登陆注册
7902900000074

第74章

反观中国,从历史上看,历代政府对外来文化和语言一直是持敌视态度的,普通大众中排斥西方的情绪也相当强烈。新中国成立后,由于冷战和其他原因这种情况并没有多大的好转。今天我们仍在坚持捍卫中华文化遗传和维护语言的纯洁性,如2004年5月中宣部新闻局与教育部语言文字应用管理司专门举办的“规范外文使用,维护祖国语言健康发展冶宣传座谈会。会上十几位语言学方面的专家学者认为”语言是文化的载体,如果本民族的语言被破坏,那么文化也相应地被破坏了。语言同时也是一个国家的重要标志,维护语言的民族性,就是维护国家的尊严冶(杨帆:《专家:维护民族语言纯洁性促进祖国语言健康发展》人民网2004年5月21日)。从反对音译外来词到现在反对字母原词,这种态度在一定程度上阻碍了外来词的借入。

7.2.5地域流通

方言,即不同地区使用的语言一直是词汇量的最大贡献者。但是一个地区的语言能否为全民所接受,继而进入词典,取决于地域的流通性。我国地域流通情况直到最近二三十多年才有好转,这得益于改革开放,户籍制度的松动,各地区人员的流动,使得方言词被全社会逐渐接受,而进入汉语词库。尤其是经济发达地区成为方言输出的主要地区。如广东方言的打工仔、大排档、云吞、生猛、扮靓、炒鱿鱼、发烧友,上海方言的套牢、动迁、师傅、拍板、搞定、大呼笼等词语,这也验证了强势语言的特征。随着中国内地和中国香港、澳门和台湾地区的交往增多,港澳台地区的词语也进入普通话词汇系统,如花心(爱情不一)、家私(家具)、写字楼、钟点工、按揭、物业、双赢、心仪、飙车、瘦身、作秀等。还有些没有进入中国内地词典,但已传开,如台湾连战和宋楚瑜等访问中国内地带来的“体认冶、”愿景冶等等。而另一些词由于政治、文化、经济、意识等因素没有进入中国内地的主流词语。如下面是陈瑞瑞和汤志祥(1999)的统计。

使用地区词语举例

台湾独用联考、国中、国代、国协、行库、课征、公权力、政交税、交流道、督察室、原住民香港独用公屋、求证、轻铁、规例、加幅、收生、开幕礼、保护令、临屋区、律师行、音饶处台港通用民运、飞弹、同业、权证、籍着、相较、六合彩、精神科、同意权、剧情片、大陆客中国内地独用房改、民警、解困、公车、公房、团伙、居委会、离退休、群众性、特困户、人贩子由于不同的社会制度、政治制度和教育体系等,在香港广泛使用的词汇如布政司、律政司、特区首长、政务司、廉政公署、纪律部队、太平绅士、民主党、自由党、民建联、港进联、民协、草根阶层、夹心阶层、弱势团体、负资产人士、直通车、直选、间接选举、自由港政策、居留权、义工、善老、擅长、善款、慈善骚、公益金、公积金、强积金、强医金、毅进计划、伤健人士、专上程度、语文评核、优才计划、康体艺术、主流文化、专栏文化、八卦文化、无厘头文化等,大多没有进入大陆的主流语言,这和强调语言规范,强调政治导向有一定关系。

英语就没有这方面的情况。第一,英美国家内的人员流动历来是没有限制的,如美国人是车上民族,随工作机会、发财机会和政治机会到处流动。这就使得各地的方言得以迅速传播。第二,言论自由的环境相对宽松,尤其是美国人标新立异的个性,使得方言和新词能够在报刊上出现。第三,英语也有类似两地三语,或三地三语的情况,如英国英语、美国英语、加拿大英语、澳大利亚英语、南非英语等等。如:

加拿大:riding(加拿大选区),cellar(不住人的地下室),firefly(萤火虫),hydro(发电厂),jack(用篝火打猎),pit(樱桃核),sleigh(雪橇),shivaree(喧闹的庆祝)澳大利亚:billabong(死河),yacher(喋喋不休),backlocks (人烟稀少的腹地),out鄄back(内地),throw鄄down(爆竹),sharefarmer(与农场工人共享利益的农场主),servo(加油站),dob(告发),poofter(同性恋者)新西兰:watersider(码头工人),woolshed(羊毛打包房),bodgies(无赖青年),swag鄄gie(背着行囊流浪者),shanty(无营业执照的小酒店),solo parent(单亲),huntaway(牧羊犬),stockrider(骑马放牧人),tar鄄seal(柏油碎石路面)南非:trek(长途跋涉),veld(南非草原),smous(小贩),apartheid(种族隔离)下面是Gramely(2001)所记录的一些在西非、南非和亚洲等地流行的英语词汇,不少还没进入主流英语词汇,但只是时间问题。

西非:awujor(ceremony giving the ancestors food),krain鄄krain (a leafy vegetable),akara balls(beancakes),next tomorrow(day after tomorrow),co鄄wives(wives of the same husband),head tie(woman蒺s headdress)南非:black money(illegal gains),coolidom (state of being a coolie),change鄄room(dressing room)

新加坡:jaga(guard,sentinel),padang(field,open area),tamby(office boy),dhobi (washerman),peon(orderly,office assistant),dayman(corpse,ghost)巴基斯坦:chocolate hero (a boyishly attractive film hero ),airdash (depart quickly byair),head鄄carry (carry on head ),challan ticket (ticket ),teachress (lady teacher),anti鄄awami(anti鄄people),supple(supplementary exam)尤其是美国对英语词汇的贡献特大。不说美国独立战争期间创造的无数类似thanksgiving、frontier、cowboy、immigrant、minuteman 等词,在本世纪创造的新词就无以计数。如David K.Barnhart(1997)写的America in So Many Words 一书就收集了美国自1900年来每年一个代表性的词:

grass roots(1901),goo(黏性物质1902),highbrow(自认为文化修养高者1903),cut the mustard (做事符合要求1904),jellybean (软糖1905),teddy bear (玩具熊1906),muckraker(收集并揭发丑事的人1906),melting pot(1907),asleep at the switch (坐失良机1908),pork barrel(政治拨款1909),barbershop(1910),blues(1911),mov鄄ies(1912),jazz(1913),backpack(背包徒步旅行1914),flapper(行为和衣着不受传统约束的年轻女子1915),IQ (1916),GI (美国士兵1917),D鄄Day (1918),T鄄shirt (1919),mormalcy(正常状态1920),media(1921),cold turkey(突然停服毒品1922),hijack(1923),brainstorm (1924),motel (1925),Bible Belt (美国南部基督教流行区1926),macho(男子气概1927),athlete蒺s foot (足癣1928),jalopy (破旧汽车1929),bulldozer(1930),skid row(贫民街1931),hopefully(1932),supermarket(1933),whis鄄tle鄄stop (短暂停留1934),boondoggle (琐碎无价值工作1935),streamline (1936),groovy(演奏出色的1937),teenager (1938),jukebox (投币式自动唱机1939),jeep (1940),muticultural(1941),gizmo(记不住名称的机械装置1942),acronym(1943),snafu(混乱1944),showbiz (娱乐行业1945),iron curtain (1946),cold war (1946),babysit(1947),cybernetics (控制论1948),cool (好极啦1949),DJ (播放唱片的人1950),rock and roll(1951),Ms.(1952)UFO(1953),fast food(1954),hotline(1955),brinkmanship(1956),role model(行为榜样1957),Murphy蒺s Law(墨菲法则1958),soft鄄ware(1959),sit鄄in (1960),biodegradable (可生物降解的1961),carpool (合伙用车1962),duh(啐1963),swing voter(独立选举人1964),affirmative action(1965),credi鄄bility gap(1966),rip off(敲诈1967),aerobics(1968),sexism(性别歧视1969),ageism (歧视老人1969),bottom line(基本意思1970),workaholic(1971),Watergate(1972),sound bite(录音片段1973),streak (裸奔1974),substance (毒品1975),couch potato (1976),loony tunes (愚蠢的1977),geek (有奇才的人1978),stealth (隐形1979),gridlock(交通堵塞1980),wannabe(想要成为的人1981),like(认为1982),greenmail (绿票讹诈1983),yuppie (1984),rocket scientist (高明科学家1985),dis(对不尊敬1986),codependency(情感依存1987),envelope(极限1988),virtual reality(1989),PC (政治正确1990),about(涉及1991),Not!(不是那么回事1992),newbie(网上新手1993),go postal(发生暴力行动1994),Newt(金里奇政策1995),soccer mom(陪孩子去球场的年轻母亲1996),Ebonics(美国黑人英语1997),millennium bug(1998)。

英语在这些国家都是国语或主流语言,因此都独立地发展自己的词汇。这些独立创造的词汇,借助本国报刊和人员在国际上的流通和交往,在国际上传播并逐渐被英语世界接受。

除了英语国家,还有更多地把英语当作官方语言的国家如印度、巴基斯坦、新加坡等和当作主要外语的国家如日本、中国等。这些国家也在贡献自己的词汇,出现了许多Singlish、Hinglish、Chinglish 等。如walkman 一词就是由日本数码公司创造的词。再如根据全球语言检测机构公布的2006年度“Chinglish 冶排行榜,No Noising (禁止喧哗),Airline pulp(航空餐),Jumping umbrella(跳伞)进入全球英语(《21世纪英语教育周刊》2006年12月4日)。可以说英语在当今世界已经成为一种世界语。全世界80%的电子信息是用英语存储,全世界网站的78%为英语网站,国际上80%以上的科技论文首先是用英文发表,一半以上的学术刊物语言是英语,85%的国际长途电话是用英语的,75%的传真、电报和电子邮件是用英语的,60%以上的电视广播节目是英语的。在使用中,由于文化的不同,社会政治制度的不同,科技发展的方向和程度不同,世界各地使用者在各行各业,每时每刻都在创造新的词汇,各自为英语词汇添砖加瓦,作出了自己的贡献。

同类推荐
  • 玩转幽默英语

    玩转幽默英语

    搜集西方流传的九类笑话:女人与男人、童真童趣、雇主与雇员、律师与警察等,结合实用情景,逐一指点,保证读者活学活用,幽默中玩转英语。
  • 考研英语词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    考研英语词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    书中所收录的单词都是从历届研究生英语考试题中提炼出来的。编者利用先进的电脑统计分析技术,对历年考试题中出现的单词进行系统的电脑分频,将历年考题中出现频率较高的单词甄选出来,标注为常考单词。考题中出现频率较低的,但是考试范围内的单词,标注为普通单词。极大地方便了考生有的放矢地去背单词。
  • Lost horizon(消失的地平线)(英文版)

    Lost horizon(消失的地平线)(英文版)

    20世纪30年代,四名西方人闯入了神秘的中国藏区,经历了一系列不可思议的事件。这部书是终造就了西方乃至世界的“世外桃源”。这里有神圣的雪山,幽深的峡谷,飞舞的瀑布,被森林环绕的 宁静的湖泊,徜徉在美丽草原上的成群的牛羊,净如明镜的天空,金碧辉煌的庙宇,这些都有着让人窒息的美丽。纯洁、好客的人们热情欢迎着远道而来的客人。这里是宗教的圣土,人间的天堂。在这里,太阳和月亮就停泊在你心中。这就是传说中的香格里拉。
  • 出行英语会话想说就会说

    出行英语会话想说就会说

    本书通过真实的对话情景以及旅游过程中可能遇到的各类问题,帮助大家掌握英语口语交流的基本技能,内容涉及交通、旅游观光等。本书借鉴了国内外的实用旅游用书,使读者在学习英语口语的同时,能够充分了解各个国家的国家概况、风土人情、异国礼仪等与旅游密不可分的相关信息。
  • 世界500强企业都在用的国际英文合同大全集

    世界500强企业都在用的国际英文合同大全集

    《世界500强企业都在用的国际英文合同大全集》在介绍英语合同基础知识的基础上,分析英语合同的语言特点和常用词汇及句型,并为读者提供了各类合同实例并加以注释和翻译以方便大家学习。本书最后还提供了国际法规与惯例相关条款及合同术语中英文对照辅助资料,内容从易到难,循序渐进,让您一步一步掌握商务英语合同。
热门推荐
  • 念天者

    念天者

    我......出生时右手骨折,再一次冒险中得到了......从此,我的命运完全被改写了......
  • 谢谢你,了不起的泽尔达

    谢谢你,了不起的泽尔达

    《谢谢你,了不起的泽尔达》讲述了一只脏兮兮、流落街头的狗儿泽尔达以她的勇气和魅力成功掳获了作者的心,也成为一家四口的重要同伴。当保罗·查特考调职巴黎时,也带着泽尔达一起就任新职。除了作者极少数的朋友之外,自视甚高的巴黎邻居非常瞧不起这只“美国人饲养的、无法无天的杂种狗”。但是在几次的紧急意外中,幸好有忠心耿耿的泽尔达机警解危与相伴,因而拯救了保罗·查特考的新生儿,也赢得主人深厚的信赖。
  • 风雷苍穹变

    风雷苍穹变

    战!天地一合,战而不败。斩神弑魔,天地无阻。
  • 心尖上的你

    心尖上的你

    马上双十一,蔺曦撒娇卖萌打滚求他帮她扫空购物车。不料被他横了一眼:“我是养了一只猪吗?全都是零食,不买!”蔺曦郁卒地去角落里画圈圈。结果几天后她收到一个快递,里面居然是她购物车里添加的所有零食,还贴着一张纸。“赏给你的,一次不要吃太多,胖了就不要你了。”蔺曦忍不住笑了,我的男友是个嘴坏傲娇却温柔的神经病。--情节虚构,请勿模仿
  • 王爷夫君夜叉王妃要下堂

    王爷夫君夜叉王妃要下堂

    她是地府的夜叉用灵力让本不爱她的人爱了她,谁知道是她破坏了人家的好姻缘!所以她生生死死都死在他和心爱的女人面前,可这第十世时她醒悟了。为了能从回地府,她带着记忆来的下一世,阻止悲剧的再次发生。可是谁知道事情却出了意外,没想到……。
  • 许一心的战争

    许一心的战争

    确实是许一心挑起的事端。但是她并非有意挑他,只不过英墨玮撞到了她的枪口上,从此她和他开始了一场旷日持久的战争。英墨玮恨透了许一心。他回敬她不遗余力的打击报复,然而,她仿佛是一颗不小心飞入英墨玮鞋子里的小石子,总是硌脚,可是他却从来没想过把鞋脱下来倒一倒。两人时时警戒、处处设防,战况起起伏伏、旷日持久。硝烟弥漫的尘埃间,鄙视仇恨的氛围里,涌动着一股说不清道不明的暗流……
  • 银色月光下

    银色月光下

    难得今晚竟有月亮,赵锦辉一再要求楚皓月带他下楼去看月,虽然有些麻烦,也不方便,楚皓月还是答应了。她知道,不久的将来,他们就会阴阳两隔,也许这是他们最后一次赏月了。银色的月光还如同记忆中那般美好,可是他们却都不复当年了。
  • 古代舞蹈的形成与发展

    古代舞蹈的形成与发展

    “中国文化知识读本”丛书是由吉林文史出版社和吉林出版集团有限责任公司组织国内知名专家学者编写的一套旨在传播中华五千年优秀传统文化,提高全民文化修养的大型知识读本。金开诚编著的《中国文化知识读本:古代舞蹈的形成与发展》为丛书之一,系统全面介绍了古代舞蹈史相关知识。《中国文化知识读本:古代舞蹈的形成与发展》中优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,把中国文化中的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点全面展示给读者。
  • 遇见你,遇见爱

    遇见你,遇见爱

    倒霉了二十多年的林影一朝走运捡了个男人,捡了个靠谱的强大的男人,强大到可怕,强大到人神共愤!男人不仅强大,还有张绝色到妖孽的面瘫脸。这下带出去可拉风了!林影打算借着这个男人把被同父异母妹妹拐走的男朋友给抢回来!可是这个男人竟然耍了她,赶走了她男朋友不说还强占了她……唔……这样的日子可怎么过啊……
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛