登陆注册
15798000000006

第6章 船上的厨师(1)

第七章 我到布利斯托去

我们准备出海,比大老爷设想的日期晚了一些。我们最初的计划,一样也没有如期实现——连利弗西大夫要把我留在他身边,也没有办到。大夫不得不到伦敦去一趟,找个医生接替他的业务。大老爷在布利斯托忙得不可开交。我就在庄园里继续住下去,由猎场看守人雷德鲁斯老爷爷照顾。我像坐牢的犯人似的,可是常常梦想着航海的事,对于稀奇的海岛和惊险行动,怀着美妙无比的期待。我一连几小时望着那张地图出神,把一切情节都记得烂熟了。我坐在管家妇屋里的火炉旁,在幻想中从各个不同的方向到了岛上,探察了那上面的每一片土地。我无数次爬上那座名叫“望远镜”的高山,从山顶欣赏千变万化的美妙景色。有时候岛上到处都是野人,我们就同他们打仗;有时候遍地是危险的野兽,追赶着我们。可是在我的一切幻想中,最使我感到稀罕而悲惨的,莫过于我们实际的冒险行动了。

这样度过了几个礼拜,后来有一个晴朗的日子,我们收到一封给利弗西大夫的信,信封上注明:“收信人如不在,可由汤姆·雷德鲁斯或是小郝金士代拆。”遵照这个吩咐,我们看到了下面这个重要的消息——还不如说是我看到了,因为猎场看守人除了看印刷字体以外,阅读能力太差了。

“亲爱的利弗西:我因不知你现在是否住在我的庄园,或是仍在伦敦,便将此信写了双份,向两地同时发出。

“船已办妥,并已装备完毕。它正在这里停泊,准备出航。你决不可能想象到一艘更可爱的纵帆船——连小孩子也会驾驶——重二百吨;船名‘希士潘纽拉’。

“我是托我的老朋友布兰德里帮忙买到这条船的。他确实是个十全十美的、最了不起的老好人。这位出色的朋友为了给我帮忙,简直是拼着命干。不妨说,布利斯托的人一听说我们要驾船到那个港口去——我是说,去寻财宝——他们个个都肯为我出力。”

“雷德鲁斯,”我停住不往下念,说道,“利弗西大夫可不会喜欢他提这话。大老爷终归还是乱说开了。”

“谁能比他更有权力说话?”猎场看守人粗声粗气地说,“大老爷要是因为利弗西大夫不让他说就不说,我看那才真是怪事呢。”

我一听这话,就不打算再发议论,又接着一直往下念道:

“布兰德里亲自找到了‘希士潘纽拉’,因为他的手段非常高明,只花几个钱就把它买过来了。布利斯托有一帮人,对布兰德里的偏见非常之大。他们居然信口开河,说这个老实人为了赚钱,什么事都干得出,还说‘希士潘纽拉’就是他的,他把它卖给我,作价作得不像话——这分明是最大的诬蔑。可是谁也不敢否认这条船的优点。

“幸好至今没有什么阻力。干杂活的人——装配工之类的——当然是慢得要命,很伤脑筋,可是多花了些时间也就补救了这个缺点。叫我操心的倒是找船员的问题。

“我本想招足二十人——准备对付土人和海盗,或是那些可恶的法国人——我费尽了心血,才勉强找到六个,后来大走好运,我才遇到一个正如心愿的人。

“我在码头上站着,极其偶然地同他攀谈起来。我发现他是个老水手,开着一个小客栈,全布利斯托的海客他都认识,他过不惯岸上的生活,身体才垮了。现在他想在船上找个好差事,当个厨师,以便再去航海。那天早上,他一瘸一拐地上那儿去,说是要闻闻海水的气味。

“我大受感动——你也会有同感——我完全出于同情马上就雇了他当船上的厨师,他名叫约翰·西尔弗,缺一条腿。可是我倒认为这正是他的可贵之处,因为他是在不朽的霍克部下作战,为祖国失去那条腿的。利弗西他没有养老金呢。试想我们所处的这个时代,实在太可恨了!

“嗐,老兄,我本来以为只不过找到了一个厨子,可是我却因此发现了一批船员。几天之内,我和西尔弗一同招募了一队意想不到的最棒的老水手——样子不大好看,可是从面貌上看来,他们确实是些精神十足、坚强不屈的好汉。我敢说我们可以打得过一艘战舰。

“朗·约翰居然把我已经招到的六七个人剔掉了两个,他立刻就给我说明,他们是叫人担心的。

“我现在身体非常健康、精神饱满,吃起来像一头牛那么多,睡得像一块木头。可是我非等到听见我这些老水手围着起锚机踏步走的时候,片刻也不会感到愉快,快出海哟!见鬼的财宝不在眼下!我朝思暮想的是海上的光荣!好吧,利弗西,火速来此。你要是看得起我,片刻也不迟延。

“让小郝金士马上去看看他母亲,叫雷德鲁斯来。

“约翰·屈劳尼

“一七××年三月一日,于布利斯托老锚客栈。

“再者:有一件事我还没有给你提过,现在顺便告诉你:如果我们到八月底还不来到,布兰德里就要派一艘僚艇来接我们。他找到了一个了不起的好角色当驾驶长——他是个倔强的人,这一点我感到有点遗憾,可是从其他一切方面看来,他确实是个宝贵的人才。朗·约翰·西尔弗物色了一个恰当的人当大副,名叫阿鲁。我还有个吹哨子传达口令的水手长呢,利弗西。所以在这艘‘希士潘纽拉’船上,一切都会像个军舰的派头。

“我还忘了告诉你,西尔弗是个富裕的人,我亲自了解到,他有银行存款,从来没有透支过。他把客栈留给他老婆管。她是个有姿色的女人,因此像你我这么两个单身汉,要是猜想正是她有意叫西尔弗再去航海,并不完全是为了他的健康,那大概是有道理的。

“约·屈。

“又启:郝金士可与其母伴住一夜。约·屈。”

你可以想象得到,这封信使我多么兴奋。我简直高兴疯了。我要是轻视过什么人,那就是汤姆·雷德鲁斯老汉,因为他什么事也干不了,只会嘟嘟哝哝唉声叹气。任何一个护林队的助手都会乐于和他换换职务。可是这却不合大老爷的心愿,而大老爷的心愿在他们那些人当中,就像是法律一般。除了雷德鲁斯以外,谁也不敢嘟哝一声。

第二天早晨,他就和我徒步动身到“本卜舰队司令”客栈去。我在那儿看到我母亲身体健康,精神愉快。船长一向是我家大遭苦难的祸根。他总算是到坏人不再捣乱的地方去了。大老爷已经把店里的一切通通修好了,招待客人的房间都重新油漆过了,还添置了一把扶手椅。他还给她找了一个小徒弟,因此我离开以后,就不会没有帮手。

我一看到这番情景,才第一次明白我自己的地位。直到此刻,我一直只想着未来的冒险活动,丝毫没有想到过我将要离开家。现在我一见这个拙笨的陌生孩子,想到他将代替我陪着我母亲,我终于一阵心酸,淌下眼泪来了。我担心那个孩子的日子过得太苦,因为他干这种工作还是个生手,我有充分的机会做好他的安排,使他轻松一些。我也就不失时机,赶快给他解决了一些困难。

过了一夜,第二天吃过午饭,雷德鲁斯又和我一同上路了。我向母亲告别,也告别了出生以来所在的小海湾和我那亲爱的“本卜舰队司令”老店——现在它已油漆一新,就不像过去那么亲热了。我最后想到的还有那位船长,他常常戴着那顶破帽子,脸上有一处刀伤的疮疤,手里拿着那只黄铜架子的望远镜。过了一会儿,我们就转过了山角,再也看不见我的老家了。

黄昏时分,我们在遍地长着石南的荒地上“乔治王”客栈门口搭上了驿车。我夹坐在雷德鲁斯和一位矮胖的老先生中间,虽然车子走得很快,夜里又有冷风,我准是从头起就打了很久的瞌睡。后来驿车上坡下坡,一站又一站驰过,我都一直睡得很死。因为最后有人在我腰上推了一下,我才醒过来。我睁眼一看,便发现我们的车子在一个大城市的街上一座大房子前面停住,天早已亮了。

“我们到了什么地方?”我问道。

“布利斯托。”汤姆说,“下车吧。”

屈劳尼先生住在一排码头下游的一个客栈里,监督纵帆船上的工作。我们朝那边去,我非常高兴地看到,一路经过许多码头,还有无数船只,大小、帆式和国籍各有不同。一条船上的水手一面干活,一面唱歌;另一条船上有些人爬到船桅上,在我头顶上很高的地方,缒着他们的绳子就像蜘蛛网那么细。我虽然一向靠近海岸住着,却仿佛直到这时候才来到边似的。柏油和海水的气味显得很新鲜。我看到一些十分精巧的船头雕饰,那都到远洋航行过的。此外,我还看到许多老水手,耳朵上坠着耳环,满脸胡子卷成一些小卷子,还留着污黑的辫子,走起来大摇大摆,显得很迟钝似的。即使我见到过那么多国王和大主教,也不会比现在更高兴。

而我自己也快要出海航行了,乘着一艘纵帆船,上面有吹哨子传达口令的水手长和带辫子的、唱歌的水手。我们要开往一个陌生的岛上去,寻找埋藏的财宝!

我正沉浸在这种愉快的梦想中的时候,我们忽然来到了一个大客栈门前,见到屈劳尼大老爷。他穿着结实的蓝布衣服,全身打扮成一位船上的高级职员的样子,笑容满面地从门里走出来,还模仿着水手的步子,学得像极了。

“你们来了,”他大声说道,“昨晚上大夫也从伦敦来到了。真好啊,全船的人员已经到齐了!”

“囗,先生,”我大声问道,“我们什么时候开船?”

“开船?”他说,“明天就开!”

第八章 “望远镜”客栈

我吃完早饭之后,大老爷给我一封短信,叫我送到“望远镜”客栈去,交给约翰·西尔弗。他说我只要沿着那一排码头往前走,小心注意一家招牌上画着一具黄铜架子的大望远镜的小客栈,就容易找到那个地方。我马上就动身,因为我又有机会多看到一些船和水手,心里很高兴。那正是码头上最忙的时候,我在大群的人和许多车子、货物当中钻过去,终于找到了那个小客栈。

那是一个相当漂亮的消遣场所。招牌新上过油漆,窗户上挂着精致的红窗帘,地板打磨得很干净。两边都有一条街,每一面都开着一扇门。虽然因为吸烟的人多,里面烟雾沉沉,那个低矮的大房间还是相当明亮,从外面往里看得很清楚。

顾客多半是些航海的人,他们谈话的声音特别响亮,因此我就站在门口,几乎不敢进去。

我在外面等着的时候,有个人从旁边的一个小房间里出来。我一眼就看出那准是朗·约翰。他的左腿从紧靠屁股那儿锯掉了,左肩下拄着一根拐杖。他使用得非常灵巧,跳来跳去,活像一只鸟儿似的。他身材高大,体格强壮,一张脸像火腿那么大——平凡而苍白,但又机灵而含笑。他确实像是兴致勃勃,吹着口哨,在各个餐桌当中转来转去,向他比较喜欢的客人说一两句开玩笑的话,还在人家肩膀上拍一下。

说实话,我自从在屈劳尼大老爷的信里第一次看到他提及朗·约翰以后,心里就有些害怕,猜想他可能就是我当初在“本卜”客栈侦察过很久的那个独腿的水手。可是我只把面前这个人看了一眼,就明白了。我见过那位船长,还有黑狗和瞎眼的皮五,也就认为自己知道海盗像个什么样子——依我看来,一定和这个清洁而又性格和善的老板大不相同。

我壮起胆来,便跨过门槛,一直走到那个人跟前,他正在那儿用拐棍支撑着身子,和一个顾客说话。

“请问您就是西尔弗先生吗?”我把信递过去,问道。

“是的,小伙子,”他说,“那就是我的名字,不错。你是谁?”随后他看到大老爷的信。我似乎觉得他现出了一点吃惊的神色。

“啊!”他一面伸出手来,颇为大声地说,“我知道了。你就是我们新来的茶房。见到你真高兴。”

于是他就用他那只大手紧紧握住我的手。

正在这时候,顾客中有一个人突然站起来,向门口走去。他离门口很近,马上就跑到街上去了。可是他这个匆促的举动引起了我的注意,我一眼就把他认出来了。他就是先到“本卜司令”客栈来的那个缺两根手指的脸色蜡黄的人。

“啊,”我喊道,“截住他!那是黑狗!”

“我才不管他是谁,”西尔弗大声说,“反正他没有结账。哈利,快跑,把他逮住。”

离门口最近的人当中便有一个人跳起来,跑出去追赶。

“哪怕他是霍克司令,也得付账。”西尔弗嚷道,然后他松开我的手说,“你说他是谁?”他问道,“黑什么?”

“黑狗,先生,”我说,“屈劳尼先生没有给你提过那些海盗吗?他就是一个。”

“是吗?”西尔弗大声说,“在我这店里!贝恩,快去帮帮哈利的忙。原来他也是那伙坏蛋里面的一个,是吗?摩根,刚才是你和他在一起喝酒吗?快过来。”

叫作摩根的那个人——是个灰白头发、赤褐脸色的老水手——一面搓着烟草,有些害臊似的走过来。

“喂,摩根,”朗·约翰严肃地说道,“你从来没见过那个黑、黑狗,是不是?”

“没见过,老板。”摩根敬了个礼,说道。

“你也不知道他的名字,是吗?”

“不知道,老板。”

“我的天哪!汤姆·摩根,你这可好了!”店主大声喊道,“你要是跟这伙杂种有勾搭,那就不许再进我的门,决不含糊。他刚才给你说什么来着?”

“我也弄不清,老板。”摩根说。

“你那个脑袋瓜子还有什么用,是不是等于一块木头?”朗·约翰嚷道,“弄不清楚,是吗?也许你连自己刚才是跟什么人说话也弄不清楚吧,是不是?我问你,他唠叨些什么来着——昂海,仓长,船,是什么意思?快说!他说的是什么?”

“我们讲了‘罚潜水’的事。”摩根答道。

“谈‘罚潜水’的事,是吗?那倒挺合适呀。说真的,你这笨蛋,快回你的座位去吧,汤姆。”

然后,摩根东歪西倒地回到他的座位去的时候,西尔弗又以亲密的口气对我低声说了几句,我觉得有点讨好的意味。

同类推荐
  • 月是故乡明

    月是故乡明

    本书是一部中短篇小说集,以反映女性生存状态为主题,体现当下社会环境中女性生存的方方面面,她们的快乐、痛苦、担当、承受与挣扎。这些女人有的是生活在小巷、古街中的江南女子;有的是成功企业家的太太;有的是心地善良、纯净美好的妓女;有的纠结于生儿育女,希望从中寻找自己的生命存在;有的在邪恶势力面前,感受自身的软弱与苍白;有的沉迷于婚姻外寻找快乐和安慰;有的误以为遭遇到天真烂漫的爱情却陷入被敲诈的危险境地,在爱情与风险的矛盾冲突中迷失了方向……
  • 省委班子

    省委班子

    普天成曾是市委书记,后来靠着省长的提携,担任省政府秘书长。省长升任省委书记,普天成又到省委担任秘书长。普天成小心谨慎,深谙官场潜规则。然而在他以前担任市委书记时不慎失手。惹下大麻烦,政敌为了置他于死地,揪住他过去的事不放,这一度导致他陷入四面楚歌的境地。但普天成凭借着超人的镇静和出色的官场智慧,经过多方运作,为自己,也为省委一把手化解了这场危机。在这风云变幻.凶险莫测的官场,普天成像姜太公一样,稳坐着钓鱼台。风吹来又吹去,吹走的是别人的前程与梦想,普天成牢牢地把握着自己的航向,在坎坷中逆风而行。但是好运会一直陪伴他么?
  • 追捕渣滓洞刽子手

    追捕渣滓洞刽子手

    历来的红岩故事只写渣滓洞监狱中志士的慷慨悲歌、视死如归。本书另辟蹊径,以档案史料和真实的历史为背景,以小说的笔法描写了重庆解放初期渣滓洞刽子手潜伏、破坏,公安机关挖潜、追逃的惊心动魄的故事。描写了刽子手的狡诈、凶残的面目,浓墨重彩地讴歌了公安侦察人员的智慧、奉献,甚至流血牺牲的大无畏奉献精神。情节跌宕、生动感人,催人泪下。本书的同名电视剧已由山东电影电视制作中心、山东省辉煌世纪影视文化有限公司和重庆市委宣传部联合拍摄完成,即将在全国各大电视台播出。
  • 记忆之莲

    记忆之莲

    二零一零年一月,曼哈顿,气温在冰点上下浮动。女律师李孜正面临着婚姻和事业的抉择,一个偶然的机会,她介入了一件陷入僵局的刑事诉讼,试图为芭蕾舞演员Han洗脱谋杀罪名。在她走访证人的过程中,来自于不同的人的记忆片段逐渐拼凑出一段即将湮灭的往事,真相慢慢浮现的同时,李孜也开始思考情感、婚姻、人与人之间相爱的欲望和相守的无奈。
  • 高老头

    高老头

    《高老头》是巴尔扎克最优秀的作品之一。小说以1819年底到1820年初的巴黎为背景,主要写两个平行而又交叉的故事:退休面粉商高里奥老头被两个女儿冷落,悲惨地死在伏盖公寓的阁楼上;青年拉斯蒂涅在巴黎社会的腐蚀下不断发生改变,但仍然保持着正义与道德。作家描绘了一幅幅巴黎社会物欲横流的图画,暴露了在金钱支配下人的道德沦丧和冷酷无情,揭示了波旁王朝复辟时期贵族阶级的穷途末路。
热门推荐
  • 兰,其实我不是柯南

    兰,其实我不是柯南

    “兰、其实,其实我是。。。”柯南纠结到底该不该告诉小兰她的身份。小兰回头冲柯南浅浅的笑笑:“柯南,不可以哦,要叫我小兰姐姐,不可以直呼其名哦,这是不礼貌的。”“兰,”柯南继续纠结“其实、我是,,我是新一啊!!”
  • 拂晓往事

    拂晓往事

    从前有座山,山里有个村,村里有家小医馆,医馆主人去哪了?寻她的哥哥了。拂晓,与你共尝人间百味。
  • 爱你的原因

    爱你的原因

    活泼开朗的女大学生,偶然结识花花美阔少,她的眼里从此只有他。她爱上了他,不因为家庭、地位,只因为是他。她的爱遭到了全世界的反对,而她依然坚守;可他的心却钟情于她的闺蜜。他对她的接近,只因为她的闺蜜。他的家族遭陷害落入危局,当所有人都离开他的时候,她还在他身边,陪着他度过难关。他心生感激,却始终无法把这份感激转变成爱,他的心里还是那个人。青春,我们有大把的时光选择,爱,是唯一温暖的存在。即便我不会爱你,可你依然在我身边,也许这就是我爱你的原因。陪伴与信任,悄悄偷走了我的心。
  • 我若成仙

    我若成仙

    修为被废,经脉被挑,被无辜关押五年之久的叶潇逃出家族,流落到了一个小门小派……
  • 弑吴羽翼

    弑吴羽翼

    强大文明为何破碎?自己为何成为文明遗种?是谁造成了这一切?一场航行意外,男主角意外来到文明传承地接受传承,肩负着巨大的使命,在茫茫宇宙中,寻找凶手,重建文明。
  • 天台法华疏

    天台法华疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 闪婚厚爱:璟少的神秘小娇妻

    闪婚厚爱:璟少的神秘小娇妻

    [他是C国权威的存在他在的地方就是法][她是娱乐圈中刚出道的新人]“少爷,少奶奶在片场把演员打成了重伤。”“打得好。”“少爷,少奶奶新接的戏中有吻戏。”“删戏。”“少爷,少奶奶跟剧组男演员出去吃饭了。”“封杀他。”“少爷,少奶奶被人表白了。”“准备东西,今晚我对少奶奶表白。”“少爷,少奶奶想出国玩。”“把我近日进程延后,明天出国。”————————————————————————当刚回国的娱乐新人遇上腹黑大BOSS他们会擦出什么样的火花...
  • 盛世骄宠

    盛世骄宠

    她是一出生就被生父放逐的公主,长曦。八年的孤独八年的禁锢,一朝回到西宫权谋的世界。她用信任换来了一场奔赴千里的远嫁。却原来只是从一个阴谋走进另一个圈套!
  • 太上灵宝首入净明四规明鉴经

    太上灵宝首入净明四规明鉴经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 生存与未来

    生存与未来

    是寻求外来因数的帮助?还是自己努力去改变?或许最后的选择是放弃,但在李秋的心中至始至终坚持着“我相信我自己的选择。”