登陆注册
16113800000048

第48章 JASMIN AND HIS ENGLISH CRITICS.(5)

'No,no,'my Troubadour continued,'to write poetry,you must get the language of a rural people--a language talked among fields,and trees,and by rivers and mountains--a language never minced or disfigured by academies and dictionary-makers,and journalists;you must have a language like that which your own Burns,whom I read of in Chateaubriand,used;or like the brave,old,mellow tongue--unchanged for centuries--stuffed with the strangest,quaintest,richest,raciest idioms and odd solemn words,full of shifting meanings and associations,at once pathetic and familiar,homely and graceful--the language which I write in,and which has never yet been defiled by calculating men of science or jack-a-dandy litterateurs.'"The above sentences may be taken as a specimen of the ideas with which Jasmin seemed to be actually overflowing from every pore in his body--so rapid,vehement,and loud was his enunciation of them.Warming more and more as he went on,he began to sketch the outlines of his favourite pieces.Every now and then plunging into recitation,jumping from French into patois,and from patois into French,and sometimes spluttering them out,mixed up pell-mell together.Hardly pausing to take breath,he rushed about the shop as he discoursed,lugging out,from old chests and drawers,piles of old newspapers and reviews,pointing out a passage here in which the estimate of the writer pleased him,a passage there which showed how perfectly the critic had mistaken the scope of his poetic philosophy,and exclaiming,with the most perfect naivete,how mortifying it was for men of original and profound genius to be misconceived and misrepresented by pigmy whipper-snapper scamps of journalists.

"There was one review of his works,published in a London 'Recueil,'as he called it,to which Jasmin referred with great pleasure.A portion of it had been translated,he said,in the preface to a French edition of his works;and he had most of the highly complimentary phrases by heart.The English critic,he said,wrote in the Tintinum,and he looked dubiously at me when I confessed that I had never heard of the organ in question.

'Pourtant,'he said,'je vous le ferai voir,'and I soon perceived that Jasmin's Tintinum was no other than the Athenaeum!

"In the little back drawing-room behind the shop,to which the poet speedily introduced me,his sister [it must have been his wife],a meek,smiling woman,whose eyes never left him,following as he moved with a beautiful expression of love and pride in his glory,received me with simple cordiality.The walls were covered with testimonials,presentations,and trophies,awarded by critics and distinguished persons,literary and political,to the modern Troubadour.Not a few of these are of a nature to make any man most legitimately proud.Jasmin possesses gold and silver vases,laurel branches,snuff-boxes,medals of honour,and a whole museum of similar gifts,inscribed with such characteristic and laconiclegends as 'Au Poete,Les Jeunes filles de Toulouse reconnaissantes!'&c.

"The number of garlands of immortelles,wreaths of ivy-jasmin (punning upon the name),laurel,and so forth,utterly astonished me.Jasmin preserved a perfect shrubbery of such tokens;and each symbol had,of course,its pleasant associative remembrance.One was given by the ladies of such a town;another was the gift of the prefect's wife of such a department.

A handsome full-length portrait had been presented to the poet by the municipal authorities of Agen;and a letter from M.

同类推荐
热门推荐
  • 血溅三尺

    血溅三尺

    左手有剑,右手有光。面对千军万马,只说何人堪与我战。驱雷策电是我的强项,英雄美女皆入我帐下。我叫张临,是个主公。
  • 禁忌情虐之容我爱过再离开

    禁忌情虐之容我爱过再离开

    她像个不幸坠入凡尘的美丽天使,降生之时便背负着残酷的惩罚。但真正令她感到天倾地陷的,却是那个虽高高在上,却最懂得用魔法靠近她、融化她、降服她、捆绑她的男人,当她终于决定放下一切,用同样的狂恋回报他时,才发现,他们之间的关系,竟然是尘世间最不能碰触的禁忌………
  • 西河路

    西河路

    八十年代末九十年代初,一名河西淘沙工人抚养一名弃婴的故事。条条西河路,段段人间情。作品原名《河西旧事》
  • 狼人雇佣兵

    狼人雇佣兵

    主人公经历千辛万苦最终和少狼当上超级雇佣兵,在一次执行任务的时候成为了狼人,然而和少狼一伙人在挑战美国雇佣兵时全员阵亡,只剩主人公自己。在回国的过程中他穿越了,等他回到属于他的时代的时候这个世界完全变了,四处都是丧尸,他该怎么生存呢?
  • 我名残阳

    我名残阳

    这是一个天才少年的复仇,14岁他惨遭暗杀,偶得龙体,修炼奇葩体术。17岁天耀灭亡,他无奈逃亡到大陆的边境,又无上传承,从此他代号残阳,为祭奠天耀国的灭亡。家国灭,获传承。灭世仇,化天龙。断贪念,救苍生。(两天一更,之后会多更)
  • 爱在北京:北漂女孩的寻爱之路

    爱在北京:北漂女孩的寻爱之路

    他又不是你的,我凭什么不能喜欢?哪里见过这么无耻的闺蜜第三者,背着她爬上爱人的床榻还毫无愧疚之意!看你能得意多久?
  • 昙花帝王

    昙花帝王

    一个毛泽东高度关注的历史人物,一个进入美国中学教材的中国人物。他从驿卒到帝王,然后又从帝王到高僧。他传奇的一生,既让人热血沸腾。又让人感叹唏嘘。他改变了历史,却不能改变自己的命运。他是英雄,他是盗贼。他不贪美色,却一生与美色相伴。他无意功名,功名却和他不离不弃。他的人生是个谜,他的结局是个谜。他是个短命的帝王,他是个长寿的高僧。他带我们走进波澜壮阔的画面,他带我们走进刀光剑影的历史。这就是昙花帝王——李自成。
  • 龙名

    龙名

    身为高中生的林枫,是一个孤儿,毕业后被一所名为哈密尔顿堡的学院录取,经历种种匪夷所思的事,跟随着学院执行一次又一次的屠龙任务,逐渐了解到人类在龙族面前的渺小,一步步走向古老的预言:应龙的力量是绝对的,日月是它的眼睛,当日月同现之时,就是应龙归来之日,在它的注视下,我们就是处在四维空间中的三维虫子,只有死路一条。
  • 本草验方治百病

    本草验方治百病

    《本草验方治百病》以病为纲,分列内、外、儿、妇、男、骨、皮肤、肿瘤、润肤驻颜等病系,共数千余首处方。既收编有常见病,又收编有疑难顽症、奇难杂症、急症、危重症等,并有内治、外治等不同治法。所列各方具有历代效验的代表性,堪称珍贵。《本草验方治百病》所列各首方药,诚然历代沿用不衰,而疗效确切,堪称必效。而配伍谨,药源易得,不失便、廉、快、验,易学易用、易推广之特点。对症用方,确是一本既适用与患者的极好参考书,并具有较高的学术价值和珍存价值。
  • 和全民偶像结婚以后

    和全民偶像结婚以后

    温婉一直想不明白像K这样的大明星,为什么会和她这样默默无闻的人隐婚三年之久,但是温婉更想不到最后是她先受不了提出离婚,并且还是单方面的签署离婚协议书后狼狈逃窜至十万八千里的地方。只是没有想到他们之间其实没有一点结束的意思。好吧,这其实是一出小虐却处处洋溢着浪漫的爱情剧,平凡女生和当代大势偶像的婚后生活。