登陆注册
16114000000021

第21章 THE VOYAGE(9)

But as all men who have ever been at sea well know how weak such attempts are,and want no authorities of Scripture to prove that the most absolute power of a captain of a ship is very contemptible in the wind's eye,so did it befall our noble commander,who,having struggled with the wind three or four hours,was obliged to give over,and lost in a few minutes all that he had been so long a-gaining;in short,we returned to our former station,and once more cast anchor in the neighborhood of Deal.

Here,though we lay near the shore,that we might promise ourselves all the emolument which could be derived from it,we found ourselves deceived;and that we might with as much conveniency be out of the sight of land;for,except when the captain launched forth his own boat,which he did always with great reluctance,we were incapable of procuring anything from Deal,but at a price too exorbitant,and beyond the reach even of modern luxury--the fare of a boat from Deal,which lay at two miles'distance,being at least three half-crowns,and,if we had been in any distress for it,as many half-guineas;for these good people consider the sea as a large common appendant to their manor;in which when they find any of their fellow-creatures impounded,they conclude that they have a full right of making them pay at their own discretion for their deliverance:to say the truth,whether it be that men who live on the sea-shore are of an amphibious kind,and do not entirely partake of human nature,or whatever else may be the reason,they are so far from taking any share in the distresses of mankind,or of being moved with any compassion for them,that they look upon them as blessings showered down from above,and which the more they improve to their own use,the greater is their gratitude and piety.Thus at Gravesend a sculler requires a shilling for going less way than he would row in London for threepence;and at Deal a boat often brings more profit in a day than it can produce in London in a week,or perhaps in a month;in both places the owner of the boat founds his demand on the necessity and distress of one who stands more or less in absolute want of his assistance,and with the urgency of these always rises in the exorbitancy of his demand,without ever considering that,from these very circumstances,the power or ease of gratifying such demand is in like proportion lessened.Now,as I am unwilling that some conclusions,which may be,I am aware,too justly drawn from these observations,should be imputed to human nature in general,I have endeavored to account for them in a way more consistent with the goodness and dignity of that nature.However it be,it seems a little to reflect on the governors of such monsters that they do not take some means to restrain these impositions,and prevent them from triumphing any longer in the miseries of those who are,in many circumstances at least,their fellow-creatures,and considering the distresses of a wretched seaman,from his being wrecked to his being barely windbound,as a blessing sent among them from above,and calling it by that blasphemous name.

Friday,July 5.--This day I sent a servant on board a man-of-war that was stationed here,with my compliments to the captain,to represent to him the distress of the ladies,and to desire the favor of his long-boat to conduct us to Dover,at about seven miles'distance;and at the same time presumed to make use of a great lady's name,the wife of the first lord commissioner of the admiralty,who would,I told him,be pleased with any kindness shown by him towards us in our miserable condition.And this Iam convinced was true,from the humanity of the lady,though she was entirely unknown to me.

The captain returned a verbal answer to a long letter acquainting me that what I desired could not be complied with,it being a favor not in his power to grant.This might be,and I suppose was,true;but it is as true that,if he was able to write,and had pen,ink,and paper on board,he might have sent a written answer,and that it was the part of a gentleman so to have done;but this is a character seldom maintained on the watery element,especially by those who exercise any power on it.Every commander of a vessel here seems to think himself entirely free from all those rules of decency and civility which direct and restrain the conduct of the members of a society on shore;and each,claiming absolute dominion in his little wooden world,rules by his own laws and his own discretion.I do not,indeed,know so pregnant an instance of the dangerous consequences of absolute power,and its aptness to intoxicate the mind,as that of those petty tyrants,who become such in a moment,from very well-disposed and social members of that communion in which they affect no superiority,but live in an orderly state of legal subjection with their fellow-citizens.

同类推荐
  • 祇园正仪

    祇园正仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 王维诗集

    王维诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 苏婆呼童子请问经

    苏婆呼童子请问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Life of Charlotte Bronte

    The Life of Charlotte Bronte

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南华真经

    南华真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 伪自由书:鲁迅作品精选(感悟文学大师经典)

    伪自由书:鲁迅作品精选(感悟文学大师经典)

    本套丛书选文广泛、丰富,且把阅读文学与掌握知识结合起来,既能增进广大读者阅读经典文学的乐趣,又能使我们体悟人生的智慧和生活哲理。
  • 黑白道之天命难违

    黑白道之天命难违

    故事的主人公方承经历迭变之后,自此才开始走入真正的人生。在历经武功尽废,自戗未死之后,他一步步的明白心中所求,并很幸运的找到了真正所爱。几次生死劫后,堪破一切的他却逐渐淡漠了世间的一切,一心想去归隐。但这时命运却捉弄似的把他重新推入俗世,并推上了人生的巅峰,隐藏在他所爱之人身后的隐秘也逐渐打开。
  • 第一嚣张:废材魔后太凶猛

    第一嚣张:废材魔后太凶猛

    异世灵魂重新醒来,她势要活得要多么嚣张有多么嚣张。耍阴谋?废你手!退我婚?谢你恩!害我清白想得美,揍你找牙你别哼!龙家全渣废柴女,掀凌天风与雨。丹我炼,器我铸,兽我收,还有个超强夫君在手,天下我有,谁敢争锋?某魔君将人搂过:王后,打打杀杀动胎气,放着为夫来就好。
  • 黑道·菩萨杀

    黑道·菩萨杀

    身世凄惨的杀手江楚寒由师父抚养长大,一次他外出时,师父一家惨遭仇家丐帮杀害。为了给师父报仇,江楚寒加入了黑帮龙会。谁知,师父被杀、锦瑟被丐帮弟子轮奸,这一切竟是龙会老大与丐帮帮主共同设下的局。江楚寒忍辱负重,终于夺得了黑帮老大的宝座,可是他和锦瑟的生活却早已失去了原有的快乐。
  • 让性格成就你

    让性格成就你

    性格是每个人都拥有,很难克服或改变的东西。本书娓娓向你讲述关于性格的种种,教你如何欣赏自己性格中的优点,改变弱点,从而成就幸福的人生。
  • 蓝山集

    蓝山集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一世风神

    一世风神

    苏子慕听的神往不已,焦急的拉住乔安娜的小手“姐姐,姐姐,你就别诱惑我了,快告诉我飘逸术到底是什么样的魔法吧,有多厉害?”乔安娜嘴角挂起诱人的微笑,嗓音显得又甜又糯“想知道么?”说完小巧的丁香还舔了一下嘴唇,极尽诱惑之能。苏子慕看的一阵口干舌燥,急忙叫道“想!我想!”“喏!”乔安娜白皙修长的玉指‘啪!’的打了个响指“这就是!”苏子慕上看下看左看右看,把乔安娜看了个遍也没发现什么异常。“什么也木有丫?”“笨蛋!飘逸术就是用来…”乔安娜边说边加大魔力输出,顿时一头秀发肆意张狂的乱舞起来“吹头发用的。”“砰!”苏子慕一头杵在了地上。
  • 蛰伏期

    蛰伏期

    那一刻起,我们被一股无形的力量推着向前走,慌张无措不知道前面的路究竟是怎样,如果说学生时代是模拟游戏,有人会指导我们游戏规则,我们知道遵循哪些规则运用哪些技巧能得到游戏最高分,当我们被推出游戏参加实战,面对真枪实弹时,我们按照以往的规则完全无力招架,我们慌了,我们领悟了迷茫的含义,之前为赋新词强说愁显得是多么矫情,我们痛苦迷茫挣扎着向前走,一路磕磕碰碰兜兜转转终于有了点轨迹的意思,这是每个人都会经历的阶段,就像冬季蛰伏的昆虫,卑微地默默地积蓄着力量,只待春天一到就会焕发出强劲的生命力。
  • 菩提三十三天

    菩提三十三天

    天玄真,出生时被判六亲无缘,冷心冷情,早夭之命。意外死亡后升天,在混沌之中窥见自己的前世记忆,原来与佛家有缘。但他大部分记忆在轮回中已迷失,他只记得冥冥之中自己有个使命,要找回某样法宝(琉光轮回盘)。主角找到小伙伴,并在天界二十八天之中历练时慢慢找回自己的七情六欲再堪破,途中遇到各种神奇的人事物……PS:世界观和大部分设定取材自佛教的天道解说,包括各界天人部众的名字。修仙文很多,但大多数都是道教为基础,我想以佛教为基础写一篇修仙文,修炼方式则是佛、道融合。但与真正的佛教无关,不必担心亵渎经典,勿较真。也可视为穿越文,因为主角会游历各个天界。
  • TFBOYS爱的秘密

    TFBOYS爱的秘密

    青春需要磨难,爱情需要困难。完美的爱情不常见,因为太少了。坚固的爱,需磨,需离,需恨,需信任......为何我们要等到情同陌路了,才知挽留;才懂爱情;才去珍惜;才甘流言;才服命运;才愿相信,你是唯一。