登陆注册
7384400000011

第11章 前往闪亮的旧时光(1)

The Date Father Didn,t Keep /迟到三十年的约会

It happened in one of those picturesque Danish bars that cater to tourists and where English is spoken. I was with my father on a business-and-pleasure trip,and in our leisure hours we were having a wonderful time.

“I wish Mother were here,”said I.

“If your mother had come with us,”said Father,“It would have been wonderful to show her around.”

He had visited Denmark when he was a young man. I asked him,“How long is it since you were here?”

“Oh,about thirty years. I remember being in this very inn,by the way.”He looked around, remembering.“Those were gracious days...”He stopped suddenly,and I saw that his face was pale. I followed his eyes and looked across the room to a woman who was setting a tray of drink before some customers. She might have been pretty once,but now she was stout and her hair was untidy.“Do you know her?”I asked.

“I did once,”he said.

The woman came to our table.“Drinks?”She inquired.

“We,ll have beer,”I said. She nodded and went away.

“How she has changed! Thank heaven she didn,t recognize me,”muttered Father,mopping his face with a handkerchief.

“I knew her before I met your mother,”he went on.“I was a student,on a tour. She was a lovely young thing,very graceful. I fell madly in love with her,and she with me.”

“Does mother know about her?”I blurted out.

“Of course,”Father said gently. He looked at me a little anxiously. I felt embarrassed for him.

I said,“Dad,you don,t have to...”

“Your mother would tell you if she were here. I don,t want you wondering about this. I was a foreigner to her family. I was dependent on my father. If she had married me,she wouldn,t have had any prospects. So her father objected to our romance. When I wrote to my father that I wanted to get married he cut off my allowance. And I had to go home. But I met the girl once more,and told her I would return to America,borrow enough money to get married on,and come back for her in a few months.”

“We knew,”he continued,“that her father might intercept a letter,so we agreed that I would simply mail her a slip or paper with a date on it,the time she was to meet me at a certain place; Then we,d get married. Well,I went home,got the loan and sent her the date. She received the note. And wrote me: I,ll be there.,But she wasn,t. Then I found that she had been married about two weeks before,to a local innkeeper. She hadn,t waited.”

Then my father said,“Thank God she didn,t. I went home,met your mother,and we,ve been completely happy. We often joke about that youthful love romance. I suggest that one day you write a story about it.”

The woman appeared with our beer.

“You are from America?”she asked me.

“Yes.”I said.

She beamed.“A wonderful country,America.”

“Yes,a lot of your countrymen have gone there. Did you ever think of it?”

“Not me. Not now,”she said.“I thought so one time,a long time ago. But I stayed here. It,s much better here.”

We drank our beer and left. Outside I said,“Father,just how did you write that date on which she was to meet you?”

He stopped,took out an envelope and wrote on it.“Like this,”he said.“12/11/13,which was, of course,December 11,1913.”

“No!”I exclaimed.“It isn,t in Denmark or any European country. Over here they write the day first,then the month. So that date wouldn,t be December 11 but 12th of November!”

Father passed his hand over his face.“So she was there!”he exclaimed,“and it was because I didn,t show up that she got married.”

He was silent a while.

“Well,”he said,“I hope she,s happy. She seems to be.”

As we resumed walking I blurted out,“It,s a lucky thing happened that way. You wouldn,t have met mother.”

He put his arm around my shoulders,looked at me with a heartwarming smile,and said,“I was doubly lucky,young fellow,for otherwise I wouldn,t have met you,either!”

故事发生在一家秀美如画的丹麦小酒馆里。这个小酒馆专为说英语的游客开设。父亲因办公顺路捎我至此旅行。休闲时光里,我们都玩得很痛快。

“真希望妈妈也在这儿。”我说。

“如果你妈和我们一道来,”父亲说,“咱们仨一起在这儿观光就好了。”

父亲年轻时来过丹麦。我问他:“您来这儿是多少年前的事儿了?”

“噢,大约30年了。对了,我记得当时也在这个小酒馆里。”他朝四周扫了一眼,回忆道,“那段时光,真是 无忧无虑啊……”话说到一半兀地打住了,我看到父亲的神色黯然下来。顺着他的视线,我发现房间另一头有一 个女人,正端着盘子给前边的顾客上酒。过去她肯定是个大美人,但现在她有些发福了,头发也有些散乱。“您认识她?”我问父亲。

“从前认识。”他说。

那女人来到我们这张桌子前,“喝酒吗?”她问。

“给我们来点啤酒。”我说。她点点头,便走开了。

“她变得太厉害了!感谢老天,她没认出我来。”父亲喃喃说道,用手巾揩去脸上的汗珠。

“在我遇到你母亲之前,我就认识她。”他接着说道,“那时我还是个学生,到这里旅游。她是一个非常可爱 的姑娘,特有气质。我疯狂地爱上了她,她也爱我。”

“妈妈听说过她吗?”我脱口而出。

“当然。”父亲轻轻地说。他略带不安地看着我。我为他感到有些尴尬。

我说:“爸爸,您不用向我……”

“要是你妈妈在这儿的话,她会讲给你听的。我不想让你多虑了。当时,对她们家来说,我是个外国人。我靠 父亲养活。假如她嫁给了我,就断送了她的前途。因此,她的父亲反对我们恋爱。我写信给父亲,说我想和这 位姑娘结婚,结果他掐断了我的生活费。于是我不得不回国。但是,我又和那姑娘见了一面,我对她说,我要 回美国借钱,钱借够了就娶她,没几个月就能回来。”

“我们知道,”他继续说,“她父亲可能会截下信件,所以我们约定,我只给她寄个纸片或纸条,写上日期,到时她就可以按时在某地与我会合,然后结婚。就这样,我回到了家,贷到了款,跟她定了日子。她收到了我 的便条,也给我来了回信,她写的是:我会来的。,但是她没来。后来我发现,两个星期前,她已经和当地 的一个旅店老板结婚了。她没有等我。”

父亲又说:“谢谢上帝,她没等我。我回家后,遇到了你的母亲,我们生活得幸福极了。这段年轻时的浪漫往 事,经常被我们拿来当作笑话。要我说,你以后可以把这事拿去写篇小说。”

那女人端着啤酒过来了。

“你们从美国来的?”她问我。

“是的。”我答道。

她粲然一笑:“美国是个美好的国度呢。”

“对,好多你们国家的人都到那儿去过。你有想过来美国吗?”

“不想了,现在不想了。”她说,“过去有段时间,我这么想过。那是很早以前的事了。但我没去,这里更好。”

我们喝完了啤酒便离开了小酒馆。在外面,我说:“爸爸,您让她见您的日期是怎么写的?”

父亲站在那儿,拿出一个信封,在上面写起来。“这样写的,”他说,“12/11/13,1913年12月11日。”

“错啦!”我惊叫起来,“在丹麦或是任何其他欧洲国家,这种写法都是错的。他们先写几号,再写月份。所 以,您写的日期不是12月11日,而是11月12日!”

父亲一掌拍在脸上,“所以她去找过我了!”他叫起来,“因为我没去,她才和别人结了婚。”

他沉默片刻。

“也好。”他说,“我祝愿她幸福快乐。她看着挺幸福的。”

我们继续向前走时,我脱口而出:“幸亏如此,不然的话,您就碰不到妈妈啦。”

他用手搂着我的肩膀,看着我,会心一笑说:“小伙子,我可是无比的荣幸,差点儿我也碰不到你了!”

picturesque

【释义】adj. 独特的;生动的;别致的;图画般的

【短语】picturesque scenery 山清水秀;景色如画

leisure

【释义】n. 闲暇;空闲;安逸 adj. 空闲的;有闲的;业余的

【短语】at leisure 从容的,有空闲,闲着;leisure style 休闲款式

gracious

【释义】adj. 亲切的;高尚的;和蔼的;雅致的 int. 天哪;哎呀

【短语】gracious invitation 盛情邀请,友好邀请

untidy

【释义】adj. 不整洁的,凌乱的;懒散的;不简练的;不适宜的 v. 使不整洁

stout

【释义】n. 矮胖子;烈性啤酒 adj. 结实的;矮胖的;勇敢的;激烈的

【短语】a stout heart 勇气;offer stout resistance 作顽强的抵抗

inquire

【释义】vi. 询问;查究;询价 vt. 询问;查究;问明

【短语】inquire about 询问,咨询,打听;inquire for 询问,求见,

blurt out

【释义】开始说话,脱口而出

【短语】blurt it out 冲口而出,脱口而出;blurt sth. out 脱口而出

prospect

【释义】n. 前途;预期;景色 vt. 勘探,勘察 vi. 勘探,找矿

【短语】Prospect Point 普罗斯佩克特角,希望角

You Are My Joy/ 你才是我的幸福

She was dancing. My crippled grandmother was dancing. I stood in the living room doorway absolutely stunned. I glanced at the kitchen table and sure enough-right under a small,framed drawing on the wall was a freshly baked peach pie.

同类推荐
  • 不可不知的欧洲100所名校

    不可不知的欧洲100所名校

    本书从历史等其他角度发掘欧洲每一所名校的创立,同时传播了这些一流大学的教育精神。通过图片和文字结合来介绍名校的各自特色,让广大读者了解欧洲名校的情况,让国内的大学可以吸收经验,同时为学生出国留学铺一条捷径。
  • 不畏将来,不念过往

    不畏将来,不念过往

    《不畏将来,不念过往》是一本关于英语阅读学习的书籍。内容包括双语美文、哲理名言、趣味英语知识等,倡导英语“轻学习”的概念,分为“早安,和梦想一起醒来”和“晚安,永远美好的明天”两个部分,选择的内容为哲理小故事和散文,以及早、晚安心语和英语知识的“轻学习”板块,内容活泼、积极向上,或励志或深情,很适合青少年阅读,在阅读过程中还可以轻松学习英语知识,是一本很好的趣味英语学习书籍。
  • 不可不知的美国100所名校

    不可不知的美国100所名校

    本书从历史等其他角度发掘每一所名校的创立,同时传播了这些一流大学的教育精神。通过图片和文字结合来介绍名校的各自特色,让广大读者了解美国名校的情况,让国内的大学可以吸收经验,同时为学生出国留学铺一条捷径。
  • 那些激励你前行的声音

    那些激励你前行的声音

    人生来有许多事情不平等,但这不代表挣扎和改变没有意义。无论何时,努力都是从狭隘的生活中跳出、从荒芜的环境中离开的一条最行之有效的路径。乔布斯、比尔盖茨、乔丹、奥巴马……他们用人生最好的年华做抵押,去实现那个说出来被人嘲笑的梦想。《那些激励你前行的声音》以中英双语对照的形式,精选智者哲人、商界精英和文体明星等各类名人的经典演讲佳作,这些演讲,或激情澎湃、或慷慨陈词、或说理生动、或娓娓道来,读来令人回肠荡气。阅读这些演说可以让你最直接地贴近成功人士的思想,获取成长与成功的基石,同时也能在阅读中学习英语,以期能够为读者呈现纯正地道的英语并学习。
热门推荐
  • 许帝纪

    许帝纪

    生日之时,女友的一番惊喜,一本黑书,却将二人带入另一个世界,当他醒来,女友消失,面对地是陌生的异域。“许帝金瞳无双,去伪存真,破妄道虚,金身盖世,阴阳化极,横击四方海,镇踏圣灵山。“
  • 冰冷世界火热的心

    冰冷世界火热的心

    12年前的一部刑侦剧《重案六组》开创了国内优秀涉案剧的先河,12年间,该剧接连拍了4部,创下了国内收视高峰。四部之间剧情独立,悬念迭起。相信大家对“铁打的季洁,流水的六组”之评价绝不会陌生。本文作为《重案六组》第一部的续集影视同人文,跟其他三部没有任何关联。着重刻画了郑一民、曾克强、季洁、江汉、黄涛等优秀警察的办案过程,一个大案贯穿全文始终。另外对主人公的生活进行了更为细致的刻画。曾克强是否能够如愿获得季警花的芳心?痛失白羚的江汉将何去何从?新来的警花秦璐是个怎样的姑娘?女法医何燕华与曾克强之间有着怎样的渊源?何燕华的神秘爱人是谁?本文将为您一一揭晓,敬请期待。
  • 青春:散了不聚

    青春:散了不聚

    青春,我们的叛逆,我们的无动于衷,相遇的美好,相知的喜悦,我们一起在操场奔跑,一起逃课,一起课堂睡觉,一起疯,一起闹……终究,还是要散,天长地久,不可能,散了,就不要相聚了……
  • 空谷幽兰——宁鸢皇后之似忆篇

    空谷幽兰——宁鸢皇后之似忆篇

    柏婕在此致哀……很悲痛的告诉大家,本书可能被剽窃去参赛了。具体消息我也刚刚听说,目前正在努力纠察,希望各位也能帮个忙……另外有消息告诉大家,本书的新版《云烟霁月梦》将在4月2日后上传到腾讯参赛,希望各位能去捧捧人气,砸个票票……新版《云烟霁月梦》是在本书的基础上改头换面出来的,除人名、地名外,其余皆是偶在二月份苦思煎熬后重新构思的,希望各位能支持一下!
  • 记录2016年人生的点滴

    记录2016年人生的点滴

    各种感想、游记、随笔等。记录人生的点滴。一边走一边欣赏,一边生活一边感受,一边奔跑一边思量!在人生路上不断的攀登、自省,在现实世界里活出自我!
  • 告白军师

    告白军师

    如果要成神,什么神才是最佳选择?天神太孤单,夜游神怕黑,门神就是个看门的.山神长的丑,河神还不会水,瘟神讨人厌.财神太财迷,还是月老最风流,美女我的,恐龙你的。
  • 遇见蓝色的你

    遇见蓝色的你

    他叫南正赫,是一个篮球狂热爱好分子,时而腹黑,时而孩子气,时而成熟,阳光帅气的得到了不少女生的倾慕,但他唯独对她倾心。她叫丁芮,是个钟爱蓝色女生,她喜欢用蓝色来形容一切她认为美好的事物,包括爱情,她喜欢独自一人时发呆。因为她善良真诚的内心,让她算不上美若天仙的外貌也能令人为之倾心,包括他。虽然他和她不是什么名门望族,但是他和她的爱却是如此纯真,没有所谓金钱利益的牵绊。但因为他和她要共同守护某样东西,让他们的爱变得更加经得起考验,让他们的爱多了一份微妙的元素。但最后会发现,原来爱情可以这样。因为这是蓝域处女作,希望能得到大家的肯定和支持,也因为这是根据蓝域自己的故事改编的,所以蓝域会更用心创作。
  • 画墁集

    画墁集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • TFBOYS黎明的温柔

    TFBOYS黎明的温柔

    故意两面派的李沁茜,她的内心总是不按常理变化的,她想变好就变好,她想坏就坏的透底,而他让她心安了!开朗稳重的叶汐铭,什么事情在她的眼里都是虚有的,只要是她想得到的,没有什么不可能的,而他却让她变心了!优雅成熟的陌恩祈,谁在她的眼里都是一样的只有虚伪的不同,人的内心怎么样人就怎么样,而他让她猜测不透!素不相识的三个女孩,都有属于自己的见解,而她们却因为同一件事情使自己的内心发生了该变,遇上他们,生活就开始了,每一天都在改变,只是那黎明的温柔波折不断。
  • 巅峯造极

    巅峯造极

    五象五行天,一象是一关。五象入体日,巅峯造极时。且看穿越而来的江杨,如何在以武为尊的世界,站在极武之巅!