登陆注册
15803800000007

第7章

Arkwright was so much better that she offered to sit again upon her mule. The men, however, declared that they would finish their task, and she was placed again upon the litter. And then with slow and weary step they did make their way to the river bank. It was not yet noon when they saw the mud fort which stands there, and as they drew into the enclosure round a small house which stands close by the river side, they saw the three postmen still busy about their packages.

"Thank God!" said Arkwright.

"Thank God, indeed!" said his brother. "All will be right with you now.""Well, Fanny," said her husband, as he took her very gently from the litter and seated her on a bench which stood outside the door. "It is all over now,--is it not?"She answered him by a shower of tears, but they were tears which brought her relief. He was aware of this, and therefore stood by her, still holding her by both her hands while her head rested against his side. "You will find the motion of the boat very gentle," he said; "indeed there will be no motion, and you and baby will sleep all the way down to Greytown." She did not answer him in words, but she looked up into his face, and he could see that her spirit was recovering itself.

There was almost a crowd of people collected on the spot, preparatory to the departure of the canoes. In the first place there was the commandant of the fort, to whom the small house belonged. He was looking to the passports of our friends, and with due diligence endeavouring to make something of the occasion, by discovering fatal legal impediments to the further prosecution of their voyage, which impediments would disappear on the payment of certain dollars. And then there were half a dozen Costa Rican soldiers, men with coloured caps and old muskets, ready to support the dignity and authority of the commandant. There were the guides taking payment from Abel Ring for their past work, and the postmen preparing their boats for the further journey. And then there was a certain German there, with a German servant, to whom the boats belonged. He also was very busy preparing for the river voyage. He was not going down with them, but it was his business to see them well started. A singular looking man was he, with a huge shaggy beard, and shaggy uncombed hair, but with bright blue eyes, which gave to his face a remarkable look of sweetness. He was an uncouth man to the eye, and yet a child would have trusted herself with him in a forest.

At this place they remained some two hours. Coffee was prepared here, and Mrs. Arkwright refreshed herself and her child. They washed and arranged their clothes, and when she stepped down the steep bank, clinging to her husband's arm as she made her way towards the boat, she smiled upon him as he looked at her.

"It is all over now,--is it not, my girl?"--he said, encouraging her.

"Oh, Harry, do not talk about it," she answered, shuddering.

"But I want you to say a word to me to let me know that you are better.""I am better,--much better."

"And you will see your mother again; will you not; and give baby to her yourself?"To this she made no immediate answer, for she was on a level with the river, and the canoe was close at her feet. And then she had to bid farewell to her brother. He was now the unfortunate one of the party, for his destiny required that he should go back to San Jose alone,--go back and remain there perhaps some ten years longer before he might look for the happiness of home.

"God bless you, dearest Abel," she said, kissing him and sobbing as she spoke.

"Good-bye, Fanny," he said, "and do not let them forget me in England. It is a great comfort to think that the worst of your troubles are over.""Oh,--she's all right now," said Arkwright. "Good-bye, old boy,"--and the two brothers-in-law grasped each other's hands heartily.

"Keep up your spirits, and we'll have you home before long.""Oh, I'm all right," said the other. But from the tone of the voices, it was clear that poor Ring was despondent at the thoughts of his coming solitude, and that Arkwright was already triumphing in his emancipation.

And then, with much care, Fanny Arkwright was stowed away in the boat. There was a great contest about the baby, but at last it was arranged, that at any rate for the first few hours she should be placed in the boat with the servant. The mother was told that by this plan she would feel herself at liberty to sleep during the heat of the day, and then she might hope to have strength to look to the child when they should be on shore during the night. In this way therefore they prepared to start, while Abel Ring stood on the bank looking at them with wishful eyes. In the first boat were two Indians paddling, and a third man steering with another paddle. In the middle there was much luggage, and near the luggage so as to be under shade, was the baby's soft bed. If nothing evil happened to the boat, the child could not be more safe in the best cradle that was ever rocked. With her was the maid-servant and some stranger who was also going down to Greytown.

In the second boat were the same number of men to paddle, the Indian guide being one of them, and there were the mails placed. Then there was a seat arranged with blankets, cloaks, and cushions, for Mrs. Arkwright, so that she might lean back and sleep without fatigue, and immediately opposite to her her husband placed himself.

"You all look very comfortable," said poor Abel from the bank.

"We shall do very well now," said Arkwright.

"And I do think I shall see mamma again," said his wife.

"That's right, old girl;--of course you will see her. Now then,--we are all ready." And with some little assistance from the German on the bank, the first boat was pushed off into the stream.

同类推荐
  • 溪山琴况

    溪山琴况

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Soul of Nicholas Snyders

    The Soul of Nicholas Snyders

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Outlet

    The Outlet

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中兴间气集

    中兴间气集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 翻译名义集

    翻译名义集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 王俊凯之霸道总裁

    王俊凯之霸道总裁

    有情人终成眷属,可是我该满足的是不是爱你的人?或者我们之间的两情相悦?本来的情人,却变成了互相的暗恋。
  • 造化玉碟系统

    造化玉碟系统

    无尽混沌,无量量劫,混沌魔神,破灭世界。混沌中他被三十六品鸿蒙青莲孕育,出生就有造化玉碟伴生。他不是盘古,他要以力破万法,威压混沌,成就大道。
  • 繁华落尽许诺以风

    繁华落尽许诺以风

    她姓许,叫许诺,诺言的诺。他姓秦,叫秦风,风雨过后见彩虹的风。在他之前她有过七任男朋友,但他不在乎。他说不出来自己究竟爱上了她什么,是感觉?没错,似曾相识的感觉。他们曾许下永不分离的诺言,可是......他们却无法猜到这结局,诺言以风,此生互不相欠。
  • 魔法的我们

    魔法的我们

    三年二班的千叶喜欢同班的支离翎很久了,她上课的时候偷偷注视着他,课间的时候也时不时用余光看他一眼。在千叶看来,只有优秀如此的支离翎才能够配得上“鄂西高中女神的男友”这一称呼。嗯,普通爱情故事的剧情。同样,在千叶看来,剧情本应该就这样一直发展下去。
  • 这样做女人最有钱2:理财宫心计

    这样做女人最有钱2:理财宫心计

    《这样做女人最有钱2·理财宫心计》以时尚、轻松的语言,为读者讲述了三个都市女子精彩的理财故事。其实,要求女人完全像男人那样理性的消费,是不可能的,女人的性感之处就在于的随性所欲,但是过度的消费会使你无财可理,所以《这样做女人最有钱2·理财宫心计》提醒并教会现代女性,一定要培养自己的理财能力,为以后的人生做好打算!女人要有钱,先从点滴做起!宠爱别人前,先学会宠爱自己!
  • 你是我的千夜星

    你是我的千夜星

    误打误撞的慕容雪在前一天还被称为智商还不如单细胞的叛逆小魔女,忽然转身为学院的智慧女神。与性格不同的美男并肩作战……不过那个冷冰冰的美少男尹希澈好难搞……
  • EXO——痕

    EXO——痕

    三个种族之间斩不断的恩怨情仇,却成了生活在这个世界上的唯一寄托。复仇还是隐忍?真实还是虚伪?痛苦还是快乐?或是恨,或是爱。心中那抹不去的痕,最后究竟会属于谁……
  • 爱情的18种方式

    爱情的18种方式

    这是一部由18个唯美的爱情故事组成的小说,如果你觉得被治愈了,那么他就是一部成功的作品。在下文采不是很好,看官们见谅,望大家看得开心。
  • 腹黑弟弟别过来

    腹黑弟弟别过来

    “亲爱的姐姐,你偷走了我的心,现在我的眼里心里只有你,你要对我负责哦。”洛希澈勾唇坏坏的笑着。他是洛雪儿名义上的弟弟,内心是个超级坏,超级腹黑的人,经常算计洛雪儿,不仅夺走了她的初吻,还老是以欺负她为乐趣,在她眼里,他就是个不折不扣的大灰狼一只。终于,她在他的压榨下,忍无可忍,她看着面前腹黑的大灰狼,怒气的说:“洛希澈,你不欺负我,会死啊!”洛希澈勾勾唇,搂她在怀,甜言蜜语的诱哄道:“宝贝儿,想要我不欺负你,那做我老婆,我保证疼你爱你,不欺负你,只宠爱你。”洛雪儿捣鼓着脑袋,问他:“那做你老婆,可以让我欺负你吗?”洛希澈坏笑:“做我的老婆,可以尽情的压榨我。”洛雪儿笑着点头:“好,我嫁你……”
  • 方舟生命进化的终点

    方舟生命进化的终点

    2115年,人类为了摆脱对地球资源的依赖,制造出了世界上首套超空间跳跃系统,派遣星际飞船“诺亚方舟号”去太空中采集资源,开发生命星球,于是方舟就此出发...