林贞说:“蜡烛的余光,半罩着饰有金翡翠的帷幕;兰麝的香气,熏染了被褥上刺绣的芙蓉。”林冰说:“我像古代的刘郎,本已怨恨蓬山仙境的遥远;我所思念的人啊,哪堪更隔着蓬山千重万重!”林茹说:“飒飒的东风吹来阵阵的细雨,阵阵轻雷响彻荷花池塘内外。”
林贞说:“从金蟾的炉内飘出缕缕清香,转动玉虎辘轳可以汲上饮水。贾氏隔帘偷窥韩寿英俊年少,宓妃赠送玉枕钦慕曹植文采。爱情的种子不要和春花开放,寸寸相思只会化成寸寸尘灰。”林冰说:“含情脉脉地凝望不觉春日已晚,短暂见上一面也已经是夜深时分。听到楼梯响起想登上去又胆怯,灯光明亮透出窗帘欲去探访又很难。”
林茹说:“不如钗上之燕,可整日接近其人;不如镜中之鸾,能频对其人倩影。怅然归去经过横塘堤天已拂晓,微弱的晨星宛如在送着宝马金鞍。”林贞说:“哪儿传来阵阵清亮的筝声,伴随着急骤的箫管?在樱花怒放的深巷,在垂杨轻拂的河岸。”林冰说:“东邻的贫家中有位姑娘,年纪大了还嫁不出去,对着这当空的丽日,对着这暮春三月半。”
林茹说:“溧阳公主刚刚十四岁,在这清明回暖的日子,与家人一起在园墙里赏玩。这位贫家姑娘回到家后一夜辗转无眠,只有梁间的燕子,听到她的长叹。”林贞说:“我虽然胸怀匡国之志,也有郭元振《宝剑篇》那样充满豪气的篇,但却不遇明主,长期羁旅在外虚度华年。”
林冰说:“黄叶已经衰枯,风雨仍在摧毁,豪门贵族的高楼里,阔人们正在轻歌曼舞,演奏着急管繁弦。”林茹说:“新交的朋友遭到浇薄世俗的非难,故旧日的老友又因层层阻隔而疏远无缘。心中想要断绝这些苦恼焦烦,要用新丰美酒来销愁解闷,管它价钱是十千还是八千。”
林贞说:“来是空言去绝踪,月斜楼上五更钟。梦为远别啼难唤,书被催成墨未浓。”林冰说:“蜡照半笼金翡翠,麝熏微度绣芙蓉。刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重!”林茹说:“海外徒闻更九州,他生未卜此生休。空闻虎旅传宵柝,无复鸡人报晓筹。”
林贞说:“此日六军同驻马,当时七夕笑牵牛。如何四纪为天子,不及卢家有莫愁。”林冰说:“曾逐东风拂舞筵,乐游春苑断肠天。?”林茹说:“如何肯到清秋日,已带斜阳又带蝉。”林贞说:“竹坞无尘水槛清,相思迢递隔重城。”林冰说:“秋阴不散霜飞晚,留得枯荷听雨声。”林茹说:“远书归梦两悠悠,只有空床敌素秋。”林贞说:“阶下青苔与红树,雨中寥落月中愁。”
林冰说:“爱妻从远方的来信很久都没有收到了,我得不到家人音讯,只有在睡梦里才能回到家乡以解乡愁。”林茹说:“可是中宵醒后,恍然发觉离别已是悠悠数年,顾望四周,只有空荡荡的床榻和寂寥凄寒的秋夜相对,不由得心生凄凉。”
林贞说:“寂居异乡,平日少有人来往,阶前长满了青苔,那一片绿意和秋天的红叶在迷蒙雨色、朦胧夜月的笼罩下变得黯淡模糊,雨夜的凄寒、月色的冷清,又哪里比得上乡愁的磨人呢?”林冰说:“竹丛里船坞深静无尘,临水的亭榭分外幽清。相思之情啊飞向远方,可却隔着重重的高城。”林茹说:“秋空上阴云连日不散,霜飞的时节也来迟了。留得满地枯残的荷叶,好听深夜萧瑟的雨声。”
林贞说:“曾经追逐东风,犹如舞女在宴席上翩翩起舞,那时正是繁花似锦的春日,人们在乐游原中游玩。”林冰说:“怎么会到深秋的季节,已是夕阳斜照,秋蝉哀鸣的景象了。”林茹说:“徒然听到传说,海外还有九州,来生未可预知,今生就此罢休。空听到禁卫军,夜间击打刀斗,不再有宫中鸡人,报晓敲击更筹。”
林贞说:“六军已经约定,全都驻马不前,遥想当年七夕,我们还嗤笑织女耕牛。如何历经四纪,身份贵为天子,却不及卢家夫婿,朝朝夕夕陪伴莫愁。”林冰说:“你说来相会是空话,别后不见踪影;醒来楼上斜月空照,听得晓钟初鸣。”
林茹说:“梦里为伤远别啼泣,双双难以呼唤;醒后研墨未浓,奋笔疾书写成一信。”林贞说:“残烛半照金翡翠的被褥,朦朦胧胧;麝香熏透芙蓉似的纱帐,软软轻轻。”林冰说:“当年的刘郎,早已怨恨那蓬山遥远;你去的所在,要比蓬山更隔万重岭!”林茹说:“怅卧新春白袷衣,白门寥落意多违。红楼隔雨相望冷,珠箔飘灯独自归。”林贞说:“远路应悲春晼晚,残霄犹得梦依稀。玉珰缄札何由达,万里云罗一雁飞。”
林冰说:“荷叶生时春恨生,荷叶枯时秋恨成。”林茹说:“深知身在情长在,怅望江头江水声。”林贞说:“深居俯夹城,春去夏犹清。天意怜幽草,人间重晚晴。”林冰说:“并添高阁迥,微注小窗明。越鸟巢干后,归飞体更轻。”
林茹说:“飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。金蟾啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回。”林贞说:“贾氏窥帘韩掾少,宓妃留枕魏王才。春心莫共花争发,一寸相思一寸灰!”林冰说:“宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。”林茹说:“可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。”林贞说:“汉文帝在宣室求问被贬谪的贤臣,贾谊的才华和格调更是无可比伦。”
林冰说:“谈至深夜汉文帝挪动双膝靠近他,可惜他不关心百姓只是关心鬼神。”林茹说:“东风飒飒,阵阵细雨随风飘散纷飞,荷花塘外的那边,传来了声声轻雷。”林贞说:“有锁纽的金蟾香炉,香烟缭绕飘逸,状似玉虎的辘轳,牵引绳索汲井水。”林冰说:“贾女隔帘窥韩寿,是爱他年轻貌美,魏王梦见甄氏留枕,赋诗比作宓妃。”