登陆注册
15812900000108

第108章

“How was it possible that such an idea should enter our brains? I felt a little uneasy—a little fearful of my sister's happiness with him in marriage,because I knew that his conduct had not been always quite right.My father and mother knew nothing of that;they only felt how imprudent a match it must be. Kitty then owned, with a very natural triumph on knowing more than the rest of us,that in Lydia's last letter she had prepared her for such a step.She had known,it seems,of their being in love with each other,many weeks.”

“But not before they went to Brighton?”

“No,I believe not.”

“And did Colonel Forster appear to think ill of Wickham himself?Does he know his real character?”

“I must confess that he did not speak so well of Wickham as he formerly did.He believed him to be imprudent and extravagant. And since this sad affair has taken place, it is said that he left Meryton greatly in debt;but I hope this may be false.”

“Oh,Jane,had we been less secret,had we told what we knew of him,this could not have happened!”

“Perhaps it would have been better,”replied her sister.

“But to expose the former faults of any person without knowing what their present feelings were,seemed unjustifiable.We acted with the best intentions.”

“Could Colonel Forster repeat the particulars of Lydia's note to his wife?”

“He brought it with him for us to see.”

Jane then took it from her pocket-book,and gave it to Elizabeth. These were the contents:

“MY DEAR HARRIET,

“You will laugh when you know where I am gone,and I cannot help laughing myself at your surprise to-morrow morning,as soon as I am missed.I am going to Gretna Green,and if you cannot guess with who, I shall think you a simpleton, for there is but one man in the world I love,and he is an angel.I should never be happy without him,so think it no harm to be off.You need not send them word at Longbourn of my going,if you do not like it, for it will make the surprise the greater,when I write to them and sign my name 'Lydia Wickham.'What a good joke it will be!I can hardly write for laughing.Pray make my excuses to Pratt for not keeping my engagement,and dancing with him to-night.Tell him I hope he will excuse me when he knows all;and tell him I will dance with him at the next ball we meet,with great pleasure.I shall send for my clothes when I get to Longbourn;but I wish you would tell Sally to mend a great slit in my worked muslin gown before they are packed up. Good-bye. Give my love to Colonel Forster.I hope you will drink to our good journey.

“Your affectionate friend,

“LYDIA BENNET.”

“Oh! thoughtless, thoughtless Lydia!”cried Elizabeth when she had finished it.“What a letter is this,to be written at such a moment!But at least it shows that she was serious on the subject of their journey.Whatever he might afterwards persuade her to, it was not on her side a scheme of infamy.My poor father!how he must have felt it!”

“I never saw anyone so shocked.He could not speak a word for full ten minutes. My mother was taken ill immediately, and the whole house in such confusion!”

“Oh!Jane,”cried Elizabeth,“was there a servant belonging to it who did not know the whole story before the end of the day?”

“I do not know.I hope there was.But to be guarded at such a time is very difficult.My mother was in hysterics,and though I endeavoured to give her every assistance in my power,I am afraid I did not do so much as I might have done! But the horror of what might possibly happen almost took from me my faculties.”

“Your attendance upon her has been too much for you.You do not look well.Oh that I had been with you!You have had every care and anxiety upon yourself alone.”

“Mary and Kitty have been very kind,and would have shared in every fatigue,I am sure;but I did not think it right for either of them.Kitty is slight and delicate;and Mary studies so much,that her hours of repose should not be broken in on.My aunt Phillips came to Longbourn on Tuesday,after my father went away;and was so good as to stay till Thursday with me.She was of great use and comfort to us all.And Lady Lucas has been very kind;she walked here on Wednesday morning to condole with us,and offered her services,or any of her daughters',if they should be of use to us.”

“She had better have stayed at home,”cried Elizabeth;“perhaps she meant well,but,under such a misfortune as this,one cannot see too little of one's neighbours. Assistance is impossible;condolence insufferable.Let them triumph over us at a distance, and be satisfied.”

She then proceeded to inquire into the measures which her father had intended to pursue,while in town,for the recovery of his daughter.

“He meant I believe,”replied Jane,“to go to Epsom,the place where they last changed horses, see the postilions and try if anything could be made out from them.His principal object must be to discover the number of the hackney coach which took them from Clapham.It had come with a fare from London;and as he thought that the circumstance of a gentleman and lady's removing from one carriage into another might be remarked he meant to make inquiries at Clapham.If he could anyhow discover at what house the coachman had before set down his fare,he determined to make inquiries there,and hoped it might not be impossible to find out the stand and number of the coach.I do not know of any other designs that he had formed;but he was in such a hurry to be gone,and his spirits so greatly discomposed,that I had difficulty in finding out even so much as this.”

同类推荐
  • 每个人站起来的方式,千姿百态

    每个人站起来的方式,千姿百态

    著名华人女作家张翎最新中篇小说集《每个人站起来的方式,千姿百态》,收录了新作《死着》,以及另三部获得多项文学奖的重要代表作《生命中最黑暗的夜晚》《余震》《雁过藻溪》。张翎因作品被改编为电影《唐山大地震》而获得社会关注,被誉为当代“张爱玲”;其作品构思精巧,大气磅礴,感情细腻,情怀博大。
  • 不列颠女王布迪卡

    不列颠女王布迪卡

    摩莉甘的乌鸦为何哀鸣?只有向往真正解放的不列颠人才知晓答案!公元43年,罗马对不列颠的统治如铁桶般坚固、不容置疑,但是,爱西尼王苏塔古斯遇到了拥有高卢埃杜维部落皇室血统的逃奴布迪卡,这次偶然的相遇永远地改变了不列颠群岛的命运。本书讲述了一个追求解放的真实故事,故事的主角就是布迪卡——爱西尼部落的女王。一起来感受历史上最荡气回肠、动人心魄的故事吧!本书取材于罗马历史学家塔西佗的著作,又吸取了BBC考古发现的内容,是一本老少咸宜的好书。
  • 豪门强宠

    豪门强宠

    那一年,父亲下马入狱,家庭破碎难堪的时候,他将离婚协议书甩给了她。她含笑接过早已预料到的协议书,对他说,“谢谢你这么多年的利用,终于让我明白了什么叫卑鄙小人!”一场事故,毁掉了他的心上人,也烧毁了所有的怨恨,她含泪迈进狱门。从此,一条陌路,两个陌生人。林暮沉,你爱我吗?如果你爱我,为何却毫不犹豫的折断我所有的翅膀?如果你不爱我,为何又艰难的为我筑起一道保护的城墙?其实,她从不知道,他用那样一种高傲的方式,爱她爱到,低入尘埃……
  • 成吉思汗宝藏

    成吉思汗宝藏

    外出旅游的花朵,偶遇一个被某国神秘考古队追杀的蒙古人。蒙古人临终将一根藏有成吉思汗宝藏秘密的中空木棒交给花朵。木棒被安全寄给雷鸣后,花朵遭考古队绑架。雷鸣只身救花朵。最终他们却一并成为考古队寻找成吉思汗宝藏的“探路石”——途经1000工匠、800士兵葬身之所和阿尔寨石窟,考古队从遥远的黄河潜入一条地道,终于找到了墓群入口。
  • 倒影

    倒影

    本书为著名作家包光寒的中篇小说集。其中收录了《雪春》《女儿岛》《太阳鸟》《爱情解析》《倒影》等多篇中篇小说。小说内容趋向淳朴和节制,语言更接近刀刻般的礁石,没有杂草丛生。
热门推荐
  • 萌妻狂想娶:慕少,别玩了

    萌妻狂想娶:慕少,别玩了

    交往两年的男友与别的女人热吻缠绵,她成了所有人眼中的笑话。慕靳南,帝都最有权势的男人,商场上的雷厉风行,令对手闻风丧胆,面对送来的‘礼物’,他缓缓地抬起她的下颔,在她耳畔轻喃:“萧纯情,我说过,再见面时你一定会爬上我的床。”她轻颤着步步后退,但还没转身就已被他狠狠禁锢在身下,不可一世地说道:“这次我说,我要让你对我欲-罢-不-能。”
  • 无用救赎

    无用救赎

    于地狱中艰行又何须救赎之手若曾向往光明怎会心甘堕入黑暗
  • 意外的F君

    意外的F君

    如果你一开始就知道,和他注定逆向世界线,你还会深陷其中吗?终究是庄生晓梦迷蝴蝶,抑或仅是蝴蝶的南柯一梦。
  • 韩娱少女的古怪日常

    韩娱少女的古怪日常

    “变态曦!你给我说清楚,这些衣服是什么鬼?”金泰妍满脸通红的指着一个快递箱子里的各种“制服”吼道。“啊~,那些只不过是你接下来一个月的工作服而已。”身为被吼的对象林曦雅表示没什么大不了的,依然平静的回答。“你你你,你休想!我绝对不会穿那些乱七八糟的东西的!”金泰妍脸上红晕更浓,大声拒绝着,同时眼睛不自觉的又瞟了一下箱子里的东西,随即触电般转头。“哦,没关系。我帮你穿就是了。”林曦雅语气依然平静,只是眼中射出的光芒却异常耀眼。“你休想!啊~!你干什么!你放开我!变态曦我警告你,你快点放手,不然我一定会杀了你,然后再把你吃掉!你快点放开我。啊!……”
  • 罪徒书

    罪徒书

    如果有一天,会想起我所做的这一切的意义,我该怎么回答自己?
  • 仙溪志

    仙溪志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 平淡也是一种修行

    平淡也是一种修行

    已经记不起来我在什么时候变得如此苍白,在记忆里,我习惯了孤独,习惯了一个人独处。季节里,花开花谢,一抹离愁。就当时间一天又一天从指间滑落,我知道泛黄的记忆里,你只是错过了的风景。繁华落尽,下一个季节,你还会回来吗?我一个人漫步在午夜的街头,追寻着你的存在。良久,落魄的离去。迷醉的身体,在酒精的作用下变得如此寂静,只剩下眼角的泪痕。此刻,我不再想起。染指流年,漫不经心的动容,轻轻扬起嘴角,从此我不在思念,我放手了,一个人慢慢的走。散落在季节里的忧伤,能捡起来吗?却是碎了。青春记忆的牧歌,多少浸透着伤感?真的不敢提及,那将是撕心裂肺的感觉。时过境迁,用手再次抚摸,冰凉。早已没了曾经的摸样。
  • 修罗公主

    修罗公主

    是你们给予,却又要收回。回不了头,也不想回头。下了地狱,便是修罗。一步错步步错,一招落招招落。待吾涅槃重生之时,便是汝等泪下九泉之日。
  • 江湖年少美人俏

    江湖年少美人俏

    一个是浪荡江湖、声名在外的少年公子,一个是离家出走、初入江湖的镖局千金。一个在找从小被指腹为婚却从未谋面的另一半解除婚约,一个在躲爹爹安排的亲事心心念念要和大师兄双宿双飞……落云山下初相遇,那时你还是你,我还是我。到最后,你竟是他,她竟是我……这一路你来我往,唇枪舌剑,不知不觉竟走了这么远。携手相伴,纵马游人间,刀光剑影的江湖似乎也没那么凶险。
  • 夏日风铃

    夏日风铃

    你相信一见钟情吗?你相信坎坷情爱吗?看史上最快恋爱史!看女主角怎样收获自己的婚姻幸福,豪车展览,恋人恩怨,激情比赛,意想不到的惊喜等着你哦......敬请期待