登陆注册
15804800000011

第11章

So let me offer a single and celibatarian phrase, a Tribute to those whom perhaps you do not believe I can honour.

But, from the tumult escaping, 'tis pleasant, of drumming and shouting, Hither, oblivious awhile, to withdraw, of the fact or the falsehood, And amid placid regards and mildly courteous greetings Yield to the calm and composure and gentle abstraction that reign o'er Mild monastic faces in quiet collegiate cloisters.

Terrible word, Obligation! You should not, Eustace, you should not, No, you should not have used it. But, oh, great Heavens, I repel it!

Oh, I cancel, reject, disavow, and repudiate wholly Every debt in this kind, disclaim every claim, and dishonour, Yea, my own heart's own writing, my soul's own signature! Ah, no!

I will be free in this; you shall not, none shall, bind me.

No, my friend, if you wish to be told, it was this above all things, This that charmed me, ah, yes, even this, that she held me to nothing.

No, I could talk as I pleased; come close; fasten ties, as I fancied;Bind and engage myself deep;--and lo, on the following morning It was all e'en as before, like losings in games played for nothing.

Yes, when I came, with mean fears in my soul, with a semi-performance At the first step breaking down in its pitiful role of evasion, When to shuffle I came, to compromise, not meet, engagements, Lo, with her calm eyes there she met me and knew nothing of it,--Stood unexpecting, unconscious. SHE spoke not of obligations, Knew not of debt--ah, no, I believe you, for excellent reasons.

X. Claude to Eustace.

HANG this thinking, at last! what good is it? oh, and what evil!

Oh, what mischief and pain! like a clock in a sick man's chamber, Ticking and ticking, and still through each covert of slumber pursuing.

What shall I do to thee, O thou Preserver of men? Have compassion;Be favourable, and hear! Take from me this regal knowledge;Let me, contented and mute, with the beasts of the fields, my brothers, Tranquilly, happily lie,--and eat grass, like Nebuchadnezzar!

XI. Claude to Eustace.

Tibur is beautiful, too, and the orchard slopes, and the Anio Falling, falling yet, to the ancient lyrical cadence;Tibur and Anio's tide; and cool from Lucretilis ever, With the Digentian stream, and with the Bandusian fountain, Folded in Sabine recesses, the valley and villa of Horace:--So not seeing I sang; so seeing and listening say I, Here as I sit by the stream, as I gaze at the cell of the Sibyl, Here with Albunea's home and the grove of Tiburnus beside me;*Tivoli beautiful is, and musical, O Teverone, Dashing from mountain to plain, thy parted impetuous waters, Tivoli's waters and rocks; and fair unto Monte Gennaro (Haunt, even yet, I must think, as I wander and gaze, of the shadows, Faded and pale, yet immortal, of Faunus, the Nymphs, and the Graces).

Fair in itself, and yet fairer with human completing creations, Folded in Sabine recesses the valley and villa of Horace:--So not seeing I sang; so now--Nor seeing, nor hearing, Neither by waterfall lulled, nor folded in sylvan embraces, Neither by cell of the Sibyl, nor stepping the Monte Gennaro, Seated on Anio's bank, nor sipping Bandusian waters, But on Montorio's height, looking down on the tile-clad streets, the Cupolas, crosses, and domes, the bushes and kitchen-gardens, Which, by the grace of the Tibur, proclaim themselves Rome of the Romans,--But on Montorio's height, looking forth to the vapoury mountains, Cheating the prisoner Hope with illusions of vision and fancy,--But on Montorio's height, with these weary soldiers by me, Waiting till Oudinot enter, to reinstate Pope and Tourist.

* -- domus Albuneae resonantis, Et praeceps Anio, et Tibuni lucus, et uda Mobilibus pomaria rivis XII. Mary Trevellyn to Miss Roper.

同类推荐
热门推荐
  • 小心毅意

    小心毅意

    一个关于欺骗和相信的奇幻爱情故事。林小小是一个具有双重性格的大学女生,心动之人的偶然出现让她卷入一个奇幻瑰丽的精灵世界,那个人居然就是精灵王子!怎么也不相信这种童话般的爱情会发生在自己身上,是在做梦?还是一切有人安排?随着种种接连不断的怪异事件的发生,她终于知道是因为自己小时候的淘气让自己已然成为精灵国的大恩人!小时候不懂事的恶作剧让她放走了人家捉妖师的白狐,事后居然很不负责任地给忘了!谁知那根本不是白狐,而是精灵国的老国王,精灵王子的爷爷!才知道王子的出现根本不是偶然,从她救起白狐的那一天,王子就已经决定要娶这个善良的恩人了……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 绝情武神

    绝情武神

    本书修为简绍:武徒,武士,武师,武将,武君,武王,武皇,武帝,武圣,武神。修炼体系:前期纳灵锻体,中期修炼五行灵力,后期感悟五行规则,武神五行圆满。本书寓意:为情入道,因情而强,因情为恶,因情入魔,为情重生。心中有爱,无敌于天下。
  • 纤言

    纤言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蜀山如甄传

    蜀山如甄传

    修真界中被誉为炼器炼丹双魁的顶尖女修,带着被背叛的疑愤兵解坠入轮回,百年后神魂苏醒在一具同名身体内,机缘巧合进入以颜值为入门标准的奇葩门派,带着一群大小怪咖开始重返巅峰之路。某人:我也不是什么好人,所以,我们是天生一对!关键词:热血、温馨、激情
  • 诗经的文化阐释

    诗经的文化阐释

    本书内容包括:“导论:从法术到诗歌——思维、宗教、艺术的发生学通观”、“诗言祝——咒祝、祈祷与诗的发生”、“诗可以兴——神话思维与诗国文化”等。
  • 冷王接招:嚣妃二进宫

    冷王接招:嚣妃二进宫

    那一年,她一曲倾城,却被他以奸细的名义囚禁于府中。倾付真心只为他唱,他却将她的真心碾为粉末。直至她中毒而亡,他才知,自己心中早已容不下她人…复国大典,再度相见,她视他如陌路。战场峥嵘,兵刃相见,他降战难抉择。如果,那一年,我早些看清我的心,你我是不是又会另一个结局?
  • 仙域道尊

    仙域道尊

    天地大劫,仙界破碎,化为仙域,群仙陨落,秩序崩坏。仙、魔、妖、人陷入混战,数万年后,人族再次强势崛起,建立仙国,独尊儒教,重立秩序,统治仙域。李琰,一个来历神秘的少年,可惜天生缺脉,修炼困难,父亲被安置到一个边关小城。少年并不屈服于命运的安排,不断修炼。一部奇特功法,让少年异军突起,修为暴涨。数百年后,少年登临顶峰,与仙尊道祖比肩,成为一代仙域道尊。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 魔帝宠妻:杀伐王妃

    魔帝宠妻:杀伐王妃

    她是华夏b国的头号女杀手,一朝穿越到了星云大陆的废材女身上。重生一世的她,绝代风华,万众瞩目。谁敢说她是废材女?逆天的血脉之力,修炼速度连神仙都赶不上来;想要弹药随手炼制,逆天兽宠,想有就有;身边还跟着一位颜值爆表的魔帝大人。某女眨眼:”相公大人可否下来?“某男邪魅一笑:”为夫还可以继续!“且看一代天之骄女,手持逆天之物,身边带着一个美男,勇闯大陆,成为世界之巅峰的存在!