需要多少钱

How much do you charge for reweaving 重新织补一下需要多少钱

Please return this on a hanger. 送回来时请用衣架挂好。

I'm not sure whether the silk shirt is colourfast or not. 我没把握丝绸衬衣褪不褪色。

We'll pay you the indemnity soon. Sorry to have caused inconvenience to you. 我们马上付您赔偿费。对不起,给您带来不便。

How much do you charge for relining 换衬里要多少钱

I would like these buttons sewed on. 我想把这些扣子钉上。

Change this zipper, please. 请换一下拉索。

Could you make this coat longer 你能把外套加长点儿吗

Their work is sometimes not satisfactory. 有时候他们的工作不太令人满意。

Put a patch or patches on this jacket. 给这件夹克打个/几个补丁。

职场聊天一语惊人抄这段

Hello, laundry. Do you offer the mending service

你好,洗衣房。你们提供补衣服务吗

Yes, we do offer it.

是的,我们提供补衣服务。

I'd like to have my dress mended. There is a hole in the collar.

我想补一条裙子,衣领有一个洞。

I'm sorry, mam. We can mend a seam but not a hole.

对不起,我们只能补破缝,不会织补洞。

I see. There is a stain on my dress. Can you remove it

我明白了。我裙子上有污点,你们能弄掉它吗

What's the stain

什么污点

I think it's oil.

我想是油渍。

All right. We'll try to get rid of it, but we can't guarantee.

行,我们会尽力弄掉它, 但不能保证一定可以弄掉。

It's doesn't matter. Let's have a try.

没关系,试试看。

Anything else

还有其他的需要吗

Could you move the buttons for me

你能帮我移动一下纽扣吗

Yes, we can. But we'll charge 5% more for it.

可以,但是我们要多收取5%的费用。

OK. How long will it take

行,需要多长时间

Two days. We'll have a housemaid send them back. Goodbye.

两天。我们会派洗衣服务员送来,再见。

Goodbye.

再见。

正式用语 VS 非正式用语

中文 非正式聊天用语 正式聊天用语

你能帮我移动一下纽扣吗 Can you move the buttons Could you move the buttons for me

我们会尽力弄掉它, 但不能保证一定可以弄掉。 We'll do our best to remove it but we aren't sure about it. We'll try to get rid of it, but we can't guarantee.

给这件夹克打个补丁。 Patch this jacket. Put a patchon this jacket.

他们的工作不太令人满意。 Their work can't satisfy customers. Their work is not satisfactory.

请换一下拉索。 Change this zipper, please. Please have the zipper replaced.

请把这个给裁缝送过去。 Take this to the tailor's, please. Please send this to the tailor's.

我没把握丝绸衬衣褪不褪色。 I'm not sure whether the silk shirt is colourfast or not. I have no guarantee whether the silk shirt will fade or not.

我们会干洗的。 We will dry-clean it. We'll have it dry cleaned.

修改需要多少钱 How much do you want for alterations How much do you charge for alterations

送回来时请用衣架挂好。 Please hang it when returning. Please return this on a hanger.

请当心纽扣。 Mind the buttons. Please be careful of the buttons.

这衣服很易破。 This garment is easy to damage. This garment is very delicate.

这衣服易起皱。 This garment is easy to winkle. This garment winkles easily.

这件衣服会不会变形 Will the shape change Does it keep its shape

我想让它松一点儿。

这件衣服对我来说有点儿紧. I want to loosen it. The clothes is too tight for me. I'd like to make it loose. The clothes is too slim for me.

重点词汇解析

1. tailor [‘teil] n. 裁缝 vt. & vi. 裁制 vt. 调整使适应

【例句】1. This material tailors well.

这种布料容易缝制成衣。

2. weave [wi:v] vt. & vi. 编,织;织成 vt. 编排,杜撰

【例句】The old woman was weaving on her loom.

那位老太太正在织布机上织布。

3. reline ['ri:‘lain] vt. 换衬里,重新划线

【例句】Could you help me reline

能帮我换一下衬里吗

4. wrinkle ['rikl] n. (尤指皮肤上的)皱纹;皱褶 vt. 使起皱纹 vi. (尤指皮肤)起皱纹

【例句】This shirt will not wrinkle.

这件衬衫不会起皱。老得皮肤皱起。

5. housemaid [‘hasmed] n. (尤指旧时打扫房屋的)女佣,女仆

【例句】Our housemaid does everything except washing the car.

除了洗刷汽车之外,我们的女仆人什么都做。

6. indemnity [n'demnti:] n. 保障,赔偿,补偿;赔款,补偿金,赔偿物

【例句】He paid an indemnity to the victim of the accident.

他向事故受害者付了赔偿。

7. fabric [‘fbrik] n. 织物,布;构造,组织;(建筑物的)结构(如墙、地面、屋顶)

【例句】The shirt is comfortable because the fabric breathes.

这件衬衫很舒适,因为这种织物透气。

英语加油站:每天读点英语经典

Philosophers and politicians have agreed that the bonding together in family groups is both instinctive and necessary to human welfare and therefore essential to the health of a society. The family is the microcosm.

——Sigmund Freud

哲学家和政客们都一致同意,家庭对于人类既是天性,也是必需——也因而对整个社会的健康运行影响重大。家庭是一个社会的缩影。

——西格蒙德·弗洛伊德

One would be in less danger, from the wiles of a stranger.

If one's own kin and kith, were more fun to be with.

——Ogden Nash

如果一个人的亲朋好友是他喜爱的伴侣,

那么这个人就更容易远离陌生人的诡计。

——奥格登·纳什

The hand that rocks the cradle

Is the hand that rules the world.

——William Ross Wallace

推动摇篮的手就是支配着世界的手。

——威廉·罗斯·华莱士

Children begin by loving their parents; after a time they judge them; rarely, if ever, do they forgive them.

——Oscar Wilde

孩子们在一开始爱他们的父母,之后就开始指责他们,但极少数人会原谅他们。

——奥斯卡· 王尔德

It is a melancholy truth that even great men have their poor relations.

——Charles Dickens

伟人们,很不幸地,也有他们的穷亲戚。

——查尔斯·狄更斯

A child is not a vase to be filled, but a fire to be lit.

——Francois Rabelais

孩子们不是等待被填满的花瓶,而是等待被点燃的火焰。

——弗朗索瓦·拉伯雷

同类推荐
  • 商务英语公文900句典

    商务英语公文900句典

    本书分为贸易流程函、商务通用公文和商务社会活动函三大部分。每一章的背景介绍以中英文对照的方式让读者对商务活动中各环节的商务英语信函及信函式公文有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,能快速提高读者对商务信函用语的熟悉程度,方便记忆,易于读者掌握运用。
  • 澳大利亚学生文学读本(第5册)

    澳大利亚学生文学读本(第5册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • Lost horizon(消失的地平线)(英文版)

    Lost horizon(消失的地平线)(英文版)

    20世纪30年代,四名西方人闯入了神秘的中国藏区,经历了一系列不可思议的事件。这部书是终造就了西方乃至世界的“世外桃源”。这里有神圣的雪山,幽深的峡谷,飞舞的瀑布,被森林环绕的 宁静的湖泊,徜徉在美丽草原上的成群的牛羊,净如明镜的天空,金碧辉煌的庙宇,这些都有着让人窒息的美丽。纯洁、好客的人们热情欢迎着远道而来的客人。这里是宗教的圣土,人间的天堂。在这里,太阳和月亮就停泊在你心中。这就是传说中的香格里拉。
  • 高考英语词汇考点手册

    高考英语词汇考点手册

    词汇是语言学习的重要组成部分。听、说、读、写、译诸项技能的培养与提高,都离不开扎实的词汇基础。《高考英语词汇考点手册》堪称一本多功能的英语工具书。相信《高考英语词汇考点手册》给你提供的是一条学习和记忆单词的有效算途径,能让你收入到意想不到的效果。
  • 翻开就能用 商务外贸英语

    翻开就能用 商务外贸英语

    本书收录了10个与本单元密切相关的单词。汇集了20个与对话相关的短语,包含上一部分的单词。经典、贴切、鲜活的两段对话。网罗了10到20个使用频率最高的句子,分门别类,增加读者的句式储备量。在英语学习的同时,增加一些与话题相关的小知识。活跃学习气氛。
热门推荐
  • 同桌讲的鬼故事

    同桌讲的鬼故事

    有什么比鬼故事更能引她注意的?爱听鬼故事的林筝,遇上会讲鬼故事的同桌,谁知,真的陷入了诡谲神秘的世界里。林筝嫌弃眼:会不会算命呐,你说我克夫,还凑这么近干嘛?文墨呆愣一下,脸似红了,却佯装淡定:我啊,我命硬。
  • 网游之伊人三国

    网游之伊人三国

    一款经典的游戏,可以让多少代青年人闻其名而气血涌?一款经典的游戏,可以让多少人重温年轻时的激情岁月?一款经典的游戏,可以引领网游界主导地位多少年?三国神话,主角羽痕王八之气爆发,获得了三天武威城太守令,而无良的羽痕看着收上来玩家的税金大为心动。但是发现这些税金要交给国家,心中不仅为玩家打抱不平。决定私自没收税金,让整个游戏的玩家多一笔流动的游戏币。因此为了“保护”玩家的财产不受系统损坏,而与东汉走向了对立的阵营。
  • 异界一统

    异界一统

    乱世操戈,男儿当称雄。汉末三国,群雄并起。是不是看够了猪脚王八之气一发,名将美女收一大把。是不是觉得猪脚得有猪脚光环?是的我也觉得该有。是不是觉得猪脚该花心?不,我认为不该。是不是看到简介就想看书?是的,我认为你该好好看看。看看不一样的剧情,不一样的三国;看看认为一个人不行,那就要领导一群人在群雄割据的三国打造一个统一的帝国的猪脚。精彩尽在不一样的三国,猪脚期待你的阅读。
  • 最后的半灵

    最后的半灵

    这是一段短短篇小说,以自述的手法,讲述了横跨三界的少女在灵界,人界,道法,三界权衡下,生存到二十岁的悲惨结局,故事以道法界男主和三界女主超越时空生死的爱情,最后三年,并肩作战在生存之路上为主线。
  • 界之魂

    界之魂

    两千年前,魔神寒被杀死在自己的王座上,那一天,天空出奇的变成血红色,那一天,人类高呼‘复兴’,那一天魔神寒的血洗刷了人类弱小的身躯,神之血带给人类力量,也给人类带去了黑暗,出现了古代的种种神话。。。
  • 左道士右僵尸

    左道士右僵尸

    1.古老小城里的奇人异事。2.且看僵尸与道士联手诛邪。3.「苗疆蛊术」「失传秘术」「诡异山魈」「惊悚笔仙」「控梦大师」「蟒蛟化龙」「黄皮之乱」「阴间过客」等等民间诡事尽在其中!4.QQ交流群:245336286
  • 异世大陆:逆天八小姐

    异世大陆:逆天八小姐

    她不会是跑到什么以武为尊或者修仙的异界吧?完了,完了……她不会武功也不会修炼!会被揍死的吧?现在学还来得及吧?北君大吼一声:骚年,不要怕,抬起头,大胆走,祝君以音霸天下!这是个强者为尊的世界,也是个以音乐修炼的世界。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 异战云霄

    异战云霄

    获得了异能,代价是死亡。既然上天给我新的生命,当然要好好珍惜。至于夺我性命之人,当然不会放过。白凌霄本是一名普通的大学生,但因一次见义勇为把他卷入了黑界与白界的纷争之中,被杀手杀死,却意外地被自己的异能所救。从此,开始了对这些组织的调查,然而,他却发现,身边好像不止他一个异能者啊。异能之战,一触即发。
  • 火牙传说

    火牙传说

    在一个千年古城里,他的亲人接连失去,代替悲伤的是对这个世界的疑惑与仇恨。。。。。