登陆注册
8633900000032

第32章 用餐(6)

Because it's already been booked.

因为已经有人预定了。

What But I booked it this afternoon.

什么我下午就预订了这个房间。

Well, you should have come earlier, You told us you'll come at about 7:00, now it's 7:30.

您应该早点儿来,当初您说七点到,现在都七点半了。

But I think you will keep the table for 40 minutes if I'm late.

可是我认为如果迟到你们也会把这个房间保留40分钟。

No, we keep reservations for only 15 minutes after the reserved time. Sir, there is another table available. Would you like to use that one

不是的,我们会多保留15分钟。先生,有一张桌子空出来了,您想用那一张吗

Of course, show me the way,please.

当然了,请带路吧。

Here is the menu, sir. Can I take your order now

先生您的菜单,请问您可以点菜了吗

Yes. What's special for today

当然,今天的推荐菜是什么

It's Kongpao chicken.

是宫保鸡丁。

I think it's very spicy, but I'll have a try.

那道菜好像很辣,不过我试试吧。

Here is your Kongpao chicken, sir.

您的宫保鸡丁好了,先生。

Thank you. Oh, it's too hot. Could you please bring me a cup of ice water

谢谢,哦,好辣啊,麻烦你给我一杯冰水。

正式用语 VS 非正式用语

中文 非正式场合聊天常用语 正式场合聊天常用语

请到我们专门吸烟的区域。 Please go to our smoking area. The restaurant has set a special area for smoking.

恐怕这违反我们的规定。 I'm afraid it's against our regulations. I'm afraid it's violating our regulations.

不是说过我请客吗 I've told you, it's my treat. I've told you that you are my guest.

能给我一杯冰水吗 I need a cup of ice water. Could you please give me a cup of ice water

为什么我点的菜上这么晚 Why is my order so late What's the reason for making me wait a long time for my order

我十分钟前点的菜。 I ordered ten minutes ago. I have ordered for ten minutes.

我不能再等了。 I won't wait any longer. I decided to give up waiting.

请尽快服务。 Please serve us soon. Could you please serve us as quickly as possible.

你认为会等多长时间 How long do you think we'll wait How long a wait do you think there will be

饭店现在客满。 The restaurant is full now. The restaurant has no seats available now.

12点之后我们不做这道菜。 We don't have this dishafter 12:00. We don't serve that dish after 12:00.

您现在不能使用这张桌子了。 You can't get the table now. You have no right to use the table now.

今天的推荐菜是什么 What's special for today What is the dish worthy of recommendation

那道菜很辣。 That's very hot. That's very spicy.

你们想分开付账吗 Do you wanna pay separately Do you want to settle the bill separately

那我就喝一点。 I'll have a little. I will drink a little.

重点词汇解析

1. regulation [reɡju‘lein] n. 规章;条例;规则,规定;管理

【例句】Fighting is against our regulations.

打架违反我们的规定。

2. treat [trit] n. 宴请,请客,款待 v. 视为,论述,对待;交涉,协商,谈判

【例句】You don't have to pay. It's my treat.

你不用付钱,我请客。

3. spicy [‘spaisi] adj. 加了香料的;辛辣的,轻快的;出产香料的

【例句】This dish is too spicy. My tongue is on fire.

这菜太辣了,我舌头着火了。

4. keep [kip] n. 生计,保持,维持 v. 保持;遵守;保存;保持;继续不断

【例句】Everyone should follow the rules.

每个人都必须遵守规定。

5. already [l'redi] adv. 早已,已经

【例句】The door is already closed, so you have to call someone to open it.

房门锁了,你必须叫人打开它。

英语加油站:每天读点英语经典

Life is a gamble at terrible odds--if it was a bet, you wouldn't take it.

——Tom Stoppard

生命是一场没什么胜算的赌注,如果可以的话,不要下赌。

——汤姆·斯托帕德

Life's perhaps the only riddle, That we shrink from giving up.

——W. S. Gilbert

生命大概是我们唯一猜不透又不敢放弃的谜语。

——W. S. 吉尔伯特

There is more shame in distrusting one's friends than in being deceived by them.

——La Rochefoucauld: Maximes

不相信自己的朋友比被朋友欺骗更让人羞愧。

——拉罗什福科 《箴言集》

We cherish our friends not for their ability to amuse us, but for our ability to amuse them.

——Evelyn Waugh

我们爱我们的朋友并非因为他们能逗笑我们,而是因为我们能够逗笑他们。

——伊夫林·沃

Lesson 38 在酒吧

出口成章

Hey, Tom. Would you like some drinks 嘿,汤姆,想不想去喝一杯

OK. Shall we go to a bar 好啊,我们去酒吧怎么样

Good idea. I like hunging out in bars at night. 好主意,我喜欢晚上待在酒吧里。

We can kill time and make new friends. 我们可以打发时间,认识新朋友。

It's 12 o'clock now. Hungover 现在都12点了,他昨晚喝醉了

Yes, please. I'd like a gin and tonic. 是的,我想要一杯金汤力。

Keep the change. 不用找零了。

Do you have any draft beer 你们这儿有生啤吗

No, only bottled. Here's the list. 没有,只有瓶装的,这是酒单。

Never mind then. I'll just have a Jack and coke. 没关系,拿给我来一杯杰克加可乐。

I'll have a martini. 我要一杯马提尼。

The singer with grey hair is so alluring. 那个银色头发的歌手非常迷人。

What kind of beer would you like 您想要什么啤酒

I'd like to try a local beer. What would you suggest 我想尝尝当地啤酒,你有什么推荐的吗

That's too strong for me. It will make me drunk. 这种酒太烈了,我会喝醉的。

职场聊天一语惊人抄这段

What do you want to drink

你想喝什么

I don't know. Do they have tea

不知道,这儿有茶吗

What did you say Tea

你说什么茶

Yes. Do they have any iced tea

是啊,有冰茶吗

No, I don't think so. This is a pub.

我认为没有,这儿是酒吧啊。

Sure. A lot of pubs do.

当然,很多酒吧都有的。

I can't imagine that. It sounds strange. Anyway, what would you like as a drink

不敢想象,听起来很怪。不过,你想要喝什么

Maybe juice then.

那就果汁吧。

Juice It's 10:30! How can you drink juice

果汁现在10:30了!你怎么能喝果汁呢

Why not

为什么不能

But this is a pub. They have beer, or wine, or liquor here. I thought you wanted to have a drink.

可这是酒吧。这儿有啤酒,葡萄酒或烈性酒,我以为你想喝一杯的。

But I don't like alcohol. It makes my face turn red.

可我不喜欢酒精,那会让我的脸变红。

Your face turns red

你的脸会变红

Yes, it turns all red. So I don't drink alcohol usually.

是的,全都变红,所以我平时一般不喝酒。

So what do you usually drink when you go out

那你平时出去喝什么

I drink tea, or juice.

我喝茶或果汁。

But you are in a pub right now. Almost all women here know how to drink alcohol. You should learn.

可是你现在在酒吧,在这儿大多数女人都多少会喝一点酒,你也应该学一下。

Why do I have to learn I don't like it.

为什么我要学我不喜欢。

When you go out with friends, everybody drinks. Your company have parties too. If you refuse to drink alcohol, people will think you are too conservative.

因为你和别人出去时,每个人都喝酒,而且公司也会有聚会。如果你不喝,他们会觉得你很保守。

So you think I need to drink, huh

所以你认为我应该学喝酒

At least get used to it. You should be able to drink two or three drinks.

至少习惯一下,你应该要能喝个两三杯。

Alright. I will try. What do you drink

好吧,我试试,你喝什么

Gin and tonic.

金汤力。

Is it strong

度数高吗

Average. Not too strong.

一般吧,不太高。

I will have one too then. But you must promise not to laugh at my red face.

那我也要一杯吧,不过你要保证不能笑我的红脸。

I promise. I'll go to the bar and get two gin and tonics.

我保证,我现在去吧台点两杯金汤力。

正式用语 VS 非正式用语

中文 非正式场合聊天常用语 正式场合聊天常用语

银色头发的那个歌手真迷人。 The singer with grey hair is so alluring. The singer with grey hair is so attractive.

你有什么建议吗 What would you suggest Do you have any suggestions

很多酒吧都(提供茶水)有。 A lot of pubs do. A lot of pubs (offer tea).

同类推荐
  • 娱乐休闲英语口语即学即用

    娱乐休闲英语口语即学即用

    在当今紧张的工作之余,人们总是争取大量的空闲时间来休闲娱乐。在各种娱乐场合,人与人之间容易增进感情,加深关系,促进交往。书中每个单元都设有与内容相关的简单句型结构和短语,并配有多个例句和汉语翻译,便于读者套用和练习。每章开篇都为读者提供了该主题所蕴含的文化背景,方便读者对语言文化的学习。
  • 当英语成为时尚:生活全由你创造

    当英语成为时尚:生活全由你创造

    大千世界,人生百态,伟大的作家往往能捕捉到哲理闪光的瞬间,凝聚睿智的理念。本书摘取了耐人寻味、震撼人心的哲理美文和励志故事,希望读者能够细细品读,感受笔墨下的精神力量和人生真理
  • 大学英语四级词汇新解

    大学英语四级词汇新解

    部分内容包括构词、词形变化等,能使同学们化整为零,举一反三,进而快速有效地记住单词。书中每个单词后面都列有该词最常用的中文释义。当释义多于一项时,用等加以区分,并配有同反义词,使同学们全面掌握与此单词相关的词汇。
  • 从Hello到玩转英语

    从Hello到玩转英语

    本书从生活中最常用的英语短句到模拟场景会话,循序渐进。本书亮点在于常用短句大全,重点则在场景会话部分。场景会话部分包含135个模拟情景,每个情景后都附有欧美文化介绍。语言与文化同步学习,掌握最地道英语。
  • Lost horizon(消失的地平线)(英文版)

    Lost horizon(消失的地平线)(英文版)

    20世纪30年代,四名西方人闯入了神秘的中国藏区,经历了一系列不可思议的事件。这部书是终造就了西方乃至世界的“世外桃源”。这里有神圣的雪山,幽深的峡谷,飞舞的瀑布,被森林环绕的 宁静的湖泊,徜徉在美丽草原上的成群的牛羊,净如明镜的天空,金碧辉煌的庙宇,这些都有着让人窒息的美丽。纯洁、好客的人们热情欢迎着远道而来的客人。这里是宗教的圣土,人间的天堂。在这里,太阳和月亮就停泊在你心中。这就是传说中的香格里拉。
热门推荐
  • 娑婆路

    娑婆路

    天界神秘的老者到底是谁?奇幻的轮回石又是什么?为何陆风反复天界徘徊了九次,却又每次都失去了以前的记忆?无尽的杀戮,难道真的能达到修行的终点?一切尽娑婆路
  • 魔族公主复仇记

    魔族公主复仇记

    她是骄傲的魔族公主,法力高强,奈何未婚夫背叛,父君被杀,失去法力和记忆,未婚夫却成了天君。为报恩,上九重天,她发誓要血债血偿!
  • 星河武士

    星河武士

    肉身修炼是无限,气功师、先天境、神境、天人境、长生天境,每一种境界都将带来脱胎换骨的变化。方小白,一个背负血海深仇的小人物,如何一步一步成长起来的故事。本书可以看到:千军万马挥舞大刀长矛的古战场机甲骑士手持等离子刀纵横星空武道强者穿梭虚空硬撼星际战舰无数的星球文明,无数的星际怪兽
  • 封印恋

    封印恋

    一位纯真少女,一个校草同学;呆萌少女雇佣兵若小溪在一次意外雇佣中偶然打开千年封印,一团黑雾中隐藏的是什么千年秘密呢?一道封印,纵横千万年?
  • 根本说一切有部毗奈耶颂

    根本说一切有部毗奈耶颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 魔尊溺妻:废材九小姐

    魔尊溺妻:废材九小姐

    她是二十五世纪的各种职业能者,前世受尽朋友背叛,受尽亲人惨虐,而死在悬崖下。谁知道她没死却灵魂穿越到了一个白痴废材的身上。爹不疼,娘死得早,还要看家族那些人的脸色,不过她还有一个疼她的爷爷。白痴?废物?很好,她很快就会让那些愚蠢的帝国人知道,什么叫做后悔莫及!她逆天的修为,炼丹师,炼器师......都不在话下。可谁来告诉她,这个在外惟我独尊,面瘫,在她面前就腹黑,妖孽......
  • 相遇香格里拉

    相遇香格里拉

    初见时,韩笑21岁,在校大二学生,孙然24岁,已经工作一年,某国营企业小文员。香格里拉相遇,上演啼笑皆非的爆笑故事。一个月的打工旅行结束后,二人从此天各一方。但故事并没有就此结束,四年后,韩笑厌倦了原来的工作,面试北京“不期而遇”旅行杂志的外拍摄影师,随着“咔嚓”的快门声,四年前的那一幕又重新上演。本以为从此再无纠葛的两个人,不想却又相遇,只是韩笑一开始并没有认出孙然。此时的孙然已经不是当初那个有些落拓,有些不羁的懵懂少年了,现在的孙然多了些成熟男人的睿智冷静。现在,孙然是夏华企业销售部的经理。
  • 黑板白板

    黑板白板

    干净才能干事。但凡失败,皆因私欲太多,慎独、慎微、慎权才能独善其身。
  • 尽猎警世

    尽猎警世

    尽猎警世算尽时间,猎尽苍生,一个猎师,一个警察,两种身份,细看一位猎警如何纵横世间,叱咤世间风云!
  • 手记:险为人知

    手记:险为人知

    只是传说?仅是幻觉?...凭空捏造?封建迷信?...见过世面?学识渊博?...没有谁能鹤立鸡群,没有谁是井底之蛙,有些事情不试试怎么知道?你否定我?没关系,你嘲讽我?没关系,有些事情不自己亲身经历,永远都不知道自己并不是在嘲笑别人,而是在嘲笑自己。