登陆注册
8066500000108

第108章 HAMLET

William Shakespeare (b. 1564,d. 1616),by many regarded as the greatest poet the world has ever produced,was born at Stratford-upon-Avon,England. He was married,when very young,ta woman eight years his senior,went tLondon,was joint proprietor of Blackfriar's Theater in 1589,wrote poems and plays,was an actor,accumulated some property,and retired tStratford three or four years before his death. He was buried in Stratford church,where a monument has been erected this memory. This is all that is known of him with any degree of certainty.

Shakespeare's works consist chiefly of plays and sonnets. They show a wonderful knowledge of human nature,expressed in language remarkable for its point and beauty.

(ACT I,SCENE II. HAMLET alone in a room,of the castle. Enter HORATIO,MARCELLUS,and BERNARDO.)Hor.Hail,tyour lordship!

Ham.I am glad tsee you well: Horatio,-or I dforgot myself.

Hor.The same,my lord,and your poor servant ever.

Ham.Sir,my good friend;I'll change that name with you:

And what make you from Wittenberg ,Horati?- Macellus?

Mar.My good lord-

Ham.I am very glad tsee you. [TBer.] Good even,sir.

But what,in faith,make you from Wittenberg?

Hor.A truant1 disposition,good my lord.

1Truant,wandering from business,loitering.

Ham.I would not hear your enemy say so,Nor shall you dmine ear that violence,Tmake it truster1of your own reportAgainst yourself: I knew you are ntruant. But what is your affair in Elsinore?

We'll teach you tdrink deep ere you depart. Hor.My lord,I came tsee your father's funeral. Ham.I pray thee,dnot mock me,follow-student;I think it was tsee my mother's wedding.

Hor.Indeed,my lord,it followed hard upon.

Ham.Thrift,thrift,Horatio! the funeral baked meats Did coldly furnish forth the marriage tables.

1Truster,a believer.

Would I had met my dearest foe in heaven Or ever I had seen that day,Horatio!

My father!-methinks I see my father.

Hor.Where,my lord?

Ham.In my mind's eye,Horatio.

Hor.I saw him once;he was a goodly king.

Ham.He was a man,take him for all in all,I shall not look upon his like again.

Hor. My lord,I think I saw him yesternight. Ham. Saw? who?

Hor. My lord,the king your father. Ham.The king my father! Hor.·Season your admiration for a whileWith an attent1 ear,till I may deliver2,Upon the witness of these gentlemen,This marvel tyou.

Ham.For God's love,let me hear.

Hor.Twnights together had these gentlemen,Marcellus and Bernardo,on their watch,In the dead vast and middle of the night,Been thus encounter'd. A figure like your father,Armed at point exactly,cap-a-pie3.

Appears before them,and with solemn march Goes slow and stately by them: thrice he walk'd By their oppress'd and fear-surprised eyes,Within his trucheon's4 length;whilst they,distill'dAlmost tjelly with the act of fear,

Stand dumb and speak not thim. This tme In dreadful secrecy impart they did;1Attent,attentive,heedful.2Deliver,tcommunicate,tutter. 3Capapie,from head tfoot.4Truncheon,a short staff,a baton.And I with them the third night kept the watch: Where,as they had deliver'd,both in time,Form of the thing,each word made true and good,The apparition comes: I knew your father;These hands are not more like.

Ham.But where was this?

Mar.My lord,upon the platform where we watch'd.

Ham.Did you speak tit?

Hor.My lord,I did;But answer made it none: yet once methought It lifted up its head and did addressItself tmotion,like as it would speak;But even then the morning cock crew loud,And at the sound it shrunk in haste away,And vanish'd from our sight.

Ham.'T is very strange.

Hor.As I dlive,my honor'd lord,'t is true;And we did think it writ down in our duty Tlet you know of it.

Ham.Indeed,indeed,sirs,but this troubles me,Hold you the watch to-night?

Ham.Arm'd,say you?We do,my lord.Arm'd,my lord.

Ham.From top ttoe?

Ham.Then saw you not his face?

My lord,from head to.Hor.Oh,yes,my lord;he wore his beaver1 up.

Ham.What,look'd he frowningly?

Hor.A countenance more in sorrow than in anger.

Ham.Pale or red?

Hor.Nay,very pale.

Ham.And fix'd his eyes upon you?

Hor.Most constantly.

Ham.I would I had been there.

Hor.It would have much amazed you.

Ham.Very like,very like. Stay'd it long?

Hor.While one with moderate haste might tell a hundred.

Hor.Not when I saw't.

Ham.His beard was grizzled,-no?

Hor.It was,as I have seen it in his life,A sable silver'd.

Ham.I will watch to-night;Perchance 't will walk again.

Hor.I warrant it will.

Longer,longer.

Ham.If it assume my noble father's person,I'll speak tit,though hell itself should gape And bid me hold my peace. I pray you all,If you have hithertconceal'd this sight,Let it be tenable2 in your silence still; And whatsoever else shall hap to-night,Give it an understanding,but ntongue: I will requite your loves. So,fare you well:

Upon the platform,'twixt eleven and twelve,I'll visit you.

1Beaver,a part of the helmet covering the face,sconstructed that the wearer could raise or lower it. 2Tenable,capable of being held.

同类推荐
  • 不可不知的美国100所名校

    不可不知的美国100所名校

    本书从历史等其他角度发掘每一所名校的创立,同时传播了这些一流大学的教育精神。通过图片和文字结合来介绍名校的各自特色,让广大读者了解美国名校的情况,让国内的大学可以吸收经验,同时为学生出国留学铺一条捷径。
  • 英国学生文学读本(套装共6册)

    英国学生文学读本(套装共6册)

    《英国学生文学读本(套装共6册)》以英文原版形式出版,图文并茂。编写体例统一严谨,包括生词、课文、语音、拼读练习、词汇解释等,同时还附加了单词拓展练习。可以伴随学生从小学直至高中或大学阶段。同时也适合成人英语学习者提高英语阅读水平使用,让众多国内读者在了解西方文学的同时,也感受英语语言的魅力。
  • 不畏将来,不念过往

    不畏将来,不念过往

    《不畏将来,不念过往》是一本关于英语阅读学习的书籍。内容包括双语美文、哲理名言、趣味英语知识等,倡导英语“轻学习”的概念,分为“早安,和梦想一起醒来”和“晚安,永远美好的明天”两个部分,选择的内容为哲理小故事和散文,以及早、晚安心语和英语知识的“轻学习”板块,内容活泼、积极向上,或励志或深情,很适合青少年阅读,在阅读过程中还可以轻松学习英语知识,是一本很好的趣味英语学习书籍。
  • 英国学生文学读本4册

    英国学生文学读本4册

    《西方家庭学校原版教材与经典读本?英国学生文学读本(第4册)》以英文原版形式出版,图文并茂。编写体例统一严谨,包括生词、课文、语音、拼读练习、词汇解释等,同时还附加了单词拓展练习,《西方家庭学校原版教材与经典读本?英国学生文学读本(第4册)》是一套完整的英语学习教材。这些选文,体现了英国丰富的历史文化知识和西方国家的道德价值观念。
  • 那些激励你前行的声音

    那些激励你前行的声音

    人生来有许多事情不平等,但这不代表挣扎和改变没有意义。无论何时,努力都是从狭隘的生活中跳出、从荒芜的环境中离开的一条最行之有效的路径。乔布斯、比尔盖茨、乔丹、奥巴马……他们用人生最好的年华做抵押,去实现那个说出来被人嘲笑的梦想。《那些激励你前行的声音》以中英双语对照的形式,精选智者哲人、商界精英和文体明星等各类名人的经典演讲佳作,这些演讲,或激情澎湃、或慷慨陈词、或说理生动、或娓娓道来,读来令人回肠荡气。阅读这些演说可以让你最直接地贴近成功人士的思想,获取成长与成功的基石,同时也能在阅读中学习英语,以期能够为读者呈现纯正地道的英语并学习。
热门推荐
  • 校草男友VS校草哥哥

    校草男友VS校草哥哥

    《本文已弃》温莎伊顿学院,全球最大最富有的学院。在学院里公主们和王子们会发生怎样的爱情故事呢?
  • 盛夏七月

    盛夏七月

    那一年,十三岁的她,在电视上看到了十五岁的他,她发誓,长大了一定去追他!她跟随他的脚步来到了A市的重点大学,并且认识了几个有趣的室友,从此展开了女追男的疯狂模式!但是有一天她发现光芒万丈的他身边早就有了一位美若天仙的另一半,她该何去何从?苏心:喜欢你的人好多,刚好不差我一个。陈子桐:喜欢我的人很多,我只想要你一个。
  • 凤舞九天:帝君爆宠妻

    凤舞九天:帝君爆宠妻

    万万年前,神魔妖三界的那场大战,打破了六界本应有的平衡。她,本是众星锁钥的明珠,作为神族唯一拥有正统血脉的继承者凤舞菱,被她的父皇母后用尽最后一丝神力送往异界,封印了自身,等待着她的回归。他,则属于六界的异类,作为掌控六界平衡的天规之主皇甫流殇,自天地形成之初就一直独处于浩淼的苍穹,孤独的守望着这片天地。冥冥之中她与他的相遇是必然,万年以前的他可以为了她站在天规的对立面,挥手横扫千军,而如今只是一句:“只要你不愿,这天规便没有存在的必要。”……且看回归后的她是如何的风华绝代,俯视苍穹。
  • 我的阿勒泰

    我的阿勒泰

    本书是作者十年来散文创作的合集。分为阿勒泰文字、阿勒泰角落和九篇雪三辑。记录作者在疆北阿勒泰地区生活的点滴,包括人与事的记忆。作者在十年前以天才的触觉和笔调初现文坛并引起震惊。作品风格清新、明快,质地纯朴原、生态地再现了疆北风物,带着非常活泼的生机。
  • 快穿文一不小心就黑化了

    快穿文一不小心就黑化了

    网文界冉冉升起的新星“坑神”步休,在穿越大神应广大读者的怨念而实现技能后被扔至他写的众多残忍断尾挖坑的书里,从而身体力行诠释了“作者再怎么抽书都不能随便断,即使断袖也不能断尾”的神展开,把自己补进断掉的书,就算剧情接的再怎么抽,也不能怪角色ooc、黑化什么的。要努力给个结局,烂尾也是尾啊,得对得起将自己送进书里的千千万万个读者嘛。众多读者们:你丫的坑神!再不讲究给个好尾,信不信分分钟寄刀片给你!步休:来吧来吧~寄过来,好歹有个趁手的武器。这破世界。主受,双洁,1v1,每个世界的男主都是小攻,原因在最后的结局公布。注:本书是本蛇精病快穿小说,请勿深究请勿深究请勿深究谢谢大家支持!^o^
  • 异界纵横灵武

    异界纵横灵武

    一代炼药宗师因身怀至宝药王鼎被追杀身死,灵魂意外穿越到一个小家族少年身上。十年废物名,三年傻子心!怀揣一颗强者之心,少年披荆斩棘,踏上强者之路!
  • 天庭越狱计划

    天庭越狱计划

    林七很倒霉,好好儿走在路上走着,却差点被天上掉下来的一面镜子给砸死。竟发现这镜子是天上被神仙关在天牢里的大魔王们扔下来的。大魔王们逼着林七修练,变强,然后要林七帮他们越狱。林七本来是不想帮他们的,但当林七利用大魔王教给自己的能力,获得一个个美女的青睐时,忽然发现修仙路上顺便帮一帮这些倒霉催的大魔王,似乎也不是什么坏事……
  • 妖神陆

    妖神陆

    现代文明,人类与妖,暗流涌动,大山里出来的少年,如何在这复杂的世界里找到自己的路……
  • 弃妃狂宠:半面王爷妖娆妻

    弃妃狂宠:半面王爷妖娆妻

    她是世人眼中离经叛道的妖娆女子。他是圣上最宠幸的皇子,却在一次意外中伤到了脸部。从此,他用半张面孔面对这世界的纷扰。在他眼中,她自恋的让人发指。在她眼中,他在她面前如同嗜血的怪兽,在众人面前却只是一个懦弱的弃子。当和离的要求被拒绝,她当场拍板:“你休了我也成!你就说……就说我不知检点,勾引……勾引隔壁老王家的小王。”那张面具下的面容,是他最重要的秘密,却被她轻而易举发现。“忘了你刚才看到的,不然……我不介意让你再走一遭黄泉路。”当一切的爱都走到尽头,他又回心转意。“苏妤,我们,重新开始好吗?”“自然是好。被抛弃的滋味尝过了,我也想尝尝抛弃人的滋味。尤其是……像你这样神秘诱人的公子哥。”
  • 记忆:一九八四~二〇一四诗选

    记忆:一九八四~二〇一四诗选

    “朦胧诗”的重要诗人之一。诗风较之其他几位代表性诗人更为平易轻淡,但自有其独特追求和隽永意味。此诗集所辑作品跨度凡三十年,较为全面地反映了作者的心路历程和创作实绩。作者简介林莽(1949—)原名张建中。在北京上小学、中学。1969年到河北白洋淀插队,同年开始诗歌写作,“白洋淀诗歌群落”代表诗人之一。1975年回到北京,曾在中学和大学任教,1992年到中国作协中华文学基金会文学部工作,1998年到《诗刊》工作。著有诗集《林莽的诗》、《我流过这片土地》、《永恒的瞬间》、《林莽诗选》、《林莽诗歌精品集》等七部。另有诗文合集《穿透岁月的光芒》、随笔集《时间瞬间成为以往》、《林莽诗画集》等。