登陆注册
15793700000001

第1章

IT has been thought that all the works published under the names of Currer, Ellis, and Acton Bell were, in reality, the production of one person.This mistake I endeavoured to rectify by a few words of disclaimer prefixed to the third edition of 'Jane Eyre.' These, too, it appears, failed to gain general credence, and now, on the occasion of a reprint of 'Wuthering Heights' and 'Agnes Grey,' I am advised distinctly to state how the case really stands.

Indeed, I feel myself that it is time the obscurity attending those two names - Ellis and Acton - was done away.The little mystery, which formerly yielded some harmless pleasure, has lost its interest; circumstances are changed.It becomes, then, my duty to explain briefly the origin and authorship of the books written by Currer, Ellis, and Acton Bell.

About five years ago, my two sisters and myself, after a somewhat prolonged period of separation, found ourselves reunited, and at home.Resident in a remote district, where education had made little progress, and where, consequently, there was no inducement to seek social intercourse beyond our own domestic circle, we were wholly dependent on ourselves and each other, on books and study, for the enjoyments and occupations of life.The highest stimulus, as well as the liveliest pleasure we had known from childhood upwards, lay in attempts at literary composition; formerly we used to show each other what we wrote, but of late years this habit of communication and consultation had been discontinued; hence it ensued, that we were mutually ignorant of the progress we might respectively have made.

One day, in the autumn of 1845, I accidentally lighted on a MS.

volume of verse in my sister Emily's handwriting.Of course, I was not surprised, knowing that she could and did write verse: Ilooked it over, and something more than surprise seized me - a deep conviction that these were not common effusions, nor at all like the poetry women generally write.I thought them condensed and terse, vigorous and genuine.To my ear they had also a peculiar music - wild, melancholy, and elevating.

My sister Emily was not a person of demonstrative character, nor one on the recesses of whose mind and feelings even those nearest and dearest to her could, with impunity, intrude unlicensed; it took hours to reconcile her to the discovery I had made, and days to persuade her that such poems merited publication.I knew, however, that a mind like hers could not be without some latent spark of honourable ambition, and refused to be discouraged in my attempts to fan that spark to flame.

Meantime, my younger sister quietly produced some of her own compositions, intimating that, since Emily's had given me pleasure, I might like to look at hers.I could not but be a partial judge, yet I thought that these verses, too, had a sweet, sincere pathos of their own.

We had very early cherished the dream of one day becoming authors.

This dream, never relinquished even when distance divided and absorbing tasks occupied us, now suddenly acquired strength and consistency: it took the character of a resolve.We agreed to arrange a small selection of our poems, and, if possible, to get them printed.Averse to personal publicity, we veiled our own names under those of Currer, Ellis, and Acton Bell; the ambiguous choice being dictated by a sort of conscientious scruple at assuming Christian names positively masculine, while we did not like to declare ourselves women, because - without at that time suspecting that our mode of writing and thinking was not what is called 'feminine' - we had a vague impression that authoresses are liable to be looked on with prejudice; we had noticed how critics sometimes use for their chastisement the weapon of personality, and for their reward, a flattery, which is not true praise.

The bringing out of our little book was hard work.As was to be expected, neither we nor our poems were at all wanted; but for this we had been prepared at the outset; though inexperienced ourselves, we had read the experience of others.The great puzzle lay in the difficulty of getting answers of any kind from the publishers to whom we applied.Being greatly harassed by this obstacle, Iventured to apply to the Messrs.Chambers, of Edinburgh, for a word of advice; THEY may have forgotten the circumstance, but I have not, for from them I received a brief and business-like, but civil and sensible reply, on which we acted, and at last made a way.

The book was printed: it is scarcely known, and all of it that merits to be known are the poems of Ellis Bell.The fixed conviction I held, and hold, of the worth of these poems has not indeed received the confirmation of much favourable criticism; but I must retain it notwithstanding.

Ill-success failed to crush us: the mere effort to succeed had given a wonderful zest to existence; it must be pursued.We each set to work on a prose tale: Ellis Bell produced 'Wuthering Heights,' Acton Bell 'Agnes Grey,' and Currer Bell also wrote a narrative in one volume.These MSS.were perseveringly obtruded upon various publishers for the space of a year and a half;usually, their fate was an ignominious and abrupt dismissal.

At last 'Wuthering Heights' and 'Agnes Grey' were accepted on terms somewhat impoverishing to the two authors; Currer Bell's book found acceptance nowhere, nor any acknowledgment of merit, so that something like the chill of despair began to invade her heart.As a forlorn hope, she tried one publishing house more - Messrs.

Smith, Elder and Co.Ere long, in a much shorter space than that on which experience had taught her to calculate - there came a letter, which she opened in the dreary expectation of finding two hard, hopeless lines, intimating that Messrs.Smith, Elder and Co.

同类推荐
  • 书断列传

    书断列传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 求辅

    求辅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海陬冶游录

    海陬冶游录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿毗达磨品类足论

    阿毗达磨品类足论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续廉明公案传

    续廉明公案传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 警世

    警世

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 至尊狂后

    至尊狂后

    她一夕从天才变为废物,人人唾弃十四年来却是从未放弃,却被亲姐数鞭打死。她为华夏帝国第一人,不料一场意外被红光吸入代替了那个不甘的废物。手握星辰,脚踏茫茫大地,剑指锋芒,狠戾毒辣,却不想人人害怕的云卿浅在她在乎之人面前却是柔弱无骨的“小白兔”?
  • (完结)穿越不当妃:皇帝缠上了厨娘

    (完结)穿越不当妃:皇帝缠上了厨娘

    这年头,穿越是时尚,她这个打小就爹娘不爱的胖妞终于也时尚了一把,可是她除了会吃就只会做,穿越必备二十一技一样都不会,她要怎么样在这古代混得风声水起啊?这个男人是皇帝咩?想要抓住男人的心就先吊住他的胃口,这是千古不变的真理,偏这个小正太还真等着被她抓,说是身心实贱会更能体会真理……
  • 幻冰灵月

    幻冰灵月

    泪为武,螲为伴。世代诅咒,永伴孤独。永恒,断情。
  • 家有鬼妻

    家有鬼妻

    主角天生命犯孤星,与同胞兄弟阴阳分体。师傅玄青道人施法使其阴阳并济。牺牲了兄长,保全了自己。奈何命理不好,饱受十二年病痛折磨。取名天佑,得以幸存。然,改变命运的却是自己师傅给自己找个一个美女鬼妻。从此走向一条与众不同的修道之路。
  • 河朔访古记

    河朔访古记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 另类校花

    另类校花

    学校里的她,平凡无奇,像空气一般的存在赛车场上的她,叱咤风云,宛如神话般的存在他眼里的她,温柔可爱,懂事能干他眼里的她,冰冷傲娇,目中无人他眼里的她,柔弱胆小,好吃懒做.............................到底哪一个才是真实的她?
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 凤临凰之谋嫁长公主

    凤临凰之谋嫁长公主

    荒北有珠妖与饶,美目盼兮眼波俏,亦是荒北第一明珠秦唯心,被父亲厌,遭嫡母欺,受姐妹辱,一颗芳心错给予人,意冷和亲,却香消玉殒。她只是一缕异世幽魂,一招睁目,成为那玉殒之人,却不知,伴随着她的新生竟是一个阴谋的开始。十六年前受人欺凌?无可奈何,只因弱肉强食是万古不变的真理。皇帝?太老!本公主亲自谋嫁!她说:“我若嫁你,你可愿娶?”“蒙公主垂青,弘心有她人。”他说:“公主择夫,简可在考虑范围?”“腹黑、狡猾,需慎重考虑”究竟是谁——错过了谁?(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 豪门盛宠:娇妻别想逃

    豪门盛宠:娇妻别想逃

    爱是占有,不是成全,这就是梁越的爱情信条。第一次相遇,她就被他压在身下极尽疯狂地索要,再次相遇,她已是别人的妻。他不甘,他的女人只能是他先抛弃。于是威逼利诱,她终于被他困在身边,可是囚了她的身,却囚不了她的心。最终她还是出逃国外,他以为他也厌了,可时间却告诉他,他已经为她失了心。时间扑面而来,终究难以释怀。再见时,愿各自珍惜。